Соглашение с Дэви... С демоном - [22]
- Стойте. Стойте. – Обрывает меня Дэвид. – Успокойтесь. Давайте по порядку. Я правильно понял. У Вас есть сестра? И ее кто - то шантажирует. Так?
- Да, – выдыхаю я. – У меня есть сестра, которая живет в Маркеме...
- Дальше.
- Ее шантажирует парень по имени Сэм. Он обещал выложить подробности их секса втроем в интернет на всеобщее обозрение.
Миллер пораженно выгибает бровь.
- Я надеюсь, такое поведение не передалось по наследству.
Я краснею. Но вот только не от смущения, а от ярости. Не на его слова. Нет… На себя. Нужно же быть такой идиоткой, чтобы, не обдумав, выложить почти незнакомому человеку такие откровения.
- Рада, Вас развлечь… - Раздраженно бурчу я.
Хочу еще показать ему средний палец. Но вовремя останавливаюсь, вскакиваю со стула и кидаю салфетку на пустые тарелки, прекрасно сервированного стола. С меня хватит. Зарекаюсь себе в сотый раз - прежде чем что-то сделать, тысячу раз подумать.
- Сядьте мисс Дженс. – Приказывает Дэвид. - Вы же хотите помочь сестре?
- Да хочу, – без промедлений отвечаю я. – Но…
- Тогда продолжайте. – Отрезает он.
Сажаю свою попу обратно на стул. Мне уже не охота откровенничать с ним, но я продолжаю, ведь уже обратно не повернуть.
- Этот Сэм теперь требует с нее денег.
- Сколько?
- Триста тысяч.
- Надеюсь, Вы еще нечего ему не отдавали?
- Нет, конечно. – Возмущаюсь я.
- Отлично. - Дэвид поднес руку к лицу и тыльной стороной ладони задумчиво погладил подбородок. - Я помогу Вам мисс Дженс.
Вот так все просто. Всего несколько слов, и душа вновь полна надежды.
- Но у меня одно «Но». – Миллер быстро спускает меня с небес на землю.
Ах, «но»… Конечно. Можно было догадаться.
- Но… - Повторяю я.
- Мисс Дженс, Вы же меня понимаете? Услуга за услугу.
- Ну конечно. Как же я сразу не догадалась мистер « Наглец» Миллер. – Мой голос полон сарказма. – Такие как Вы просто так не помогают.
Дэвид прищуривает глаза, но не злится. Видимо я его потешаю.
- А я уже было подумал, что вы, обдумали свое недавнее поведение.
Нет, это никогда не кончится…
- Прошу прощения за беспокойство, – наигранно парирую я и в этот раз без промедлений уже мчусь к входным дверям.
- Мисс Дженс… - Я слышу Миллера, но не оборачиваюсь, застыв в проходе. - Если Вы передумаете. Вы знаете мой номер. – Добавляет он, и легко скользя мимо меня, выходит на улицу.
На небе сгущаются тучи, и, кажется, вот-вот заморосит дождь. Но меня это не волнует, мой мозг занят переработкой предложения Дэвида Миллера. Может я зря так вспылила, и мне стоило сначала выслушать его?
Джудит, заплаканная и уставшая сидит в гостиной. Ее взгляд направлен в одну точку. А именно на картину где нарисован млечный путь.
- Лил, где ты так долго была?- нервно спрашивает она, переводя раскрасневшиеся глаза на меня.
Я понимаю, что мне придется все ей выложить о моей встрече с мистером Миллером. Но не знаю с чего начать. И стоит ли начинать?
- Джуд, – я прочищаю горло.- Я встречалась с Дэвидом Миллером.
Она тупит взгляд, серьезно не понимая о чем разговор.
- Зачем, Лил?
- Просила у него помощи.
После моих слов в Джудит будто вселился дьявол. Она стала кричать. Говорить о том, что я должна была сначала посоветоваться с ней, прежде чем идти к нему. Что это необдуманное решение, может стоить ей работы. Я попыталась объяснить ей, что это единственный выход из данной ситуации, и то, что мистер Миллер согласился помочь. Уверяла ее, что он не знает о ком идет речь. Но Джуд не пожелала меня больше слушать и, хлопнув дверью, ушла в свою комнату. С минуту я стояла растерянная. А после - раскаивалась за то, что сообщила ей про встречу.
Эту ночь можно было бы по праву назвать бессонной, если бы меня не вырубило бы в четыре утра.
По квартире стоит умопомрачающий аромат кофе. Если идти на запах, он точно приведет меня на кухню к Джудит. Интересно она еще злится?
- Привет, – тихо выдаю я.
- Привет.
По ее спокойному тону совершенно ничего не понять. Пока готовлю себе завтрак, мы молчим как плененные партизаны, даже не смотрим друг на друга. Напряжением, которое повисло между нами, можно зарядить небольшую подстанцию. Поняв, что от нашего молчания толку не будет, я решаю извиниться за свою самодеятельность.
