Сначала страх - [7]

Шрифт
Интервал

- Мы ни о чем не договаривались, господин Костров. Договор вступит в силу сегодня вечером при условии, что вы скажите-да.

Я стал приводить себя в порядок.

- Теперь мы точно знаем, что вы действительно зомби.

- Идите вы в жопу, капитан.

Я пошел к двери черного хода бара.

Женщины с изумлением смотрели на меня.

- Боже, Костя, что с вами? Вы такой грязный, а костюм ваш чем-то залит красным. Что с вашей спиной? Пиджак распорот.

- Кто-то уронил на меня груду грязных ящиков.

- А ботинок?

- Что ботинок?

- Он вмят внутрь.

- После деревянного ящичного душа, там черт знает на что наступишь.

Но Антонина Сергеевна всполошилась.

- Давайте кончать. Уедем от сюда быстрей. Мне чего-то очень не хорошо...

Мы вышли из бара. В это время из-за дома выезжало три санитарных машины в сопровождении шикарного лимузина.

Петр Акимович получил добро Москвы на условия Идриса. Вечером по телефону я сказал ему: "Да".

Переговоры с пакистанской стороной шли три дня и мы добились гарантий правительства Пакистана на отказ перепродавать вооружение, купленное у нас, маджохедам. В тот же вечер капитан Идрис напомнил о себе.

- Господин Костров,- ворковала трубка,- пора выполнять условия договора. Мы бы хотели встретиться на нейтральной полосе, ну, например, вилла господина Армса, на восточном шоссе.

- Завтра. В десять утра.

- Ого. Вы оказывается ко всему готовы.

- Приходиться, работая с вами.

Трубка хмыкнула.

- Хорошо. Ждем в 10.

Мы ехали в ворота перевитые железом и по красной дорожке подъехали к вилле. Стекло и бетон переливались на солнце. Полная безвкусица, нагромождения кубов друг на друга. Я выскочил из машины и открыл дверцу для Петра Акимовича.

- Здравствуйте, господа.

На верхних ступеньках лестницы стоял капитан Идрис и женщина в черном платье до самого пола. На ней переливались сверкающие камни вделанные в брошь в виде бабочки, в кулон и в длинные висюльки сережек. Мы поднялись по ступенькам.

- Знакомьтесь, хозяйка виллы, госпожа Магди.

На чуть удлиненном правильном личике с тонким носиком большие черные глаза. Лицо обрамляли гладко зачесанные черные волосы, собранные сзади в клубок.

- Господин Воронов, а это... Господин Ковров.

Блестящие глаза с любопытством уставились на меня.

- Здравствуйте господа,- пропел мелодичный голос.

Рука женщины побывала сначала у губ Воронина, потом подошла к моим. Боже, до чего миниатюрная и тонкая рука.

- Пойдемте господа в дом, я провожу вас,- опять пропел колокольчиком голос.

Магди повела нас внутрь дома. Внутри было лучше. Вещи и мебель подобраны, расставлены со вкусом и изяществом.

- Вот кабинет для переговоров,- сказала Магди.- Я вас оставлю господа и надеюсь увидеть за обеденным столом.

Мы ей поклонились и Идрис открыл дверь.

Мы вошли в комнату. За круглым овальным столом сидело пять человек. Черные бороды на худых лицах и серая чалма на каждом, дружно повернулись в нашу сторону.

- Господа, советский представитель, господин Воронин,- представил капитан.

Обо мне он словно забыл. Все встали и поклонились. Я встал за спиной Петра Акимовича и, расстегнув пиджак, встал в стойку на мгновенный "огонь".

- Итак, господа. Мы встретились для переговоров о продаже вооружения между представителями России и Афганистана,- начал речь Идрис,- и хотели провести его в деловой обстановке. Прошу вас, господин Воронин.

Чалмы дружно закивали.

- Господа. Здесь затрагивается деликатная сторона. Мы воюем с афганскими маджохедами и в то же время ведем переговоры с вами о продаже оружия, которое будет направлено против наших солдат. Поэтому наше правительство предлагает вам начать переговоры о мире между вами и афганским правительством.

Зашелестел губами молодой переводчик-афганец. Самый пожилой маджохед начал говорить.

- Мы здесь не хотели бы говорить о политике. Вопрос о мире может быть решен только с выводом шурави. Это наше твердое слово. Мы здесь предлагаем вам деньги, вы продайте нам оружие. Мы понимаем ваши затруднения, но однако, ваше государство полностью компенсирует финансовые потери, принесенные войной, такими вливаниями, которые вы получаете от продажи.

- Хорошо, что вы хотите?

Старейший вытащил пачку листов.

- Вот.

Наступила тишина. Петр Акимович вынул из кармана счетную машинку и быстро стал считать.

- Но там уже все сосчитано, возмутился молодой маджохед.

- Я вынес боевые вертолеты из вашего списка.

- Хорошо, считайте без вертолетов,- сказал старейший.

- Это два миллиарда, сто двенадцать миллионов, четыреста восемьдесят тысяч долларов.

- Как так, даже больше первоначальной цены?- возмутился молодой.

Он подскочил. Я дернулся. Это заметили все, кроме Воронина. Они уставились на меня, потом старейший сказал по арабски.

- Сядь Ахмед. Надо все выяснить. Не проявляй перед всеми своей невыдержанности. Друзья предупреждали нас, что этот парень-необычный человек. Переводи... В чем дело?

- В чем дело?- успокоился молодой.

- Я учел деньги за перевозку. Ведь вы хотите, чтобы оружие, танки, пушки, снаряды и ракеты шли через Пакистан. Это выгодно нам и вам. Нам так в первую очередь, потому что все будут думать, что мы выполняем поставки для Пакистана в соответствии с договоренностью.


Еще от автора Евгений Николаевич Кукаркин
Рай

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Долгая дорога в преисподню

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Первый

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дальнобойщики

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Трудно быть героем

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Всё началось в Казани

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Трали-вали

Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)


Ищу комиссара

Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.