Собака, которая спустилась с холма. Незабываемая история Лу, лучшего друга и героя - [56]
— Нет, спасибо, я верю. Теперь он изменился. Но вы должны каждый раз давать ему вкусное и понемногу водить на поводке. Быть с ним друзьями, ясно?
— Хорошо, в следующий раз я принесу ему еду.
— Приноси энчилады с сыром. — Я широко улыбнулся.
— А он их любит?
— Все собаки их любят.
— Я понял. Каждый раз буду приносить.
— И не встречайся с ним у ворот. Его будет приводить хозяин, как я сегодня, и вы будете заходить все вместе. А сами – нет, понял?
— Ясно, ясно. Заходить нельзя. Он как охранник на воротах, я понял.
Еще какое-то время я водил Бранку от одного садовника к другому, чтобы он их обнюхал, взял еду, а они потрепали его за ушами. Пару раз пес мрачно косился на самого тощего из мексиканцев, но в остальном все прошло хорошо.
Крепкий коротышка уронил на землю лопату у Бранки за спиной, тот рывком развернулся и бросился на него.
— Эй! — закричал я, натянул поводок что есть силы, а затем ткнул его пальцем в грудь. Этот сигнал мы с ним выработали давно, так я давал ему понять, что он пересек черту. Бранка был неимоверно силен; если бы я первым не засек упавшую лопату, мне было бы его не удержать. Он порычал на садовника, потом обернулся на меня, как бы говоря: «Да ладно, братан, отпусти! Сам видишь, он заслужил!» Я сумел удержать его только потому, что мы три месяца с ним занимались, любого другого Бранка бы размазал по стенке.
— Ты не прав, тупая башка, — заявил я ему. — Лежать.
Я заставил его лежать добрую минуту, потом подозвал мексиканца и пожал ему руку.
— Вот так он всегда делал, — опасливо заметил тот. — Как пантера.
— Возьми поводок, — сказал я ему.
— Нет-нет-нет.
— Держи. — Я вручил поводок ему. — Будем идти вместе, ты его поведешь, и вы тоже. Все с нами.
Я поднял Бранку с места, и мы пошли к воротам. Старший садовник вел Бранку на поводке. Я заметил, что Норман наблюдает за нами из дома, и жестом позвал его к нам.
— Куда мы идем? — Он вышел с чашкой кофе в одной руке и пончиком в другой.
— Норман, мы теперь – новая стая Бранки, и все вместе мы пойдем гулять по Беверли-Хиллз.
Каждому из них я дал по кусочку мяса. Мы шли по залитой солнцем улице, Бранку по-прежнему вел на поводке мексиканец, косившийся на меня, как на опасного безумца. Садовники продвигались вперед боязливо, как дети по льду, зато Норман на ходу пил кофе и приветственно махал соседям пончиком.
— Круто, — заметил он, когда Бранка потянул мексиканца к пожарному гидранту, чтобы помочиться. — Надо будет каждый день его так водить.
— А вы что, с ним не гуляли? — Я передал поводок следующей жертве. Тощий парень взял ее с таким видом, словно шел на заклание.
— Никогда.
— Это же не кошка, Норман. Это собака. Ему нужна физическая нагрузка и выходы наружу, иначе он будет слишком одинок.
— Как супермен.
— Если держать его постоянно на вилле, он будет охранять ее, как тюрьму строгого режима, и ненавидеть любого, кто туда зайдет.
— Так не годится.
— Да. Вам повезло, что он еще молодой. Мы успели вовремя.
— Твоя очередь, — сказал водитель третьему мексиканцу, и тот повел Бранку на поводке куда увереннее, чем его товарищи.
— Сидеть, сидеть, — внезапно скомандовал он, доставая угощение. Бранка тут же плюхнулся на землю и заглотнул мясо.
— Отлично. — Я забрал у него поводок, радуясь тому, что Бранка послушался и не сожрал садовника на глазах у соседей.
— У меня дома пудель, — заявил тот с гордостью.
— Размером с хомяка, — вмешался тощий, раздвигая пальцы.
— Но ты даже ее боишься, — засмеялся первый.
— У нее вредный характер, как у тебя.
