Снег на песке - [25]

Шрифт
Интервал

Вот гад! А раньше не мог предупредить?

— Расскажи Бену, что ты узнал о его сестре, — велел Амрен, поднося чашку к губам.

Бьянка вопросительно уставилась на Ибрагима. Тот отхлебнул кофе, запил его водой и ответил:

— Пока немного. Позавчера всех рабов распродали на аукционе и увели к новым хозяевам. Твоей сестры в доме Хасана больше нет.

У Бьянки упало сердце.

— А где она?

— Не знаю. Мой человек не смог просмотреть его записи.

— И что же теперь делать? — Бьянка с надеждой взглянула на Амрена.

— Ты можешь найти другого информатора? — спросил тот у Ибрагима.

— Я пытался, но, похоже, Хасан сам ведет учетные книги и никого к ним не подпускает.

— А если заплатить самому Хасану?

— Это не сработает, атаман. Если бы он продавал сведения, то и дня не продержался бы в своем деле. Его покупатели — очень богатые люди, им не нужны неприятности.

— Ясно.

— И что нам делать? — заволновалась Бьянка.

— Найдем другой способ, — успокоил ее Амрен и вновь повернулся к Ибрагиму. — Пусть твой человек нарисует план дома и соберет информацию об охране.

— Ты же не собираешься туда залезть? — вмешался Джамиль.

— Собираюсь.

— О, Бурхан всемогущий! Амрен, ты же знаешь, кто такой Хасан и сколько неприятностей он может нам доставить, — запричитал Джамиль, нервно теребя козлиную бородку. — Подумай, стоит ли совать руку в корзину со змеями?

— И правда, — поддакнул Ибрагим. — Хасан — могущественный человек. И если он узнает, что мы проникли в его дом…

— Выполняй приказ, — отрезал Амрен.

— Слушаюсь, атаман, — вздохнул Ибрагим.

* * *

После завтрака Бьянка решила прогуляться по саду. Солнце уже припекало, но в тени раскидистого дерева было свежо и прохладно. Она уселась на длинную деревянную скамью, откинулась на подушки и прикрыла глаза, подставляя лицо долетающим от фонтана крохотным водяным брызгам.

Итак, Амрен ей поможет спасти Мию. Он не солгал. Неизвестно, какие услуги он потребует взамен, и чем вообще занимаются «Кривые мечи», но об этом она подумает позже. Главное, что у нее появилась надежда. Она заварила всю эту кашу, поддавшись на уговоры сестры сбежать из дворца, значит, ей и расхлебывать. У нее просто нет другого выхода — она не может вернуться в родительский дом одна. Отец учил ее всегда отвечать за свои поступки, и она не имеет права подвести его.

— Скучаешь? — ее раздумья прервал голос Амрена.

Бьянка открыла глаза. Он стоял перед лавкой и держал подмышкой шахматную доску. Солнце играло в иссиня-черных волосах, а в глазах плясали веселые искорки.

— Да так, немного задумался, — ответила она.

Усевшись на край скамьи, Амрен положил на сиденье доску и принялся расставлять фигуры.

— Умеешь играть? — спросил он.

— Да.

Эта древняя игра была излюбленным занятием в семье Бьянки. А чем еще заниматься у камина долгими зимними вечерами?

— Отлично! Сыграем партию?

— Давай!

Бьянке любезно предложили начать белыми. Она по привычке двинула вперед королевскую пешку. Амрен походил так же.

— Итак, в прошлый раз мы остановились на том, что твой отец — знаменитый воин, — напомнил он.

— Ага. Ты ведь знаешь, что Хейдерон получил независимость всего восемнадцать лет назад?

— Знаю, — кивнул Амрен.

Без долгих размышлений Бьянка походила конем, нападая на пешку.

— Так вот, мой отец занимался подготовкой переворота и служил военачальником в гражданской войне.

О том, что три года назад отец стал королем Хейдерона, Бьянка решила пока умолчать.

— Что за переворот? — полюбопытствовал Амрен, выдвигая вторую пешку, чтобы защитить первую. — Ты имеешь в виду резню в Форталезе?

— Да. В ту ночь хейдеронцы устроили погром. Вырезали полгорода ангалонцев. Отец спас мать от расправы, так они и сошлись.

— Твоя мать ангалонка?

— Ну да.

— Ясно. Значит, ты тоже полукровка, как и я, — хмыкнул Амрен. — А сколько у тебя братьев и сестер?

— Мия и два младших брата. А у тебя?

— Я один.

— А твоя мать жива?

— Нет. Умерла, когда мне было четырнадцать.

— Соболезную.

— Спасибо. Но это было уже давно — двенадцать лет назад.

Бьянка походила ферзевой пешкой.

— А как твоя мать оказалась в Алькантаре? — спросила она.

— Ее семья поехала в Форталезу навестить родственников, а там ее похитили работорговцы.

