Сны единорога - [9]
– Эй! – окликнул их голос позади.
– Печная копоть, – пробормотала Софи. Она так резко остановилась, что Клэр врезалась ей в спину.
Обе девочки повернулись.
К ним бежал мальчик в форме ученика. Клэр ещё никогда не видела такого количества веснушек, как у него на лице. По правде сказать, из-за его вздёрнутого носа и заострённого подбородка казалось, что он весь состоит из одних веснушек и углов.
– Вы София и Клэр? – спросил мальчик. Он немного запыхался. – Простите, то есть принцесса София и принцесса Клэр?
К лицу девочки мгновенно прилила кровь.
– Просто Клэр, вообще…
– Несомненно, это мы, – перебила её Софи, и Клэр закатила глаза, услышав властный тон, который вдруг появился у сестры в голосе. – А как тебя зовут?
– Жеод. – Мальчик улыбнулся, и его веснушки собрались в кучу. – Терра извиняется, что не смогла забрать вас раньше. Западное крыло вот-вот обвалится, поэтому магистру потребовалась её помощь.
«Вот-вот обвалится».
Когда они впервые увидели цитадель, возвышающуюся над развалинами Горнопристанища, Клэр задумалась, укрепляли ли её каким-то образом чудеса. По всей видимости, вот он ответ. Но чудеса ускользают из Ардена, и если они исчезнут окончательно… ускользнёт ли Звёздная цитадель следом за ними?
Её нервы зазвенели, словно натянутые струны. От того, удастся ли им пробудить слёзы луны, зависело очень многое.
– Вот, – произнёс Жеод. Очевидно, он не заметил, как его слова потрясли девочку. – Вы пропустили завтрак, поэтому я принёс вам по круассану.
Он протянул им горячую выпечку. Откусив кусочек, Клэр обнаружила внутри ароматную начинку из сыра.
– Придётся есть на ходу, – заметил мальчик, продолжив идти. – Мы опаздываем на ПСК.
– Чего-чего? – спросила Софи. Позабыв о королевских манерах, она затолкала в рот оставшуюся часть булочки целиком.
– ПСК, – ответил Жеод, ускоряя шаг. – Иначе говоря, пращи, стрелы и копья. Прошу за мной.
Клэр чуть не подавилась последним кусочком круассана. Стрелы и копья – это, разумеется, круто, но она предпочла бы, чтобы её первый урок по чудесам начался с чего-то менее… смертоносного.
– Стрелы! – радостно воскликнула Софи. – Вот так Впечатление!
Пока они спешили по коридорам цитадели, Клэр заметила, что многие проходы закрывали знаки: «Вход воспрещён!», «Опасно!» и «Коридорный обвал».
– Коридорный обвал? – спросила Клэр, слегка запыхавшись. – Что это?
– Вроде горного обвала, только в коридоре, – объяснил Жеод.
– А это? Что это значит? – спросила Софи, указывая на знак с лаконичной надписью «Козы!».
– Там спят козы, – ответил мальчик. Увидев их озадаченные лица, он объяснил: – Нас, самоцветчиков, не так много, поэтому очень сложно следить за деревней. Много лет назад магистр Корналин решил, что все, включая скот, должны переехать в цитадель, чтобы попытаться её сохранить. Всё прочее нам пришлось оставить.
«Пришлось оставить».
Теперь понятно, что за заброшенные дома-надгробия они видели снаружи. На мгновение сердце Клэр наполнилось печалью. Ей было жаль самоцветчиков. Оставалось только представлять, каким было Горнопристанище, когда чудеса процветали, а единороги были целы и невредимы. Когда это был целый живой город, а не единственный замок, возвышающийся над руинами.
– Если бы чудеса ослабели не так сильно, – продолжил Жеод, пускаясь вниз по очередному коридору, залитому светом люстры, – или гильдии низовья одолжили бы нам единорожий артефакт, возможно, всё было бы иначе. Но пока козы содержатся в бывших королевских покоях. Прямо здесь, во дворце!
Девочки проследовали за ним в маленькую комнату. Она была заставлена оружием. Рогатки были развешаны на крючках вдоль стен, а кремнёвые копья торчали из бочек диковинными букетами. Вырезанные из камня головки топоров лежали на столе рядом с посохами, на каждом из которых было по набалдашнику в виде большого мраморного шара. А из теней в углу вырисовывалась пушка, высеченная в форме горгульи. Беспокойство змеилось внутри Клэр кольцами. Самоцветчики, какими бы немногочисленными ни были их ряды, были очень хорошо вооружены. Она задалась вопросом, насколько старыми были некоторые из этих каменных орудий. Потом она задалась вопросом, использовались ли какие-то из них во время охоты на единорогов. А ещё она задалась вопросом, как стрельба из лука поможет ей пробудить слёзы луны.
– Держите, – сказал мальчик, протягивая им по луку.
Софи схватила тот, что побольше, а Клэр взяла тот, что поменьше. Девочка ничегошеньки не знала о луках. Но этот показался ей симпатичным. Он был сделан из тёмного полированного дерева. Вокруг его рукоятки была обмотана мягкая кожа. Он был тяжелее того единственного лука, который она когда-то держала в руках. Мама тогда смастерила его для неё из погнутой вешалки для верхней одежды и верёвки для роли разбойника в школьном спектакле «Робин Гуд».
