Смертоносцы - [20]
Его голос прозвучал неуверенно. Расслышав эту неуверенность, Майкл мягко улыбнулся.
– Точно вы не знаете, не так ли?
Келахан смутился. Он подумал о том, что действительно не знает, что ответить на этот вопрос. Пока он об этом думал, прозвучал новый вопрос.
– А может ваша жена, вообще не ест джем? Может она его терпеть не может? Такое возможно?
– Не знаю. Думаю, что она джем любит, но точно сказать не могу. Не уверен, – чистосердечно признался Келахан.
– Не уверены? – переспросил Майкл. – А как по поводу молока? Она его любит?
– Молоко? – Келахан поразился этому вопросу. Меньше всего он ожидал, что они будут разговаривать о гастрономических пристрастиях его жены. Он чуть помедлил, а потом всё же ответил и таким же неуверенным голосом. – Ей нравится шампанское. Иногда она пьёт вино. А по поводу молока,…затрудняюсь ответить.
– Не уверены?
– Не уверен!
– А что она любит? Вы можете сказать, Энтони? Какие именно продукты ей нравятся?
– Понятия не имею, – признался Келахан, – мы никогда с Терезой не обсуждали подобные вещи. У нас есть слуги, повар. Они всё покупают и…готовят. Так всегда было.
– А давайте проведём небольшой опыт, Энтони? – неожиданно предложил Майкл. – Вы прямо сейчас возьмёте тележку и купите,…скажем 25 видов разных продуктов. Выбирайте такие, которые по вашему мнению может любить ваша жена.
– Зачем?
– Просто сделайте это для меня. Вы можете сделать мне одолжение?
– Конечно, Майкл. Для вас всё что угодно.
– Тогда вперёд, Энтони. А я пока похожу по супермаркету. Встретимся у выхода.
Выговорив последние слова, Майкл повернулся и куда-то ушёл. Келахан остался один. Ему ничего оставалось, как приступить к выполнению просьбы своего доктора. Что он и сделал.
Через четверть часа Келахан, оплатив купленные продукты, выкатил тележку к выходу. Майкл ждал его на автостоянке, буквально в двадцати шагах от выхода. Келахан подкатил к нему тележку.
– Всё купили? – коротко спросил у него Майкл.
– 25 видов как вы и просили, – ответил Келахан.
– А теперь выполните ещё одну мою просьбу. Если, конечно, я не кажусь вам слишком навязчивым?
– Что вы, Майкл? Нет. Я благодарен вам. Очень. Для вас всё, что угодно…
– Тогда позвоните вашей жене прямо сейчас!
Неожиданная просьба Майкла привела Келахана в состояние полной растерянности.
– Зачем? Я не понимаю…
– Энтони, просто позвоните ей.
– Хорошо!
Келахан достал сотовый телефон и, нажав кнопку вызова, приложил его к уху. Через мгновение раздался мягкий голос, в котором явственно различалась глубокая нежность.
– Это я, милая! Я знаю, что ты знаешь! В Лос-Анджелесе…сейчас в супермаркете…зачем? Это вопрос явно не ко мне.
Келахан оторвал телефон от уха и негромко спросил у Майкла, что делать дальше. Тот не замедлил с ответом.
– Вам надо перечислить содержимое корзины вашей жене, – Майкл указал рукой на продукты и продолжал, – так мы сможем узнать, насколько ваш выбор соответствует её вкусам.
Келахан пожал плечами, словно говоря о том, что он не понимает всех этих странных слов, но, тем не менее, выполнит всё в точности.
Ему понадобилось некоторое время, чтобы он всё объяснил своей жене. После этого он начал перебирать продукты и одновременно говорить с женой. На все эти действия ушло около пяти минут. Когда Келахан закончил разговаривать, вид у него был слегка удручающий.
– Сколько совпадений? – поинтересовался у него Майкл.
– Два!
– Два из двадцати пяти. Этот результат более чем реально свидетельствует о положение дел.
Лицо Майкла неожиданно приняло серьёзное выражение. Он указал рукой на дверь и негромко, но очень выразительно продолжил говорить.
– Взгляни туда, Энтони. Видишь, сколько людей выходит из супермаркета? Здесь есть и пожилые люди, и дети. Юноши, девушки. Есть семейные пары. Вот хотя бы на них взгляни…
Майкл привлёк внимание Келахана к супружеской паре. Они с излишней горячностью обсуждали сделанные покупки, складывая их в багажник джипа.
– Видишь, они спорят. Они не уверены, что сделали всё правильно. А ведь они наверняка очень часто делают покупки. Многие из них распробовали на вкус. И, тем не менее, они не уверены. Бабушка покупает для маленького внука шоколад. Ни он, ни она не уверены в том, какой из них лучше и правильный ли они сделают выбор. Даже ты,…ты, Энтони,…знаешь человека десять лет. Мало того, это самый близкий тебе человек. По крайней мере, последний год ты видишь, как этот человек ест, пьет, но, тем не менее, не можешь с уверенностью сказать, что ей нравится из пищи. Почему же ты так уверен в том,…что умрёшь?
