Соблазнение суккуба - [5]
Глава 4
Арчер вошел в свое жилище — просторный дом, располагавшийся на склоне горы. Он вымотался так, что глаза сами собой съезжались к переносице. Весь день он провел на строительной площадке и теперь умирал от голода, а еще — от настоятельной необходимости долго-долго принимать горячий душ.
Еще он весь день думал о той женщине — кем бы она ни была и откуда бы ни взялась. О женщине, которая то появлялась в его жизни, то бесследно исчезала. То, что произошло на ковре в его гостиной, не было сном. И все же, как она взяла да и растворилась в воздухе? Нет, он явно чокнулся… Ну или почти чокнулся.
Кинув ключи на столик в прихожей, Арчер решительным шагом вошел в кухню.
И — замер как вкопанный. Опять она!
Лилин. У него в кухне.
Теперь она была одета — в джинсы и серую футболку с эмблемой «Грейтфул Дед». Она сидела у кухонного стола, расставив локти и подперев обеими руками подбородок, и ее хорошенькое личико было угрюмо. Серебристо-светлые волосы сияли в сумеречном свете, лившемся сквозь эркерное окно. Впрочем, когда Лилин подняла на Арчера глаза, ему показалось, что они не серебристые, как раньше, а скорее серые. Она не улыбнулась и даже не встала с места.
Арчер потер ладонью небритый подбородок:
— Что ты здесь делаешь?
Лилин глубоко вздохнула:
— Благодаря тебе — хотя за что тут благодарить — я стала смертной.
От таких слов Арчер опешил.
— Вот что, детка! Не знаю, с какой планеты ты свалилась…
— Я пришла из Другого Мира. Из Неблагого Двора. — Лилин поднялась, оперлась рукой о стол. Ирландский акцент в ее голосе стал заметно сильнее. — Я была суккубом, но не сумела добыть твою душу, и поэтому королева Моргана превратила меня в смертную и отправила к тебе, чтобы ты решил мою участь.
Другой Мир? Неблагой Двор? Королева Моргана? Эти имена и названия прозвучали для Арчера так, словно он должен был их знать. Скорее всего, из волшебных сказок, которые ему читали в детстве.
Вот только он не помнил своего детства.
Лилин постукивала по ножке стола носком белой теннисной туфли. Арчер разглядел смутный абрис ее лодыжки. Бог ты мой, какие у нее потрясающие лодыжки.
Он потряс головой, отгоняя безумные мысли.
— Я устал, голоден, и мне нужно в душ. Ты знаешь, где выход.
Глаза Лилин заблестели, и у Арчера заныло в груди при виде слезы, которая поползла по ее щеке.
— Не реви, — проворчал он. — Это нечестно.
— Извини. — Она судорожно сглотнула. — Я только что стала человеком. Мне некуда пойти, нечем заработать себе на жизнь. Хорошо я умею делать лишь одно, только я не унижусь до того, чтобы заниматься этим в смертном теле. Если бы я, будучи смертной, стала пользоваться своим телом, чтобы прокормить себя, меня сочли бы шлюхой. Так что я на это не пойду.
Арчер изогнул бровь:
— Ты про секс?
Лилин фыркнула, упрямо вздернула подбородок.
— Если бы ты мог вспомнить свое прошлое, ты бы знал, о чем я толкую. Да, секс и мужские души. В твоем случае — женские.
Арчер застонал, ущипнул большим и указательным пальцем переносицу — и только после этого снова взглянул на Лилин.
— Уймись, а? Я не понимаю, что происходит, и мне просто необходимо кое-что прояснить.
Лилин выпрямилась и шагнула к нему.
— Неужели тебя не удивляло, что я то появляюсь, то исчезаю? А крылья? Или ты впрямь считаешь, будто смертные могут их отрастить, когда пожелают? — По щеке Лилин катилась новая слеза. — Я потерпела неудачу, понимаешь? И теперь проклята — точно так же, как и ты.
Она стояла так близко, что Арчер, протянув руку, сумел обхватить ладонью ее подбородок и большим пальцем бережно стер слезу.
— И почему мне так хочется тебе поверить? — пробормотал он, поглаживая ее щеку. — Что такого в этих словах — Неблагой Двор, королева Моргана, — если у меня от них дух перехватывает?
Серые глаза Лилин округлились.
— Так ты помнишь?
— Что помню?
Лилин прижалась щекой к его ладони.
— Когда-то ты был инкубом, как я — суккубом. Но прогневал королеву — понятия не имею чем, — и тебя изгнали и дали тебе смертную душу и человеческую жизнь. Быть может, именно потому, что когда-то ты был инкубом, ты и смог противиться мне.
Арчер помотал головой:
— Надо было сразу отвезти тебя в больницу и сдать в отделение для психов.
По щеке Лилин снова покатилась слеза, крупнее прежней.
— Мне нечем доказать, что я говорю правду. Королева Моргана сказала, что у меня будет немного времени на то, чтобы устроить свои дела, а потом я стану такой, как ты, и забуду прежнюю жизнь.
С этими словами Лилин отстранилась от Арчера и обхватила себя руками под грудью.
