Снег на песке - [102]

Шрифт
Интервал

Когда музыка стихла, девушки застыли на ковре в живописных позах. Мия тоже опустилась на пол, но лишь за тем, чтобы в следующую секунду поднять на Селима томный взор из-под полуопущенных век. Его жгучие глаза неотрывно смотрели прямо на нее. Мия чуть проползла вперед, чтобы он успел заметить, как соблазнительно сверкают капельки ожерелья в ложбинке между грудей, а затем легко, словно пламя, подхватилась на ноги. В ее пальцах защелкали крохотные кастаньеты, и теперь, когда летящие рукава остальных наложниц больше не отвлекали его внимания, она начала свой огненный танец. Изумрудным вихрем она кружилась вокруг своей оси, летящая юбка открывала тонкие лодыжки, призывно звенящие золотыми браслетами. Плавные движения рук демонстрировали изящные запястья, чувственные покачивания бедер подчеркивали волнующие изгибы талии. Резким взмахом головы, Мия отбросила за спину роскошные волосы, чтобы позволить принцу полюбоваться белоснежной шеей, а ее глаза ни на миг не отпускали от себя его обжигающий взгляд.

В самой высокой точке стук кастаньет оборвался. Грациозно опустившись на пол, Мия покорно склонила голову. Легкое дуновение воздуха, и перед ней на ковер упал фиолетовый шелковый платок. Раздался дружный завистливый вздох соперниц, и свет будто померк от источаемого ими яда.

Мия подняла глаза. Селим пронзительно смотрел на нее затуманенным взглядом. Взяв платок, она с улыбкой приложила его к губам. Она победила! А разве могло быть иначе?

Ее отвели в баню. Пока нежные женские руки омывали ее тело и натирали его благовониями, Мия закрыла глаза в предвкушении сказочной ночи. Скоро она упадет в объятия мужчины ее мечты, закружится в водовороте страсти и познает блаженство в райских садах.

После бани Мию облачили в воздушное белое платье из тончайшего шелка, голову украсили сверкающей диадемой, изящно разложили локоны по плечам. В роскошном наряде Мия наконец снова ощутила себя особой королевской крови, и гордо расправила плечи, свысока поглядывая на вздыхающих завистниц. Судьба явно на ее стороне: ведь даже опустившись на самое дно, она скоро вознесется на вершину мира и займет подобающее ей по праву положение.

— Запомни: когда войдешь — не вздумай поднимать глаза. Подойдешь к наследнику, встанешь на колени и поцелуешь край его одежды, — поучал евнух, аккуратно разглаживая видимые лишь ему одному складки на белоснежном шелке.

— Стой на коленях до тех пор, пока принц тебя не поднимет, — вторила служанка, легкими мазками нанося духи ей на шею. — Будь вежливой, учтивой, и помни — все девушки хотели бы оказаться на твоем месте.

Мия пропускала их наставления мимо ушей. Эти глупые правила придуманы для рабынь, а она — дочь короля — найдет с наследником общий язык и без унизительных церемоний. Нужно сразу показать ему свой высокий статус, дать понять, что она отличается от остальных наложниц. Это будет несложно — ведь он по уши в нее влюблен. Во время танца он не мог оторвать от нее глаз, и уж что-что, а взгляды мужчин Мия умела читать как раскрытую книгу.

* * *

Амрен и Бьянка подошли к воротам. У входа уже выстроилась длинная вереница желающих попасть во дворец. Для защиты высокопоставленных господ от палящего зноя повсюду были натянуты полотняные тенты. Когда наконец до них дошла очередь, Амрен протянул приглашение суровому усатому охраннику, и тот после тщательного обыска пропустил «знатного купца из Ишкара, двоюродного брата почтенного капитана городской стражи с супругой» внутрь.

Дворцовый парк журчал серебром фонтанов и шумел темной зеленью кипарисов. Нарядная публика степенно прохаживалась по дорожкам, а на ухоженных лужайках были разбросаны шатры, в которых отдыхали почетные гости. Бьянка оживленно вертела головой, с любопытством наблюдая за праздничными увеселениями. Из каждого угла доносилась чарующая музыка, актеры развлекали гостей танцами и фокусами. На мягкой траве состязались борцы и дрались на деревянных дубинках, а чуть поодаль гарцевали всадники на чистокровных скакунах с шелковистыми гривами.

— Что дальше, — спросила Бьянка, когда они углубились в сад.

— Давай сначала осмотримся, я тут ни разу не был, — предложил Амрен.