Последние слова произвели на Келахана ошеломляющее действие. Он вначале застыл. Потом кровь отхлынула от лица. Он резко побледнел. И после всего этого его лицо начало покрываться лёгким румянцем. Он, не мигая, смотрел на Майкла. Тот показал ему на спорящую пару и попросил:
– Отдай им эти продукты, Энтони. Возможно, это сможет их успокоить, хотя бы на некоторое время.
Келахан, не раздумывая, взялся за ручку тележки и покатил её к джипу.
Майкл с улыбкой смотрел, как Келахан уговаривает супругов принять продукты. После некоторых усилий, ему удалось убедить их. Оставив тележку возле машины, он возвратился назад.
Яна ждёт ребёнка. Они с Олегом переезжают в дом Аристарха Дудецкого. Александр переживает сложные отношения с Яной. Им никак не удаётся помириться. Чтобы как-то отвлечься, Александр соглашается защищать в суде Ивана Спирина. Спирин обвиняется в убийстве семьи губернатора. Первые шаги в расследование приводят к опасному клубку, сотканному из связей чиновников, сотрудников правоохранительных органов и отъявленных бандитов. Александр принимает решение распутать весь этот клубок в ходе судебных заседаний.
Граф Азанчеев приезжает на свою помолвку в музыкальный Павловск. Катарина, дочь бедного австрийского лекаря, влюбляется в него с первого взгляда. Она становится свидетелем помолвки графа Азанчеева и Анны Анчуковой. У Катарины нет надежды на взаимность, но она не может справиться со своими чувствами. Ночами она сидит на окне, смотрит на огни музыкального Павловска и представляет себя танцующей в паре с графом Азанчеевым.Граф Азанчеев возвращается с войны и узнаёт об измене своей невесты. Он едет ночью в Павловск и застаёт невесту в объятиях любовника.
Автомеханик Санчо Гонсалес получает крупный заказ на ремонт автомобиля «Ferrari». При попытке обналичить полученный чек – его заключают под арест. Владелец чека умер несколько месяцев назад и просто не мог заплатить. Гонсалес же заявляет, что получил чек из рук самого покойного. Экспертиза подтверждает подлинность подписи. Запутанный случай берутся расследовать психолог Майкл Клейд и лейтенант полиции Николь Метсон. Чем дальше продвигается расследование, там загадочнее становится эта история.
В наказание за своенравность, герцог Мендоса отправляет дочь во Францию, где ей надлежит выйти замуж за графа де Сансер. Ремика вынуждена подчиниться воле отца, но это не мешает ей искать способ – избежать нежелательного брака. Ремика и не подозревает, что её будущий супруг подсунул вместо себя пастуха, который обладает отвратительными манерами и едва может выдавить из себя пару слов. Когда подмена раскрывается, Ремика приходит в бешенство. Она требует наказания графа. Она готова на всё, чтобы отомстить, даже женить его на себе обманом.
Сергей прячется с остатками банды в глухой деревне. Приходит весть, что убийство близких Сергея было принято на всеобщей сходке воров в законе. Сергей жаждет отомстить. По его просьбе, бывший сотрудник КГБ разрабатывает тайную операцию, цель которой – одним ударом уничтожить всех воров в законе.
В номере:Святослав Логинов. Чёрная дыраНика Батхен. Тряпочная сказкаВалерий Гон. За милых дамИрина Маруценко. Найти сумасшедшегоМайк Гелприн. КонтрастПавел Белянский. За четыре часа до истиныДмитрий Витер. Смелость рыжего цвета.
В номере:Святослав Логинов. Вернись в СоррентоНика Батхен. Кончик иглыБорис Богданов. Джон Карсон и его детиЮлия Зонис. ЗакоренелыйАндрей Таран. Где ты, разум?Галина Соловьева. Без любвиАндрей Кокоулин. Сирна и бог.
Ирину Александрову в последнее время преследовали одни несчастья: смерть дяди, гибель тети, странные голоса по ночам, толчок в спину под колеса поезда — все эти события были связаны между собой. Но как — ответа не было. А ощущение чего-то страшного, неотвратимого, что должно произойти, нарастало.
Заместитель командира воинской части в/ч № 755605 — собственно воинской частью был научно-исследовательский институт военно-морского ведомства — капитан первого ранга Гаврилов был обнаружен мертвым в своем рабочем кабинете. Прибывшая опергруппа не обнаружили каких-либо следов, отпечатков и других зацепок. Дело было поручено следователю военной прокуратуры Паламарчуку Василию Аполлинарьевичу.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.