Сокровища утраченные, сокровища обретенные - [60]

Шрифт
Интервал

— Послушай, мне нужно кое-что сделать, и я не уверен, что сумею сделать это хорошо.

Обернувшись, Кэт достала столовые приборы из ящика и подошла к столу.

— Что?

— Извиниться.

Когда она посмотрела на него своим холодным, спокойным взглядом, Кай выругался.

— Нет, я не смогу сделать это хорошо.

— В этом нет необходимости.

— Нет, это необходимо. Садись. — Он тяжело вздохнул, но Кэт осталась стоять. — Пожалуйста, — добавил он, потом взял себе стул. Не говоря ни слова, Кэт села напротив него. — Ты вчера спасла мне жизнь.

Даже проговаривая это вслух, он почувствовал, что волнуется.

— Именно так. Я никогда не смог бы одолеть эту акулу лишь водолазным ножом. Единственная причина, почему я это сделал, — потому что ты ослабила и отвлекла ее.

Кэт подняла свою чашку с кофе и стала пить, словно они обсуждали прогноз погоды. Это был единственный способ избавиться от воспоминаний, какими бы они ни были.

— Да.

С раздраженным смехом Кай вонзил вилку в яичницу.

— Ты не собираешься облегчить мне эту задачу, не так ли?

— Нет, не думаю.

— Мне никогда не было так страшно, — тихо сказал он. — Ни за себя, конечно, ни за кого-либо другого. Я думал, что она бросится на тебя. — Кай поднял глаза и встретился с ее спокойным, терпеливым взглядом. — Я был еще слишком далеко, чтобы успеть сделать что-нибудь. Если бы…

— Иногда лучше не думать о всяких «если».

— Хорошо. — Он кивнул и взял ее за руку. — Кэт, когда я понял, что ты подвергала себя опасности, чтобы защитить меня, мне стало только хуже. Даже думать о том, что с тобой могло что-то случиться, невыносимо, а уж осознавать, что это из-за меня, и вообще немыслимо.

— Ты бы меня защитил.

— Да, но…

— Не должно быть никаких но, Кай.

— Может, и не должно, — согласился он, — но я не могу обещать, что их не будет.

— Я изменилась. — Этот факт давал ощущение власти и неловкости. — В течение слишком многих лет я направляла в определенное русло собственные желания, думая, что каким-то образом одобрение можно сравнить с любовью. Теперь я прекрасно понимаю, насколько ошибалась.

— Я не твой отец, Кэт.

— Нет, но ты тоже имеешь манеру навязывать мне свою волю. Тебе обязательно нужно доказать, что виновата я.

Ее голос звучал спокойно, ровно, как это бывало, когда она читала лекции своим студентам.

Она не спала, когда Кай провел ночь в сарае. Подобно ему, она провела все это время в размышлениях, в поисках правильных ответов.

— Четыре года назад мне пришлось выбрать одного из вас и отказаться от другого. Это разбило мне сердце. Сегодня я знаю, что должна держать ответ в первую очередь перед собой. — Кэт отнесла свою тарелку с завтраком, почти нетронутым. — Я люблю тебя, Кай, — тихо сказала она. — Но сначала я должна держать ответ перед собой.

Поднявшись, он подошел к ней и положил руки ей на плечи. Почему-то сила, которая вдруг проявилась в ней столь мощно, привлекла его и одновременно заставила тревожиться.

— Ладно. — Она повернулась в его объятиях, и он почувствовал, как мир немного уравновешивается. — Только дай мне знать, когда ответишь.

— Как смогу. — Кэт закрыла глаза и крепко прижалась к нему. — Как смогу.


Три долгих дня они совершали погружения, расчищали ил, чтобы обнаружить новые находки. С помощью небольшого пневмолифта и собственных рук они находили предметы удобства, красоты и повседневности.

Они нашли более восьми тысяч из десяти курительных трубок с узором, числящихся в декларации судового груза «Либерти».

Глиняные курительные трубки с длинным чубуком с чашей, украшенной дубовыми листьями, гроздьями винограда и цветами.

