Собрание сочинений в десяти томах. Том десятый. Об искусстве и литературе - [178]

Шрифт
Интервал

«Вы любите и пишете сонеты?..» (Скептики) — I, 316.

«Вы мне жалки, звезды-горемыки!..» (Ночные мысли) — I, 165.

Высокий образ («Как солнце — Гелиос Эллады…») — I, 384.

Высшее и наивысшее («Не взыщите с нас сурово…») — I, 418.


Ганимед («Словно блеском утра…») — I, 90.

Гафизу («Все ищут — ты нашел закон…») — I, 338.

«Где найти хоть одного…» (На базаре) — I, 431.

«Где равенство церковных прав…» (Притча) — I, 437.

«Где радость взять, откуда?..» — I, 379.

«Где рифмач, не возомнивший…» — I, 357.

«Где ты набрал все это?..» — I, 356.

Герман и Доротея («Значит, вина моя в том, что Проперций меня вдохновляет…») — I, 232.

Герман и Доротея — V, 532.

Гец фон Берлихинген — IV, 7.

Гиджра («Север, Запад, Юг в развале…») — I, 321.

Говорит она («Ты так суров, любимый! С изваяньем…») — I, 311.

Годы («Хороший нрав у юных лет…») — I, 425.

Годы странствий Вильгельма Мейстера, или Отрекающиеся — VIII, 7.

Годы учения Вильгельма Мейстера — VII, 7.

«Голос, губы, пламень взгляда…» — I, 383.

«Горные вершины…» (Другая) — I, 163.

Горный замок («Вон замок стоит на вершине…») — I, 301.

Горячая исповедь («Дружеский теснее круг…») — I, 271.

«Господин, когда ты выпьешь…» — I, 399.

«Господин, твой дар чудесный…» (Чашник) — I, 398.

Господину государственному министру фон Фойгту в день праздника 27 сентября 1816 г. («В ущельях и на трудных перевалах…») — I, 434.

«Госпожа, ты шепчешь снова?..» (Ночь полнолуния) — I, 387.

Гражданин генерал — IV, 418.

Границы человечества («Когда стародавний…») — I, 168.

Графине Титтине О’Доннел, пожелавшей получить на память одно из моих писчих перьев («Мальчик в школу шел с пеналом…») — I, 435.

Грубо, но дельно («Да, поэзия дерзка!..) — I, 330.


«Да, было так. Страна кипела славой…» (Эпилог к Шиллерову «Колоколу») — I, 267.

«Да, поэзия дерзка!..» (Грубо, но дельно) — I, 330.

«Да, я их браню, и все ж они правы…» (Намек) — I, 337.

Дальнейшее о всемирной литературе (1829) — X, 415.

Данте (1826) — X, 388.

«Два слова есть. Их слог упруг и краток…» (Шарада) — I, 318.

Девушка («Чужда мне рифм блестящая бравада…») — I, 317.

«Держишь? Боишься, улечу?..» — I, 417.

Дерзость («Как же выходит в конце концов…») — I, 329.

Джелал-Эддин Руми говорит («Остановись — и мир летит, как сон…») — I, 355.

Джузеппе Босси о «Тайной вечере» Леонардо да Винчи (1817–1818) — X, 205.

Дикая роза («Мальчик розу увидал…») — I, 119.

«Для доброго дела собрались мы тут…» (Ergo bibamus) — I, 275.

«До подбородка прячась в плащ суровый…» (Встреча) — I, 310.

Добро вам («Адам уснул. И твердь спала…») — I, 406.

Доброжелательный ответ (1832) — X, 419.

«Довелось в былые годы…» (Парабаза) — I, 458.

«Дом Талии… В нем людно, как всегда…» (На смерть Мидинга) — I, 157.

«Дочь воздуха» Кальдерона (1823) — X, 354.

«Дремлют воды. Недвижимый…» (Штиль на море) — I, 252.

Друг для друга («Рос колокольчик…») — I, 266.

«Друг мой, еще одним, хоть одним подари поцелуем…» (Свидание) — I, 224.