Безупречно прекрасной грудью…
Арчер встряхнулся, приходя в себя. Лилин продолжала, и новые слезы катились по ее щекам.
— Если ты не поможешь мне, тогда пускай меня лучше заберут в больницу. По крайней мере, там у меня будут кров и пища. — Лилин тяжело вздохнула. — Я теперь знаю, что такое холод. Я весь день ничего не ела, и сейчас у меня в желудке так странно, смешно бурчит…
Она шмыгнула носом и разрыдалась не на шутку.
Арчер ничего не мог с собой поделать. Рядом с плачущей женщиной он становился кротким, как ягненок. Он притянул Лилин к себе, обнял. Уткнувшись лицом в его рубашку, она горько всхлипывала.
Никто и не подозревал, что у скромной художницы Лайры Коллинз могут быть какие-то тайны. И что она уже несколько лет живет в страхе, скрываясь от жестокого фанатика, решившего любой ценой сделать ее своей женой.Приспешникам «жениха» удается выследить Лайру. Они уже готовят похищение… но неожиданно на помощь девушке приходит бывший полицейский Дэр Ланкастер. Этот мужественный человек влюбился в Лайру с первого взгляда и готов рисковать ради нее жизнью…
Как у новоиспечённого командующего сектором «A», у Кроу много работы. Молодой и пока без особого опыта лидер, он должен утвердить свое звание альфы. Стремясь занять его место, Страйк бросает ему вызов. И всё равно Кроу полон решимости укрепить свои позиции, ведь только в качестве альфы он может, наконец, получить то, что было для него так долго недостижимо — Лэсли… бывшего руководителя лаборатории «Древа Жизни» программы «ИНБРИД». Но Лэсли — крепкий орешек. Кроу на три года моложе неё, и для Лэсли он всё ещё молодой Боец, которого она ввела в программу «ИНБРИД», а не мужчина, которого она желала бы видеть в своей постели.
Аннотация Не желая и дальше находиться под властью людей, Инопланетные Виды сами хотят управлять своими колониями. Когда Хантер соглашается помочь президенту в одном деликатном деле, взамен он рассчитывает получить поддержку в стремлениях его народа. Хантеру необходимо найти похищенную дочь президента и вернуть ее в целости и сохранности отцу. Как Вид третьего поколения, Хантер обладает очень развитыми органами чувств. Разыскать Перл оказалось несложно, тяжелее было усмирить внезапно вспыхнувшее желание к красивой дочери президента.
Хотите я расскажу вам сказку? Как страшная великанша встретила не менее страшного некроманта. Обычно такие встречи заканчиваются смертью, но не в этот раз. Наша смелая героиня решила, что некромант ей подходит, ну, а некромант… Ему ничего не остается, как смириться. Если, конечно, жить хочет.
Во тьме старинных склепов, под землей, где жизнь угасает и превращается в прах, обитает ужасный Черный Король, несущий с собой смерть. Встреча с ним опасна для каждого человека.Но не для юной Анны Учинни, которая сама позвала чудовище, не задумываясь о последствиях. Теперь ее страхи не иссякнут, а кровь будет застывать в венах при появлении потустороннего монстра, чье присутствие грозит убить всех близких и любимых.Наследница богатого семейства растет и превращается в прекрасную девушку, но вместе с тем крепнут и ее страхи, взрощенные присутствием немыслимого и опасного существа рядом…Готическая история о красавице и чудовище, приправленная эротикой и смертью, в антураже XIX столетия.18+.
Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.
Ламли давно считался мастером «мифов Ктулху», поджанра, сформировавшегося под влиянием работ Лавкрафта, но только в 1986 году, оставив карьеру военного, писатель выпустил новаторский роман ужасов «Некроскоп» о Гарри Кифе, человеке, умеющем говорить с мертвыми, и в одночасье стал знаменитым. Двадцать лет спустя «Subterranean Press» осуществило переиздание этой книги в роскошном оформлении со множеством иллюстраций Боба Эгглтона.«Невозможно отрицать влияние Лавкрафта на мою „Порчу“, — признается автор, — потому что лавкрафтовские Морские Существа, так замечательно изображенные в его повести „Морок над Инсмутом“ („Shadow Over Innsmouth“) и мелькающие в других произведениях, всегда очаровывали меня.
Красавица и чудовище — сюжет старый как мир, но не перестающий волновать сердца. В мире женских грез водятся не только принцы на белых конях, но, к примеру, водоплавающие принцы, перепончатокрылые принцы, принцы-оборотни, принцы-демоны, принцы-горгульи и еще много-много всяких принцев, на любой вкус. В этой антологии собраны чудесные любовные истории, принадлежащие перу таких мастеров мистической прозы, как Келли Армстронг, Джанин Фрост, Мария Снайдер, Рейчел Кейн, Дина Джеймс и других.
Повесть из цикла "Хроники Черного отряда". Действие происходит между первым и вторым романом цикла. Госпоже нужен капитан повстанцев Стремнина Эльба до того, как превратится в Белую Розу.
Крестоманси — сильнейший из чародеев, которого правительство уполномочило следить за использованием волшебства. Но на самом деле все, конечно, не так просто… В мире Тира ему пришлось уладить дела между сонмом местных богов и Мудрецом-Ниспровергателем.