Смертельный способ выйти замуж - [43]
Селена испуганно вскрикнула и прижалась к дяде.
— Думаю, для всех присутствующих будет лучше умолчать об этом происшествии, — вступился Делмар за племянницу.
— Я не привыкла ничего скрывать от госпожи, — надменно произнесла Магда, ее худощавое лицо еще больше вытянулось, черты лица хищно заострились. Мерзкая тетка.
— Тогда и вам достанется за то, что плохо следили за дитём, — резко сказала я, разозленная поведением няни.
— Но я не виновата, — принялась оправдываться Магда.
— Обвинят в первую очередь няню, — я многозначительно приподняла брови и коротко кивнула в ее сторону, как бы намекая, что заложу ее с потрохами, если попытается настучать сварливой мамаше на ребенка.
Собственная шкура для женщины оказалась дороже и она поспешила согласить с тем, что леди Фелисити о проказах дочери знать не обязательною
Я незаметно шепнула на ухо Селене, чтобы та успела скушать пирожное. Пока мы с ее дядей находимся в комнате. Как только мы уйдем, эта грымза наверняка отберет у ребенка сладкое и выбросит, а может и сама съест, с нее станется. Меня потрясло то обстоятельство, что она горячо защищала себя и равнодушно готова была отправить на наказание свою маленькую воспитанницу.
Селена быстро схватила ложечку и принялась уплетать пирожное, вскоре сахарная роза окончательно исчезла с тарелки. Я украдкой бросала взгляды на мужа. Кажется, Делмар совершенно не обращал на меня внимания, даже не смотрел в мою сторону. Было немножечко обидно, как будто меня не было в комнате или я стала призраком. Он скользил взглядом по мне как по предмету мебели, возможно в его глазах я и была нечто вроде стула, с которым нет нужды здороваться.
Я судорожно вздохнула, и, попрощавшись с Селеной вышла из детской. Уже подходя к лестнице, услышала хриплый окрик.
— Каринтия, постойте!
Сердце в груди забилось чаще, я сбавила шаг и обернулась. Ко мне приближался мистер Ривс.
— Слушаю вас, — я остановилась и подождала своего мужа. Он подошел на достаточно близкое расстояние, так чтобы я смогла увидеть блики от канделябров в его черных глазах.
— Не было возможности поговорить раньше, но я думаю, матушка уже нашла вас, — тон Делмара был немого смущенный.
— Нашла, — я кивнула.
— Мама довольно импульсивная женщина, — начал говорить мистер Ривс. — Чтобы она не портила мое душевное равновесие, я решил не посвящать ее в подробности нашей женитьбы. Сами понимаете, у меня нет времени на семейные скандалы.
— Не совсем понимаю, что вы пытаетесь мне втолковать, — я скрестила руки на груди.
— В общем, на ближайшее время моя матушка станет вашей заботой, — заявил Делмар. — Пусть мучает вас, а у меня будет возможность спокойно заняться работой.
— Давайте разведемся, — простонала я.
— Ну конечно, еще бракоразводного процесса мне не хватало сейчас. Весь свет судачит о скоропалительном венчании герцога Ливергейла с неизвестной свету девушкой, — резко ответил Делмар.
— Если бы не ваша любовница, никто бы не прознал про это, — прошипела я. Хорош наглец, решил бросить меня дракону под названием ее светлость, да герцогиня сожрет меня и даже косточки не выплюнет. Веселенькая же жизнь мне предстоит.
— Между прочим, вы сами разболтали Женевьеве о том, что мы женаты, — Делмар прищурился и подошел ком не почти вплотную, я еле уловимый почувствовала запах табака и каких-то химикатов. — У мисс острый язычок, который она использует не по назначению.
— А один мистер настолько распустил любовниц, что те не стесняются сплетничать за его спиной, — ответила я. Близость мужа смутила меня, старалась не смотреть в уставшее лицо супруга, но мой взгляд все равно возвращался к Делмару.
— Я разговаривал с Женевьевой, она не причастна к тому, что наша брак больше не тайна для окружающего мира, — произнес мистер Ривс.
— Девица легкого поведения и таких же нравов, где гарантия что она вас не обманывает, чтобы отвести подозрения, — я вопросительно уставилась на мужа. Он запустил руку в волосы и встряхнул их, было видно, что Делмар нервничает и слегка раздражен, а может и не слегка, но тщательно скрывает свое состояние.
— Мне невозможно лгать, я знаю способы, чтобы вытрясти из человека правду, — мрачно и тихо произнес Делмар.
— Ну конечно, у Гровера вы тоже пытались добиться признания в преступлении, которое он не совершал, — хмыкнула я. Странно, но почему, то новость о том, что Делмар встречался с бывшей любовницей, меня огорчила. Я разозлилась на себя за это чувство собственности, глупости какие, мы совершенно посторонние люди, просто волей судьбы связанные брачными узами, которым они в тягость. Муж имеет право общаться с другими женщинами и даже любить их, а что до меня, то я мечтаю поскорее сбежать из этого роскошного дома, который стал для меня тюрьмой, правда весьма комфортной.