В пьянящий миг наслаждения Кэт запечатлела на пленке Кая, когда он приставил одну из них к губам.

Кэт знала, что на аукционе эта находка с лихвой покроет все затраты на поиски. Кроме того, количество подарков для музея от имени своего отца неуклонно растет. Самое же главное — столь многочисленные находки дополнительно подтверждали версию, что корабль английский.

Среди них также табакерки — тысячи, что, в сущности, лишний раз свидетельствовало об их принадлежности к торговому судну «Либерти». Словом, список спасенного имущества превзошел все ожидания Кэт, правда, никакого сундука с золотом не было.

Они по очереди поднимали свои находки на поверхность, пользуясь перевернутой пластиковой урной, наполненной воздухом. Даже с такой помощью они оставили большую часть предметов на дне моря. Они работали снова одни, без Марша, он управлял гидропомпой. То, что они нашли, стало их персональным триумфом. То, чего они не нашли, — поводом для личного разочарования.

Кэт решила заняться транспортировкой табакерок. Она уже собиралась очистить собственноручно некоторые из них, поскольку под слоями времени может оказаться нечто элегантное, красивое, утонченное или, как знать, уродливое. Она, конечно, не задумывалась о том, что находка имеет значение, но ведь это она нашла!

Чай, сахар и другие продукты, которые перевозил торговый корабль, естественно, давно бесследно растворились. Они же с Каем обнаружили обломки цивилизации, пережившей века в море. Трубки из восемнадцатого века так никогда и не достигли Нового Света, однако прекрасно сохранились, и Кэт может держать их в руках более чем двести лет спустя. Она тихо торжествовала. Некоторые вещи сохраняются, каковы бы ни были шансы.


Еще от автора Нора Робертс
Яд бессмертия

Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…


Подмастерье смерти

На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.


Охота на бабочек

Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…


Возмездие

И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…


Ночь смерти

Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.


Семья на заказ

После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?


Рекомендуем почитать
Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Пойми

Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.


Горячая собственность

Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Обретенная любовь

Еще девочкой Элис О`Нил влюбилась в Алексея де Уоренна, сына владельца процветающих морских компаний. Спустя несколько лет он уже капитан судна "Ариэль", красавец, храбрец и любимец женщин, его любовные связи доставляют Элис немало огорчений. Желая подразнить Уоренна, она затеяла флирт с его другом Монтгомери, который повел себя настолько непристойно, что Алексей вмешался и в жестокой драке убил обидчика девушки. Капитан Уоренн — истинный джентльмен; спасая репутацию Элис, он женился на ней, но покинул ее сразу же после венчания.


Успеть до захода солнца

На курорте в Западной Монтане найдено тело молодой женщины. Для Бодин убийство становится шикирующим напоминанием о старой потере. Двадцать пять лет назад ее тетя Элис бесследно исчезла, и теперь Бодин связывает новую трагедию с событиями прошлого. Внезапное появление Элис спустя годы должно помочь в раскрытии дела. Мрачная история, которую она расскажет, до сих пор преследует ее. Вместе с напарником Колленом Бодин проходит проверку на прочность, переживает тяжелые откровения и спешит сложить воображаемый пазл. У них еще есть время.


Опасная любовь

Виконта Эмилиана, воспитанного отцом в богатстве и аристократических привилегиях, высшее общество презирало за его цыганское происхождение. А когда он узнал, что его мать-цыганка была зверски убита, забыл правила чести, вознамерившись любым способом отомстить. Его орудием стала Ариэлла, одновременно вожделенная и ненавистная, но полная решимости бороться за свою любовь…


Приз

Вирджиния Хьюз, в восемнадцать лет ставшая сиротой, отправляется из Америки в Лондон к дядюшке в надежде на помощь. Но ее корабль захвачен, и девушка становится заложницей Девлина О'Нила — заклятого врага ее дяди. Теперь она — орудие страшной мести, которую замыслил Девлин. Гордая американка могла бы возненавидеть своего обидчика, но она не в силах противиться этому красавцу, потому что неистово его жаждет…