«Не стоит верить, что его нежная улыбка вполне искренняя, – уговаривала себя Лорен. – Он всего лишь разыгрывает фарс перед родственниками». Тем не менее сердце женщины забилось сильнее, когда он снова поцеловал ее.
– Лорен, добро пожаловать! – Мать Рамона заговорила по-английски, взяла ее за руки и расцеловала в обе щеки. – Я – Марисоль, а это мои дочери, Алиса, Джанита и Валентина, которая, как ты можешь догадаться, беременна.
Марисоль Велакес была высокой и элегантной дамой, ее красоту ни в коей мере не уменьшал тот факт, что ее волосы были серебряными, а не иссиня-черными, как у детей и внуков. Она понравилась Лорен мгновенно. Лорен боялась, что мать Рамона не одобрит его женитьбу на англичанке. Однако пожилая женщина улыбалась искренне и тепло.
– Мы рады познакомиться с тобой, Лорен, и сожалеем о твоей болезни, – сказала на превосходном английском сестра Рамона, Джанита. – У тебя был грипп. Какое счастье, что Матео не заразился. – Она посмотрела на двух детишек, которые щекотали Мэтти, отчего тот визжал от смеха. – Как видишь, кузены обожают его.
Лорен опустилась на корточки перед Мэтти, и ее сердце наполнилось нежностью. Он сразу же протянул к ней ручки, и она прижала сына к себе, закрывая глаза и вдыхая его сладкий запах. Он – смысл ее жизни, и она готова на все, лишь бы быть с ним, даже выйти замуж за человека, который высокомерно заявил, что не считает любовь необходимым условием брака.
Лорен потребовалось собрать все свои силы, чтобы удержать Мэтти на руках. Он определенно подрос и прибавил в весе за те дни, что она была больна. Или она ослабела?
– Можно я возьму его? – попросила сеньора Велакес. – Ты недостаточно поправилась, чтобы поднимать такого крепыша.
Слезы застилали глаза Лорен, когда она передавала Мэтти бабушке. «Как же смешон мой недавний план выкрасть его из замка», – вздохнула она про себя.
– Идем, тебе пока лучше оставаться в постели. – Рамон, несмотря на протесты, поднял ее на руки. – Чем быстрее ты поправишься, тем быстрее я женюсь на тебе, – добавил он с издевательским блеском в глазах, отчего Лорен захотелось влепить ему пощечину.
– Я могу идти сама, – раздраженно бросила она, когда они оказались в холле. – Твоя семья больше не видит нас, и тебе незачем разыгрывать любящего жениха. В отличие от твоей мамы у меня нет иллюзий.
– Возможно, нет, – невозмутимо откликнулся он. – Ты правильно поступила, согласившись выйти за меня замуж. Нашему сыну будет лучше, если мы перестанем враждовать и попытаемся стать друзьями.
Лорен кипела от негодования, пока Рамон нес ее вверх по лестнице, через длинную анфиладу комнат в спальню.
– О какой дружбе можно говорить, если ты шантажом получил от меня согласие на брак? – поинтересовалась она. – Ты использовал мою любовь к Мэтти, чтобы добиться того, что тебе нужно. Это жестоко.
– Так лучше для нашего сына, – возразил он. – Матео нуждается в нас обоих.
Рамон расстегнул молнию на ее платье.
– Что ты делаешь? – Лорен пыталась сопротивляться, однако он, не обращая на нее внимания, раздел женщину. Платье упало на пол.
– Ты выглядишь в этом белье даже лучше, чем я представлял, когда выбирал его, – протянул Рамон и выразительно посмотрел на ее груди.
К стыду Лорен, соски ее мгновенно затвердели. Она закрыла глаза, чтобы не видеть его насмешливую улыбку.
– Свадьба состоится очень скоро,
querida, – пробормотал Рамон. – Лучшее место для восстановления после болезни – моя постель.
«Ему стоит только взглянуть на меня, и я уже трепещу от желания», – пришла в отчаяние Лорен. Она решила, что он собирается поцеловать ее, однако Рамон снял покрывало с кровати и уложил Лорен.
– Рад, что ты разделяешь мое нетерпение, – проговорил он с долей изумления, – но ты недостаточно окрепла для того, что я хочу с тобой сделать.
– Ненавижу тебя, – прошептала Лорен.
Она отвернулась, но Рамон взял ее за подбородок и заставил посмотреть на него, а затем решительно поцеловал, демонстрируя свою власть над ней.
Она должна была сопротивляться. Ее разум знал это, но, к несчастью, тело не было согласно. Лава разлилась по жилам, руки и ноги подрагивали. Язык Рамона лизал ее сомкнутые губы до тех пор, пока она со стоном не раскрыла их. Женщину охватило горячее, нетерпеливое желание, она со стоном потянулась к нему и поцеловала с безумной страстью, которую не могла больше скрывать.
– Мне нравится, как ты ненавидишь,
querida, – протянул Рамон, когда она наконец оторвалась от его губ. – Шантаж – отвратительное слово. Я могу вынудить тебя выйти за меня замуж ради блага Матео, но, несмотря на то что сильно хочу тебя, я никогда не буду принуждать тебя к сексу. Ну не дуйся. Страсть – серьезная причина для брака, а в нашем случае она подкреплена обоюдным желанием сделать Матео счастливым. Чего еще можно хотеть?
«Любви!» – чуть не выкрикнула Лорен. Она хотела, чтобы Рамон любил ее, как она полюбила его с первой встречи. Но сейчас она испытывала такую злобу, что ей хотелось запустить в него чем-нибудь тяжелым.
– Убирайся отсюда, – приказала она, будучи не в состоянии выносить его высокомерную улыбку.
– Ну разве можно так говорить со своим суженым?