Мы прогулялись по окрестностям всей нашей живописной группой, здороваясь со встречными и демонстрируя, как Бранка умеет сидеть, лежать и ходить рядом. Норман скормил ему остатки пончика, Бранка слопал угощение молниеносно и решил потребовать добавки. Ткнувшись в тощего мексиканца и отпихнув его к Норману, он стал царапать его лапой.
— Что это он?
— Хочет остатки мяса у тебя в кармане.
— Ему отдать? — неуверенно спросил он.
— Скажи ему сесть, а потом дай команду «лапу».
— Он умеет давать лапу? — изумился Норман.
— Само собой. Еще я научил его переворачиваться, крутиться на месте и лаять по команде.
— С ума сойти. Ему пора в телевизор.
— Бранка, сидеть, сидеть, — скомандовал мексиканец. Пес уселся, не сводя с него взгляд. — Бранка, лапу, лапу. — В ладони парня оказалась здоровенная лапища. Они обменялись рукопожатием, человек и собака.
— Очень хорошо. Теперь пойдемте домой.
— Он мне нравится, — заявил водитель.
— Так вы должны гулять хотя бы раз в неделю, Норман, — предупредил я.
— Без проблем. Мне понравилось. Можем и бегать начать, скажи, Бранка?
Я вручил Норману поводок и взял у него чашку из-под кофе.
— Поводите его еще немного и не забывайте: с ним надо как в школе с третьеклассником. Строго, но по справедливости.
— Это запросто! — провозгласил Норман и потрусил вперед со своей огромной собакой на поводке. Мы вчетвером проводили их взглядом, посмотрели друг на друга, пожали плечами.
— Вы уедете, он опять будет с ним, как с ребенком, — сказал водитель. — И этот пес нас всех сожрет.
— Я жить хочу, — заявил коренастый.
— А мне он нравится, — возразил тощий, глядя, как Норман и Бранка весело скачут по улице.
От автора… В русской литературе уже были «Записки юного врача» и «Записки врача». Это – «Записки поюзанного врача», сумевшего пережить стадии карьеры «Ничего не знаю, ничего не умею» и «Все знаю, все умею» и дожившего-таки до стадии «Что-то знаю, что-то умею и что?»…
У Славика из пригородного лесхоза появляется щенок-найдёныш. Подросток всей душой отдаётся воспитанию Жульки, не подозревая, что в её жилах течёт кровь древнейших боевых псов. Беда, в которую попадает Славик, показывает, что Жулька унаследовала лучшие гены предков: рискуя жизнью, собака беззаветно бросается на защиту друга. Но будет ли Славик с прежней любовью относиться к своей спасительнице, видя, что после страшного боя Жулька стала инвалидом?
В России быть геем — уже само по себе приговор. Быть подростком-геем — значит стать объектом жесткой травли и, возможно, даже подвергнуть себя реальной опасности. А потому ты вынужден жить в постоянном страхе, прекрасно осознавая, что тебя ждет в случае разоблачения. Однако для каждого такого подростка рано или поздно наступает время, когда ему приходится быть смелым, чтобы отстоять свое право на существование…
История подростка Ромы, который ходит в обычную школу, живет, кажется, обычной жизнью: прогуливает уроки, забирает младшую сестренку из детского сада, влюбляется в новенькую одноклассницу… Однако у Ромы есть свои большие секреты, о которых никто не должен знать.
Эрик Стоун в 14 лет хладнокровно застрелил собственного отца. Но не стоит поспешно нарекать его монстром и психопатом, потому что у детей всегда есть причины для жестокости, даже если взрослые их не видят или не хотят видеть. У Эрика такая причина тоже была. Это история о «невидимых» детях — жертвах домашнего насилия. О детях, которые чаще всего молчат, потому что большинство из нас не желает слышать. Это история о разбитом детстве, осколки которого невозможно собрать, даже спустя много лет…
Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…
Мировой бестселлер от человека года 2014, автора книги «Пес, который изменил мой взгляд на мир». Когда автор, Пен Фартинг — сержант Королевской морской пехоты, — привез домой двух собак из Афганистана, он и представить не мог, к каким последствиям это приведет. Помимо проблем с адаптацией собак к новой жизни, его захлестнул поток писем от военных, служивших в Афганистане, с просьбой о помощи. О помощи в доставке на родину спасенных ими собак. И Пен, с мужеством и упорством, делает все возможное и невозможное, чтобы дать этим оставшимся в Афганистане бездомным собакам шанс обрести дом.