- Прости меня, – в одно слово произносим мы.
- Нет Джуд, ты права, мне не нужно было не чего делать, не посовещавшись с тобой. – Только в этот раз продолжаю я. Беру тарелку с бутербродами и присаживаюсь рядом с ней.
- Знаешь, я всю ночь думала о твоих словах. Может, и правда у нас … Вернее у меня нет выбора.
- Прекрати. Не у тебя, а у нас. Ты единственный близкий человек, который у меня есть, но, не считая, бабушки конечно. – Я легонько задеваю ее локтем, пытаясь разрядить обстановку.- И твои проблемы. Значит мои проблемы.
Она растроганна моими словами. Слезы вновь текут по щекам, и Джудит крепко обнимает меня.
- Ты самая лучшая Лилиан Дженс. Спасибо тебе.
Конечно, я не говорю Джуд, о том, что Дэвид поможет мне, только после того как я соглашусь на его условия. Да это уже и не важно. Назад пути нет.
Полдня на работе промелькнули в привычном для меня ритме. Каждый понедельник мы с Мистером Хоганом составляем расписание на неделю и обсуждаем план предстоящей работы. После, я выполняла его распоряжения: заехала в банк забрать документы, отнесла договора наверх Альберту Миллеру. Он как всегда приветлив и даже пытался напоить меня кофе, но я отказалась, сославшись на нехватку времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Предлагаемая вниманию читателей книга является продолжением двухтомного справочника известного советского авиаконструктора и историка отечественной авиации Вадима Борисовича Шаврова. Его книги, выпущенные издательством "Машиностроение" под общим названием "История конструкций самолетов в СССР", не раз переиздавались и приобрели широкую известность в нашей стране и за рубежом. Они стали наиболее полными и авторитетными справочниками по истории отечественного самолетостроения. В последние годы жизни автор начал работу над следующим томом, однако по разным причинам выпустить подобное издание не представлялось возможным.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли сказки о животных, волшебные и бытовые сказки народов Африки, Австралии и Океании. Составление, вступление и примечание К. И. Позднякова, Б. Н. Путилова. Иллюстрации Л. Токмакова. .
Naruto RpgНаправленность: Джен Автор: alchoz Беты (редакторы): Волчонок Кара , ДыханиеНочи Фэндом: Naruto, The Gamer (кроссовер) Рейтинг: R Жанры: Фэнтези, Фантастика, Экшн (action), AU, Мифические существа, Попаданцы Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью) Размер: Макси, 96 страниц Кол-во частей: 26 Статус: закончен Статус: Молодой человек из мира "The Gamer" попал в Наруто.
В очередной книге из серии «100 великих XX века» представлены описания наиболее значительных и трагических катастроф, повлекших за собой многочисленные человеческие жертвы и разрушения.
Говорила мне мама в детстве: никогда не садись в машину к незнакомцам, не подходи к подозрительным личностям, тем более на безлюдной улице, но что делать, если пожилой человек схватился за сердце, готовый осесть на землю. Естественно, кинуться на помощь. Только вот старикашка оказался совсем не болен и вместо того, чтобы принять предложенную помощь, подложил знатную свинью. В итоге я оказалась в совершенно незнакомом мире с варварскими обычаями, в чужом теле и… рабском ошейнике, одной из сотни гонимых мужчин и женщин на невольничий рынок Таргезии.
Давным-давно обманщик Локи пытался украсть золотые яблоки бессмертия. Но зачем? Что он собирался с ними делать? Совсем недавно смертная жена Локи, Каролина, родила их первенца. Родители, лишенные сна, изо всех сил пытаются насладиться своей первой спокойной ночью за последние нескольких месяцев, но старая песня рождает старые воспоминания, и Каролина наконец-то узнает мрачную, душераздирающую историю о том, почему Локи попытался украсть волшебные яблоки Идунны. И что он потерял при этой попытке. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.
Для Кота и его друзей наступила пора нового испытания. Их всех ждала Академия. Чем обернётся новая встреча с Дмитрием? Каким окажется на пробу Илья Разумовский, тот, кто может унаследовать титул князя? И проявят ли себя враги? Коту, всегда остро ощущающему опасность, теперь нужно быть всегда на стороже. Всегда жить в предчувствии атаки…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Произведение впечатляет. Как будто сжатый до предела роман… Неожиданный финал сильно воздействует на восприятие. Рассказ запоминается в целом, остаются в памяти многие фразы».(Отзыв | Главный редактор «ACT»)
Это книга о том, как из людей получаются волшебники. Это не так уж сложно — надо только попасть в ловушку, оказаться в Лабиринте и последовательно пройти семь перевоплощений.Сначала надо стать Красной Девой, потом — Оранжевым Гномом, потом — кем-то жёлтым, а кем, я уже и не помню, так как читал эту книгу слишком давно. А вы можете прочитать ее прямо сейчас — во всяком случае, первую глобулу.