– Обычно стреляют только теми стрелами, которые вырезали сами, – сказал Жеод, подавая им колчан, полный стрел. – Но раз уж мы пропустили эту часть урока, вы можете одолжить эти.
– Спасибо, – произнесла Клэр. Это было сказано от души, пускай стрелы в её руке и казались острыми, как крокодильи зубы. Она была благодарна Жеоду за помощь. Когда ей пришлось присоединиться к уроку в академии кователей, класс был настроен куда менее дружелюбно.
Анна и Эльза вот уже несколько лет спокойно живут в замке, вот только, наконец обретя друг друга, сестры так и не научились находить общий язык. Королева все больше погружается в государственные дела, а принцесса вновь ощущает себя покинутой и никому не нужной... И вот однажды в замке появляется волк, который, похоже, явился сюда прямо из ночных кошмаров Анны. Вместе с ним на Эренделл опустилось проклятие, уничтожающее посевы и погружающее животных и людей в беспробудный сон. Королевству и его жителям грозит неминуемая гибель.
Когда Софи и Клэр оказались в старом поместье их бабушки, они ожидали чего угодно, но только не этого. В одном из каминов девочки нашли лестницу, которая привела их… в волшебный мир! Вот только мир этот оказался неприветлив – на сестёр тут же напал жуткий призрак, от которого они еле сумели спастись. Робкая Клэр надеялась больше никогда не подниматься по лестнице в камине и не видеть того странного места. Но когда однажды ночью Софи пропала, у Клэр не осталось выхода. И теперь она должна найти сестру в удивительном, но жестоком мире, где люди умеют творить чудеса, но не доверяют друг другу и где прежде жили прекрасные единороги, но теперь они обитают лишь в старых легендах.
Клэр уже не ребёнок! Пусть ей всего двенадцать, она – принцесса Ардена и единственная надежда своей сестры Софи, которую не отпускает таинственная болезнь. Клэр должна спасти её, а заодно и весь Арден, в который вернулась его последняя королева Эстелл. Ведь никто, кроме Клэр, не знает, что Эстелл – само зло во плоти и мечтает уничтожить последнего единорога и забрать его силу. И этого Клэр тоже не может допустить. Впереди у неё множество приключений и главное испытание – сможет ли она найти в себе смелость и силы объединить Арден, победить злую королеву и вернуть свою сестру домой целой и невредимой?
В этой книге объединены два произведения Л. Лагина: сказочная повесть «Старик Хоттабыч» и роман «Голубой человек». Но объединяет их не только общая обложка - мягкая ирония автора, сказочно-фантастические действия в реальном мире и многое, многое другое.
Остров Ис зажат меж двух вселенных: Миром Надёжности и Миром Ненадёжности. Первый – хорошо вам знаком: здесь играют в компьютерные игры и смотрят кинофильмы. Второй – мрачен и непредсказуем: там обитает загадочный Призрак, воплощение зла, там строятся глобальные заговоры, а на карте можно найти Море Ожогов и Прожорливую пустыню. Ис – перевалочный пункт между реальным и магическим измерениями: колдуны и рыцари этого острова противостоят Призраку, а на досуге – смотрят кино и играют в компьютерные игры. Юный Гиймо был обыкновенным школьником, пока не стал учеником Кадехара, могущественного колдуна.
Гиймо, ученик колдуна, вернулся из Мира Ненадёжности героем и спасителем: отныне его имя у всех на устах, а пройти по улицам неузнанным уже не получится. Правда, теперь Гиймо реже видится с друзьями: у всех свои заботы, своя учёба, своя миссия. Жизни обычного школьника больше не будет – Гиймо нужно запереться в монастыре Гифду и постигать колдовство на новом уровне, в любой момент ожидая вторжения Призрака. Однажды в Гифду появляется загадочный владыка Ша – человек, непостижимым образом связанный и с пропавшей Книгой звёзд, и с тревожными новостями из мира монстров, и даже с учителем Гиймо – мудрым Кадехаром.
Мальчик Людо живет в горной деревушке. Больше всего на свете он любит ухаживать за своим старым конем по имени Ренти, но однажды зимним вечером конь исчезает. Мальчик отправляется на поиски и… попадает в волшебную пещеру. Оказывается, его старый друг Ренти – на самом деле звездный конь, который должен следовать за солнечной колесницей. Теперь выбор за Людо: вернуться домой или сопровождать своего друга в путешествии по чудесной звездной стране. Впервые на русском языке!
У юной драконихи по имени Авантюрина, живущей в горной пещере, храброе сердце. Чтобы доказать свою смелость и решительный нрав, она покидает родительский дом и отправляется на поиски приключений. Но бедной Авантюрине не везёт: коварный маг превращает её… в самую обычную девочку. Никаких больше острых клыков, широких крыльев и огня, извергающегося из пасти… Одно только храброе сердце. И новая страсть – шоколад!