Снова королевский дуб - [6]
А маленький негодяй привел Луизу и Жана в очень странное место. Луиза и не подозревала, что в дворцовом комплексе Фонтенбло существуют такие закоулки. Это был Генеральный Штаб Королевских Пажей, организованный по инициативе Ролана де Линьета.
— Пришли, — сказал Поль, — А теперь клянитесь, что не расскажете про наш Генеральный Штаб королю!
— Слово дворянина, — сказал Жан.
— А вы, мадемуазель?
— Честное дворянское, — сказала Луиза.
— Будь здесь Ролан, он непременно велел бы завязать вам глаза.
— Вот еще! — возмутился Жан, — Вам мало моего слова, виконт де Шатильон?
— Мало, — сказал виконт де Шатильон, — Повторяйте за мной:
— Какая глупость! — фыркнула Луиза.
— Клянитесь, — упрямо потребовал Поль, — А то не дам письмо.
Жан и Луиза повторили слова клятвы.
— Здесь еще был конский череп, — сказал Поль, — Кто-то стащил, что ли? Ролан купил его у цыган, а те говорили, что нашли на скотомогильнике череп той самой клячи, на которой гасконец приехал в Париж. На черепе клятва торжественнее, но не могу найти.
— Нет, — насмешливо сказал Лавальер, — Это был череп самого Росинанта, не иначе. Или, еще лучше, коня одного славянского князя, о коем мне рассказывали преподаватели древней истории в моем коллеже.
— Поль де Шатильон, прекратите ваши дурацкие ритуалы! — возмущенно сказала Луиза, — Давайте сюда письмо!
— Луиза де Лавальер, вы прочтете письмо, но только в моих руках, — заявил Поль, — Господин маркиз, зажгите свечу, пожалуйста. Вот вам огниво, а вот свеча в бутылку вставлена.
Жан зажег свечу. Поль подвинул Луизе ломаное ободранное кресло.
— Присаживайтесь, мадемуазель.
Луиза с ужасом взглянула на отвратительное "удобство собеседования". Жан расстегнул свой плащ, набросил на кресло и сказал:
— Садись, Луизон, теперь не запачкаешься.
Луиза заняла предложенное место.
— Только в моих руках, — повторил Поль де Шатильон, — И сразу сожжем.
Луиза раздраженно пожала плечами. При всей ее кротости преемник Ролана де Линьета ее возмутил. Ролан был лучше!
Записки Его Величества он вручал ей украдкой, умел найти момент, когда она была одна. А этот недавно при всем честном народе бухнулся перед ней на колено и вручил письмо Людовика. И это все видели! И Монтале, и Атенаис, и принцесса. Не успела принцесса вымолвить слово, как юный Шатильон спросил Луизу:
— Прочли, мадемуазель?
Луиза испуганно кивнула, и Поль, скомкав королевскую записку, бросил в пылающий камин.
— Приказ короля! — заявил виконт де Шатильон опешившим придворным.
— Зачем вы это сделали, виконт? — спросила потом Луиза, — Зачем было афишировать вручение записки?
— Вы — Прекрасная Дама моего государя, и я выказал Вам свое уважение, — ответил Поль, — Что-то не так, мадемуазель де Лавальер? Но знайте, не перед каждой женщиной Шатильон будет преклонять колено!
Такая выходка Шатильона удивила «подруг» Луизы. Они решили, что Лавальер и Людовик совсем совесть потеряли, уже не прячут свои чувства, о чем говорит вызывающее поведение ужасного мальчишки Шатильона.
А теперь этот мальчишка принес ей письмо из Алжира, и Луиза предположила, что автор письма — Рауль, это его ответ на то письмо, что она отдала Д'Артаньяну. Ей не терпелось прочесть долгожданное письмо. А вредный паж затягивал паузу. Как это она будет читать письмо из Алжира в руках виконта де Шатильона? Что за глупость! И в руки ей письмо не даст! Вот нахалюга!
Поль улыбнулся, и, держа таинственное письмо перед свечой в бутылке, сказал:
— Читайте!
Маркиз де Лавальер тоже решил, что письмо от Рауля и тактично отвернулся, не желая мешать сестре. Что Луиза сочтет нужным, сама расскажет. Луиза начала читать загадочное письмо из Алжира. Почерк ей был незнаком. С первой строчки она разочарованно вздохнула. Письмо писал не Рауль — его почерк она сразу узнавала.
"Мадемуазель де Лавальер, любезная и обходительная девица!
Я, Ролан де Линьет, с согласия Пиратов Короля-Солнца спешу с секретной королевской почтой послать Вам предупреждение. Ваша наивная доверчивость может обернуться против Вас. Пираты Короля-Солнца, вся команда, а в особенности наш Вожак, обеспокоены кознями, которые строит Вам особа, которую вы, по простоте душевной, считаете своей лучшей подругой. Впрочем, расставим точки над «и», мадемуазель!
НЕ ДОВЕРЯЙТЕ ОРЕ ДЕ МОНТАЛЕ.
Будьте осторожны и берегите себя. Желаю Вам счастья, которое Вы заслужили. К моему пожеланию присоединяются Пираты Короля-Солнца.
Искренне ваш
шевалье Ролан де Линьет".