Другая («Горные вершины…») — I, 163.

«Дружеский теснее круг…» (Горячая исповедь) — I, 271.

«Дух мой рвется к небесам…» (Застольная) — I, 270.

«Душа в огне, нет силы боле…» (Свидание и разлука) — I, 75.

Душа мира («Рассейтесь вы везде под небосклоном…») — I, 455.

«Душа человека…» (Песнь духов над водами) — I, 164.

«Душе не выплакаться всласть…» (Томление) — I, 130.

Душевный покой странника («С подлостью не справиться…») — I, 361.


«Единственным избранником своим, Лида…» (Лиде) — I, 149.

«Если брать значенье слова…» — I, 360.

«Если люди, солнцу рады…» — I, 409.

«Если отважитесь вы подняться со мной…» (Метаморфоза животных) — I, 460.

«Если ты Зулейкой зовешься…» — I, 367.

«Если ты от любимой далек…» — I, 378.

«Если уж тело — тюрьма души…» — I, 394.

«Если я тобою…» — I, 380.

Еще Гафизу («Нет, Гафиз, с тобой сравниться…») — I, 339.

Еще одна пара («Любовь — солидный куш, ей-ей!..») — I, 341.

Еще раз о распространении народной поэзии (1829) — X, 346.


Жалоба («Знаешь — в нашей вечной круговерти…») — I, 334.

«Жар поцелуев, жажды не целящий…» (Прощание) — I, 313.

Жених («В полночный час я спал, в груди не спало…») — I, 449.

Женские роли на римском театре, исполняемые мужчинами (1788) — X, 265.

Жены-избранницы («И для женщин суд господний…») — I, 412.

Жизнь во всем («Пыль — стихия, над которой…») — I, 331.

«Жизнь украшает твои гробницы и урны, язычник…» (Эпиграммы. Венеция 1790) — I, 197.

«Жизнь — шутка, скверная притом…» — I, 352.

«Жизнь — это та ж игра в гусек!..» — I, 352.

«Жил мальчуган; он в божий храм…» (Странствующий колокол) — I, 300.

Жмурки («Боюсь, дружок Тереза…») — I, 74.


«За вестью весть к нам поспешает с юга…» (Лорду Байрону) — I, 436.

«За вратами рая…» (Отголосок) — I, 414.

«За милой крался я вчера…» (Крик) — I, 59.

Завет («Кто жил, в ничто не обратится!..») — I, 465.

Завет староперсидской веры («Набожный бедняк на смертном ложе…») — I, 407.

«Заметки драматурга» Людвига Тика (1826) — X, 372.

Застольная («Дух мой рвется к небесам…») — I, 270.

«Зачем пишу тебе записку эту?..» (Пишет опять) — I, 314.

Зверинец Лили («На свете не было пестрей…») — I, 131.

«Звучит прекрасно, коль в светила…» (Эхо) — I, 385.

«Здесь, ангел мой, различные услады…» (Рождественский подарок) — I, 315.

«Здесь, где роза цветет, где лавры лоза обвивает…» (Могила Анакреонта). — I, 238.


Еще от автора Иоганн Вольфганг Гёте
Фауст

«Фауст».Жемчужина немецкой драматургии.Пьеса, не уступающая даже шедеврам Шекспира.Книга, которую — пусть минимально, пусть хотя бы «цитатно» — знает каждый.О ее скрытом, глубинном смысле написаны сотни исследований, однако, читая и перечитывая историю доктора Иоганна Фауста и его спутника, демона Мефистофеля, каждый снова и снова будет находить для себя смысл новый — собственный, уникальный и глубоко личный.


