Соблазнение Адама - [19]
Женщины скованно поглядывали друг на друга, никто не хотел начинать. Неожиданно дверь в читальный зал открылась, и все головы повернулись туда. Джози поднялась, готовая приветствовать еще одного кружковца, но, как только она увидела лицо Адама, слова приветствия застыли у нее на губах.
— Здравствуйте, — сказал он, подходя к группе и ослепительно улыбаясь. Для заседания клуба он был чересчур разодет. На нем был черный костюм и модный синий галстук.
— Что ты здесь делаешь? — выпалила Джози, от потрясения не сумев сдержаться.
— Надеюсь присоединиться к обсуждению «Гордости и предубеждения». — Он поставил пластиковый пакет. — Я что-нибудь пропустил?
Жизель, врач-стоматолог, похлопала по стулу рядом с собой.
— Мы только-только начали, пожалуйста, садитесь.
Адам уселся с ней рядом, улыбнувшись беременной Нэнси, которая сидела с другой стороны от него. Нэнси улыбнулась в ответ и тихонько представилась. Остальные члены группы последовали ее примеру, разговаривая при этом больше, чем на всех трех заседаниях вместе взятых.
Джози уставилась на Адама. Он собирается сорвать ей заседание? На любителя литературы он, определенно, не похож, скорее на таинственного и опасного героя какого-нибудь готического романа. Не удивительно, что женщины в группе прямо так и стелются вокруг него.
— Это Адам Делани, — натянуто проговорила она. — Он фотограф журнала «Искатель приключений».
— Как здорово! — воскликнула Тина. — Это один из моих любимых журналов.
Джози заметила, что молодая докторша-стоматолог придвинула стул поближе к Адаму.
— Адам, мы как раз начали рассказывать о своих любимых местах в книге. Поскольку ты новичок в группе, почему бы не начать с тебя?
Он заколебался.
— Не хотелось бы испортить впечатление на первом же собрании. Я бы предпочел вначале послушать, что скажут другие.
— Уверена, нам всем хочется услышать твою точку зрения, — настаивала Джози. — Ты путешествуешь по миру, фотографируешь разные места и людей. Ты привнесешь свежую струю в нашу дискуссию.
Адам оглядел кружковцев.
— Кто-нибудь желает начать?
Помощница электромонтера прокашлялась.
— Ну, лично мне очень нравятся места с мистером Коллинзом. Не могу поверить, что мать Элизабет хотела выдать ее за это ничтожество.
— Он ужасный, — согласилась учительница математики.
— А что ты думаешь, Адам? — поинтересовалась Джози.
Адам кивнул.
— Мистер Коллинз тот еще тип.
Джози стиснула челюсти. Похоже, он чувствует себя совершенно свободно и выглядит вполне довольным своей попыткой вывести ее из равновесия. И у него это прекрасно получается.
— Моя любимая сцена — это когда Элизабет прошла три мили по грязи, чтобы навестить свою больную сестру в доме мистера Бингли, — сказала Джози. — Думаю, это был поворотный момент для Дарси. После того он начал ценить ее, даже несмотря на крайнее неодобрение сестер Бингли.
— Хотя Элизабет потребовалось значительно больше времени, чтобы оценить Дарси, не так ли? — изрек Адам.
Она удивленно взглянула на него — он явно прочел книгу или по крайней мере посмотрел фильм.
— Я имею в виду, что она была слишком увлечена мистером Уикхэмом, чтобы дать Дарси шанс, — продолжал Адам. — Уикхэм был еще большим ничтожеством, чем мистер Коллинз, но она не желала этого видеть.
— Вначале у нее были веские причины испытывать неприязнь к мистеру Дарси, — заметила беременная домохозяйка. — Он унизил ее на балу, сказав, что она недостаточно хорошенькая для него.
— Нельзя судить о человеке по первому впечатлению, — сказал Адам, не сводя взгляда с Джози. — Элизабет совершила эту ошибку дважды: с Дарси и с Уикхэмом.
Она прочистила горло.
— Послушать тебя, так Дарси вел себя безупречно при всех их встречах. Но как он сделал ей предложение! Он оскорбил ее семью и, по существу, сказал ей, что влюбился в нее против собственной воли.
— Правильно, — согласился Адам, — но она отказала ему, потому что все еще хранила верность Уикхэму. — Он покачал головой. — Я просто не понимаю, как такая умная женщина могла не разглядеть его обмана?
Что-то подсказывало Джози, что они больше не говорят о «Гордости и предубеждении», но она была слишком захвачена этой дискуссией, чтобы остановиться.
— Потому что на том этапе у нее не было причин не верить Уикхэму. Когда она узнала всю правду о нем, тогда взглянула на него по-другому. По-твоему, женщина должна отказаться от мужчины, не выяснив до конца всей истории?
У него на челюсти дернулся мускул.
— Думаю, некоторые мужчины не стоят подобной преданности. Уикхэм точно не стоил. Он с самого начала обманывал Элизабет, скрыв от нее, кто он на самом деле.
— И она дорого заплатила за это, — мягко проговорила Джози. — Эта ошибка привела к тому, что ее сестра убежала с Уикхэмом, что едва не погубило их семью.
— И тогда Дарси пришел на помощь, — вклинилась юрисконсульт Хелен. Она откинулась на спинку стула со счастливым вздохом. — Это мое любимое место в книге. Когда Дарси платит Уикхэму, чтобы тот женился на Лидии, и спасает Беннетов от позора.
— Это был такой романтический и такой чудесный сюрприз, — сказала учительница математики. — Ведь Элизабет считала, что Дарси еще сильнее стал презирать ее семью.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.
Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.
Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…
Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…