— Ничего не понимаю, — прошептала Луиза, — Почему Ролан де Линьет? Ведь Ролан уехал в Нант на похороны бабушки и должен вот-вот вернуться.
— Бабушка Ролана де Линьета почила в бозе еще в — дай Бог памяти — сорок втором году, — сказал Поль де Шатильон, — Да, точно — в сорок втором, в один год с кардиналом Ришелье. То есть до рождения Ролана. Записку от графини, матери Ролана, для короля писал я.
— А еще виконт! Не стыдно обманывать? — с упреком спросила Луиза, — Жан, братец, ты что-нибудь понимаешь в этом? Читай!
— Читайте, маркиз, пока я добрый, — предложил Поль.
— Можно? — спросил Жан.
— Даже нужно, — ответил Шатильон, — И, кстати, есть еще постскриптум. На другой стороне листа, господин и госпожа де Лавальер. Хорошего понемножку.
Роман представляет собой свободную версию продолжения "Виконта де Бражелона" великого Ал. Дюма. Главные герои-Рауль, Атос, Д'Артаньян, Бофор, Гримо, Луиза, герцогиня де Шеврез, Людовик XIV и другие из знаменитой мушкетерской эпопеи. Но еще это книга о том, что надо верить в мечту, и в самые отчаянные, черные дни можно встретить верных друзей и большую любовь.
Действие происходит на острове Бель-Иль. Молодой испанец, Энрике де Кастильо приезжает на остров, чтобы предложить Арамису и Портосу убежище на Мальте. Энрике появляется в конце второй части романа "Пираты Короля-Солнца" — он отдает Атосу в Тулоне эликсир Мишеля. Повесть связана с романом "Святое дело" — судьба друзей Атоса очень беспокоит. В последней части он узнает об аресте Фуке. И в то же время Энрике посылает ему сообщение, что едет на Бель-Иль с тайной миссией от Мальтийского Ордена. И тогда Атос со спокойной душой занимается освобождением принца.
Судьба румынского золотого запаса, драгоценностей королевы Марии, исторических раритетов и художественных произведений, вывезенных в Россию более ста лет назад, относится к числу проблем, отягощающих в наши дни взаимоотношения двух стран. Тем не менее, до сих пор в российской историографии нет ни одного монографического исследования, посвященного этой теме. Задача данной работы – на базе новых архивных документов восполнить указанный пробел. В работе рассмотрены причины и обстоятельства эвакуации национальных ценностей в Москву, вскрыта тесная взаимосвязь проблемы «румынского золота» с оккупацией румынскими войсками Бессарабии в начале 1918 г., показаны перемещение золотого запаса в годы Гражданской войны по территории России, обсуждение статуса Бессарабии и вопроса о «румынском золоте» на международных конференциях межвоенного периода.
В представленной читателю книге журналиста, писателя и профессора EPFL (Федеральной политехнической школы Лозанны) Эрика Хёсли соединилось профессиональное, живое перо автора и его страсть к научной работе. Подробно и глубоко он анализирует историю, которая, по его мнению, превосходит любой вестерн – великий поход в Сибирь и завоевание русского Севера. Перед нами не только архивные страницы этой эпопеи, – хотя фактическая сторона дела написана очень скрупулезно и сопровождается картами и ссылками на архивы и документы, – но интерес автора к людям: их поступкам, мотивам, чувствам, идеям и делам.
Кажется, кровопролитным «индейским войнам» на Западе США никогда не будет конца. Белые и краснокожие, осатанев от взаимной ненависти, безжалостно истребляют друг друга. Правда, десятилетнюю Джоанну Леонбергер, как и других белых детей, индейцы увезли с собой, чтобы воспитать в своих племенных традициях. Капитан Кидд, ветеран многих войн, привык жить сегодняшним днем, странствуя от поселения к поселению, где он зарабатывает публичным чтением газет для малограмотных покорителей Дикого Запада. Но на этот раз у него другое, более выгодное задание – сопроводить Джоанну через весь Техас к дяде и тете, которым чудом удалось разыскать и выкупить ее у индейцев. Они едут через бескрайние прерии – старик, умеющий стрелять без промаха, и девочка, не знающая ни слова по-английски.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Выстрел в Вене» — остросюжетный роман о невероятной истории спасения практически святого человека во время Второй мировой войны, за которую приходится платить по счетам его сыну уже в XXI веке. Внук советского офицера ищет в Вене встречи со знаменитым музыкантом из Аргентины. Но почему на ту же встречу стремится успеть старый немецкий антифашист? О цене свободы писали многие. А есть ли цена у святости? В серии «Твёрдый переплёт» издаются книги номинантов (участников) литературного конкурса имени Ф.М.
Книга повествует об истории полка конкистадоров, нашедших легендарный золотой город (Эльдорадо), что их и погубило.
Юрий Леонидович Лиманов — драматург, прозаик, сценарист — родился в 1926 году. Как и положено было в те годы мальчику из интеллигентной семьи, очень много читал, прекрасно рисовал, увлекался театром. В восемнадцать лет он ушёл добровольцем на фронт, отказавшись от институтской брони; воевал простым матросом на канонерской лодке «Красное знамя», которая уже после официально объявленного окончания Великой отечественной войны поддерживала операцию по ликвидации кёнигсбергской группировки фашистов с моря в районе Куршской косы.