— Послушайте Каринтия, вы, кажется теперь герцогиня Левиргейл, вот и займитесь своими делами. Я утром краем уха слышал, что мама решила вызвать для вас учителя этикета, танцев и вроде еще музыки. Короче у вас не будет времени советь нос в мои дела. Когда я найду убийцу Ливи, я клятвенно обещаю расторгнуть брак и отпустить вас, а сейчас будьте добры играть свою роль, так чтобы я не видел ни вас, ни мою матушку, ни прочих любопытствующих дам.
Повелитель черных ягуаров, бесстрашный Кордан Элларийский гордится чистотой своей крови и слывет искусным воином. Его ждет великое будущее и красавица невеста из знатного рода. Но один день, проведенный в замке погибшего вассала, меняет все. Неожиданная встреча с юной незнакомкой переворачивает спланированную и размеренную жизнь. Кто бы мог подумать, что полукровка станет его избранной и единственной, его истинной суженой? Но незаконнорожденная дочь обычной женщины не пара королю. Вот только зов крови сильнее, а древняя магия не дремлет, соединяя тела, даже когда души стремятся освободиться от обжигающих оков.
Накануне свадьбы меня бросил жених. Я бы и не расстроилась, собственно, мне он не особо и нравился. Но дело в том, что только несчастный беглец мог совершить инициацию, благодаря чему я стала бы полноценным магом. Теперь мне грозит мучительная смерть. Запечатанная магическая сила иссушит тело и сведет с ума. Единственный шанс спастись — найти еще одного мужчину, способного помочь мне, изгнанного и проклятого лорда Арвена, и склонить его к греховной ночи. Ничего сложного, тем более я умница и красавица, все пройдет легко и просто… Ох, кажется, я поторопилась радоваться…
Юной Фабиане приходится скрывать свой редкий дар от посторонних, она видит эхо людей, покинувших этот мир, и знает постыдные тайны живых. Получив предложение руки и сердца от уважаемого лорда, девушка вынуждена отказать, понимая, что за маской учтивости и благородства скрывается садист и мерзавец. Но несостоявшийся жених намерен заполучить непокорную красавицу и совершает низкий поступок. Теперь репутация униженной и опороченной Фабианы висит на волоске, высший свет отвернулся, некогда близкие друзья предали, а поклонники предпочли исчезнуть.
Наше семейство всегда любило влипать в неприятности. Взять хотя бы бабушку, которая превратила короля в крысу (бедняга до конца дней не мог оправиться от шока!). Бабулю отправили в ссылку, а род покрыли позором. Сейчас вот мой брат решил соблазнить девушку, предназначенную в жены единственному дракону и стражу королевства, графу де Отерону. Возлюбленная оказалась беременна, и теперь у парочки одна надежда на меня. Я, мисс Румильда Купер, должна отправиться к обманутому жениху под видом долгожданной невесты и вынудить его расторгнуть помолвку.
Юная Изабель Лавуан меньше всего рассчитывала попасть в водоворот политических интриг и шпионских страстей, когда случайно оказалась в стенах заброшенного поместья только что почившего графа Арундела. Ну, хорошо… не случайно. Но увидеть на пороге своей спальни живого… или не совсем живого хозяина поместья точно в ее планы не входило. А уж тем более изображать его жену! А потом и вовсе отправиться в далекую и загадочную страну… Но судьба коварна, и вопреки желанию ей предстоит волнующее путешествие в компании самого соблазнительного мага иллюзий на свете.
Казалось, судьба преподнесла нам роскошный подарок: моя сестра стала невестой самого короля! Вот только светлейшая семья поставила условие: я, Лиандра де Мольмор, тоже должна обручиться с братом его величества. Стать игрушкой в руках престарелого и слабоумного принца – не самая завидная участь, но подпись под брачным договором уже поставлена, и назад дороги нет. Отныне мой дом – королевский дворец, стены которого таят в себе немало тайн и опасностей. Я окунулась в водоворот придворных интриг, стала свидетельницей загадочных событий и встретила настоящую любовь.
Три моих ранних рассказа, довольно наивных и с неуклюжим стилем, но зато дописанных до конца. Для меня это большое достижение, ибо в плане сюжета и сценария я бессилен.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Никому не дано знать, куда судьба забросит его завтра. Может — на обычную вечеринку, а может — и в иной мир, изнывающий под колдовским гнетом зловещего Владыки, где на всех, не поддавшихся его магии, ведется безжалостная охота, из казней устраиваются шоу, а право выступить в роли палачей разыгрывается в лотерею. Сумеет ли выжить в Скайлене еще вчера обычный парень, сумеет ли одолеть темные чары и одержать победу над силами зла, и что окажется для этого самым важным и нужным: подаренные магией сверхъестественные способности или любовь?
Сталин, Иван Грозный и Дракула — что между ними общего? Все эти люди вошли в историю Европы как самые одиозные и кровожадные правители, поработители народов и тираны. Но не только! Они были родственниками! В книге на основе анализа секретных архивных документов и исторических изысканий приводятся убедительные тому доказательства! Сталин был потомком двух самых жестоких и беспринципных политиков человечества, что и стало роковым для истории России фактором!