— И продали твоему отцу? — догадалась Бьянка.

— Да, — ответил Амрен и напал слоном на ее коня.

Бьянка окинула взглядом доску. Стоит ли отводить коня? Пожалуй нет. У нее появилась идея получше: почему бы не разменять своего коня на его слона?

— У вас так принято — покупать себе жен? — спросила она и съела пешку.

Амрен поднял бровь, удивившись ее маневру, и убил коня.

— Нет. Покупают наложниц, а не жен, — пояснил он.

— А в чем разница?

— Наложница — это рабыня, а в жены берут свободных. За невесту нужно заплатить калым и добиться согласия ее опекуна.

— Опекуна? — переспросила Бьянка, внимательно изучая расстановку сил. Можно было бы убить слона пешкой, но лучше сделать это ферзем: пора выводить его на поле боя. Так она и поступила.

— У каждой женщины должен быть опекун. Отец, брат, дядя — в общем, какой-нибудь родственник мужского пола по линии отца, — сказал Амрен и убил одну из ее пешек.

— А разве женщина сама не может решать, за кого ей выйти замуж? — поинтересовалась Бьянка.


Еще от автора Мурзель
Портрет предателя

Еще вчера казалось, что жизнь прекрасна — ты молода, красива и помолвлена с наследником престола. Но сегодня твой мир разрушен, за тобой и твоим женихом охотятся убийцы, и вся надежда на учителя фехтования, который неожиданно пришел вам на помощь. Но каковы на самом деле его мотивы? Метки: Счастливый финал, Любовный многоугольник, Рейтинг за насилие/Рейтинг за жестокость, Рейтинг за секс, Псевдоисторический сеттинг, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези Группа автора ВК: https://vk.com/public196499889.


Рекомендуем почитать
Антони Адверс, том 2

Трехтомный роман "Антони Адверс" прослеживает судьбу героя от его нелегитимного рождения до победы в борьбе за обладание причитавшегося ему наследства. Во втором томе Антони отправляется в Новый Свет на борту доброго судна "Вапаноаг" под командованием преследуемого прошлым, пьющего капитана. Прибыв на Кубу с целью заставить вернуть долги своему благодетелю Джону Бонифедеру, он вскоре запутался в сетях политических и коммерческих интриг, которые отправили его в Африку на борту судна для перевозки рабов.


Мать демонов

На что готова пойти женщина, ради благополучия собственного сына? Дженна, вдова купца Картхиса, во что бы то ни стало хочет сделать своего сына Рами благородным. Ради достижения этой цели она готова на всё. Лесть, предательство, убийство — в её арсенале нет запретных приёмов. Долгие годы она плетёт вокруг себя паутину коварства и лжи. Но в такой атмосфере, порой очень сложно бывает остаться собой, и не стать жертвой собственной хитрости…


Белые, голубые и собака Никс: Исторические рассказы

Каждый из вас, кто прочтет эту книгу, перенесется в далекий и прекрасный мир античной древности.В жир сильных, отважных людей, в мир, полный противоречий и жестокой борьбы.Вместе с героями рассказа «Гладиаторы» вы переживете извержение Везувия, радость освобождения, горечь потерь.С отважной героиней рассказа «Гидна» под бушующими волнами вы будете срезать якоря вражеских кораблей, брошенных против Эллады царем Персии — Ксерксом.Вы побываете на площадях Афин и Рима, в сверкающих мраморных храмах и мрачных каменоломнях, где день и ночь свистели бичи надсмотрщиков.Вы узнаете удивительную историю о мальчике, оседлавшем дельфина, и множество других интересных историй, почерпнутых из документов и преображенных фантазией автора.


Реки счастья

Давным-давно все люди были счастливы. Источник Счастья на Горе питал ручьи, впадавшие в реки. Но однажды джинны пришли в этот мир и захватили Источник. Самый могущественный джинн Сурт стал его стражем. Тринадцать человек отправляются к Горе, чтобы убить Сурта. Некоторые, но не все участники похода верят, что когда они убьют джинна, по земле снова потекут реки счастья.


Меч-кладенец

Повесть рассказывает о том, как жили в Восточной Европе в бронзовом веке (VI–V вв. до н. э.). Для детей среднего школьного возраста.


Последнее Евангелие

Евангелие от Христа. Манускрипт, который сам Учитель передал императору Клавдию, инсценировавшему собственное отравление и добровольно устранившемуся от власти. Текст, кардинальным образом отличающийся от остальных Евангелий… Древняя еретическая легенда? Или подлинный документ, способный в корне изменить представления о возникновении христианства? Археолог Джек Ховард уверен: Евангелие от Христа существует. Более того, он обладает информацией, способной привести его к загадочной рукописи. Однако по пятам за Джеком и его коллегой Костасом следуют люди из таинственной организации, созданной еще святым Павлом для борьбы с ересью.