Они прошлись по тропинкам, внимательно оглядывая укромные уголки и примечая маршруты вездесущей стражи. В отличие от княжеского замка Форталезы, густо облепленного вычурными барельефами, белокаменные стены этого дворца украшали только узорчатые стрельчатые окна и лаконичная мозаика из темного кирпича.

— Ты бы тоже мог жить в таком дворце, — поддразнила Бьянка Амрена. — И у тебя был бы свой гарем.

— Здорово, — усмехнулся тот. — Водили бы ко мне девок, как кобыл к жеребцу, чтобы наплодить побольше наследничков.

Бьянка ревниво хмыкнула, представив себе эту картину.

Между тем они оказались на площадке, полукругом выдающейся над крутым обрывом. Пушистый кедр расчерчивал землю ажурной тенью, а внизу шумно перекатывались волны темно-синего моря.

— Как здесь красиво! — опершись на мраморный парапет, Бьянка посмотрела вдаль, туда, где пенные буруны сливались с золотисто-оранжевым горизонтом.

— Вы от Вакиля? — сзади послышался тихий голос.


Еще от автора Мурзель
Портрет предателя

Еще вчера казалось, что жизнь прекрасна — ты молода, красива и помолвлена с наследником престола. Но сегодня твой мир разрушен, за тобой и твоим женихом охотятся убийцы, и вся надежда на учителя фехтования, который неожиданно пришел вам на помощь. Но каковы на самом деле его мотивы? Метки: Счастливый финал, Любовный многоугольник, Рейтинг за насилие/Рейтинг за жестокость, Рейтинг за секс, Псевдоисторический сеттинг, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези Группа автора ВК: https://vk.com/public196499889.


Рекомендуем почитать
Похождения Червонного валета. Сокровища гугенотов

Пьер Алексис Понсон дю Террайль, виконт (1829–1871) — один из самых знаменитых французских писателей второй половины XIX века; автор сенсационных романов, которые выпускались невиданными для тех лет тиражами и были переведены на многие языки, в том числе и на русский. Наибольшую известность Понсону дю Террайлю принес цикл приключенческих романов о Рокамболе — человеке вне закона, члене преступного тайного общества, возникшего в парижском высшем свете. Оба романа, представленные в данном томе, относятся к другой его серии — «Молодость Генриха IV», на долю которой также выпал немалый успех.


Марфа Васильевна. Таинственная юродивая. Киевская ведьма

Василий Федорович Потапов (годы жизни не установлены) – русский беллетрист II-й половины XIX века; довольно плодовитый литератор (выпущено не менее ста изданий его книг), работавший во многих жанрах. Известен как драматург (пьесы «Наполеон в окрестностях Смоленска», «Чудеса в решете»), сказочник («Мужичок с ноготок, борода с локоток», «Рассказы Фомы-старичка про Ивана Дурачка», «Алеша Попович», «Волшебная сказка о гуслях-самогудах» и др.), поэт (многие из названных произведений написаны в стихах). Наибольшую популярность принесли Потапову его исторические произведения, такие как «Раскольники», «Еретик», «Черный бор, или таинственная хижина» и другие. В данном томе публикуются повести, рассказывающие о женщинах, сыгравших определенную роль в истории русского государства.


Земля чужих созвездий

Продолжение знаменитого романа классика отечественной фантастики Александра Беляева «Остров погибших кораблей»! Более десяти лет прошло с тех пор, как легендарный Остров погибших кораблей канул в океанскую пучину. Сыщик Симпкинс стал главой крупного детективного агентства и теперь искал по всему свету следы исчезнувшего «губернатора» Слейтона, более известного как финансовый аферист и мошенник Гортван. И вот однажды агенты донесли Симпкинсу, что в дебрях Центральной Африки появились никому не известные белые люди, тщательно избегающие контактов как с туземцами, так и с колониальной администрацией.


След Золотого Оленя

Серия: "Стрела" Во время строительных работ в Керчи в подполе разрушенного дома находят золотую вазу с изображениями из скифского быта и ряд других предметов. Как они туда попали, из какого кургана их добыли, кто были люди, их спрятавшие, - археологи или злоумышленники? Над решением этих и многих других вопросов, связанных с находкой, работает группа археологов. Разгадывая одну загадку за другой, они находят следы тех, кто добрался до сокровищ, а затем находят и самый курган. Находки помогают ученым сделать серьезный вклад в историю скифских племен.



Ртуть

Ее королевское Высочество принцесса Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Ртуть» – третий том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается во Франции в XV веке. История жизни знаменитого Буржского купца Жака Кера поистине удивительная. Его смело можно назвать самым успешным предпринимателем в истории средневековой Европы и родоначальником капитализма.