Учение о цвете

Все знают Гете – великого поэта, драматурга и писателя. Но эта книга открывает его для читателя с совершенно неожиданной стороны – как оригинального ученого, вступившего в научную полемику с самим сэром Исааком Ньютоном!Что представляет собой цвет? Ньютон изучал его с точки зрения его физической природы. Гете же интересует не физическая, а, скорее, физиологическая сторона: как человек воспринимает разнообразные цвета и что на это восприятие влияет? Наблюдения и выводы его, точные и остроумные, и в наши дни представляют огромный интерес.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Рейнеке-лис

«Рейнеке-лис» (1794) — эпическая поэма, блистательное обращение автора к традиции животного эпоса, сложившейся еще в средние века. «Рейнеке-лис» — сатира на феодальное общество. Под масками зверей в поэме выведены представители всех сословий: крупные феодалы в образах медведя, волка, барсука и мелкая сошка — зайцы, куры, петухи, синички. В центре поэмы — хитрый лис, который всегда оставляет в дураках своих врагов и противников.«Рейнеке-лис» — широкая панорама общественной жизни феодальной Германии, произведение, проникнутое неприятием феодально-буржуазных порядков, позволяющих в равной степени терзать народ и державным львам, и свирепым волкам, и хищникам «нового типа», которые умеют обделывать свои делишки не грубой силой, а хитростью и коварством.


Правила для актеров

«Правила» отчасти отражают театральную практику того времени, отчасти — своеобразную театральную эстетику веймарского классицизма.


Новелла

«Новелла» знаменует собой наиболее чистый образец новеллистического жанра рассказа о «необыкновенном происшествии», в данном случае выписанном на фоне странно неподвижной природы, представляющей собою как бы подобие эффектной театральной декорации.


Эгмонт

Трагедия Гете изображает начальный момент Нидерландской революции XVI века, первой буржуазной революции в Европе.


Рекомендуем почитать
Жюль Верн — историк географии

В этом предисловии к 23-му тому Собрания сочинений Жюля Верна автор рассказывает об истории создания Жюлем Верном большого научно-популярного труда "История великих путешествий и великих путешественников".


Доброжелательный ответ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


От Ибсена к Стриндбергу

«Маленький норвежский городок. 3000 жителей. Разговаривают все о коммерции. Везде щелкают счеты – кроме тех мест, где нечего считать и не о чем разговаривать; зато там также нечего есть. Иногда, пожалуй, читают Библию. Остальные занятия считаются неприличными; да вряд ли там кто и знает, что у людей бывают другие занятия…».


О репертуаре коммунальных и государственных театров

«В Народном Доме, ставшем театром Петербургской Коммуны, за лето не изменилось ничего, сравнительно с прошлым годом. Так же чувствуется, что та разноликая масса публики, среди которой есть, несомненно, не только мелкая буржуазия, но и настоящие пролетарии, считает это место своим и привыкла наводнять просторное помещение и сад; сцена Народного Дома удовлетворяет вкусам большинства…».


«Человеку может надоесть все, кроме творчества...»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Киберы будут, но подумаем лучше о человеке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Собрание сочинений в десяти томах. Том третий. Из моей жизни: Поэзия и правда

«Поэзия и правда» — знаменитая книга мемуаров Гете, над которой он работал значительную часть своей жизни (1810–1831). Повествование охватывает детские и юношеские годы поэта и доведено до 1775 года. Во многих отношениях «Поэзия и правда» — вершина реалистической прозы Гете. Произведение Гете не только знакомит нас с тем, как складывалась духовная личность самого писателя, но и ставит перед собой новаторскую тогда задачу — «обрисовать человека в его отношении к своему времени».


Собрание сочинений в десяти томах. Том первый. Стихотворения

В первый том десятитомного собрания сочинений И.-В. Гете (1749–1832) вошло все существенное из лирического наследия поэта. Значительная часть стихотворений печатается в новых переводах.


Собрание сочинений в десяти томах. Том второй. Фауст

По словам А. С. Пушкина, «Фауст» есть величайшее создание поэтического духа, он служит представителем новейшей поэзии, точно как «Илиада» служит памятником классической древности.


Собрание сочинений в десяти томах. Том восьмой. Годы странствий Вильгельма Мейстера, или Отрекающиеся

В восьмой том входит роман Гете «Годы странствий Вильгельма Мейстера, или Отрекающиеся» (1829).