Смертельный медовый месяц - [15]
Он поднял взгляд на Джулию. Ее глаза были устремлены на оружие, она выглядела довольно неспокойной. Джулия подняла глаза и посмотрела на него.
— Дэви, ты умеешь с этим обращаться?
— Да.
Он опять взглянул на револьвер и положил его рядом с собой на кровать. Потом закрыл коробку с патронами.
— В армии нас познакомили с различным оружием. Главным образом, с винтовками, но нас немного обучали и обращению с этим оружием.
Она ничего не сказала. Он взял в руки кипу бумаг и перелистал их. Они просмотрели все за какой-то час, и почти абсолютно все оказалось бесполезным.
Деловые бумаги могли дать хотя бы указание на что-нибудь, но этого они тоже не нашли. Это были просто счета, квитанции и письма, связанные с делами Корелли. Очевидно, он был менеджером и раздавал подряды различным профессиональным строительным фирмам.
К личным бумагам относилось около дюжины долговых расписок от людей, которые должны были Корелли деньги. Чаще всего речь шла о суммах в сто долларов, но одна расписка была на крупную сумму в тысячу долларов. Они нашли еще четыре письма от его сестры из Бостона, все чисто написанные темно-синими чернилами. Она сообщала ему о своем муже, детях, своем доме и спрашивала, как идут его дела. В остальном бумаги состояли из беспорядочных и загадочных записок, телефонных номеров, адресов, фамилий — и все без пояснений и всегда на отдельных листках.
— 27-а, — 337, Генрих
— Комната 417, Цветы для Джоан —
Было и еще несколько записок о лошадях, которые проигрывали скачки в Акведуке, Бельмонте и Розенвельте.
В адресной книжке было более пятидесяти записей, преимущественно инициалы или имена. У семнадцати девушек были только имена и номера телефонов, без адреса и фамилии. Против фамилии Люблин был только номер телефона, без адреса.
Некоторые листки были исписаны только цифрами — целыми рядами чисел, отдельными номерами, сложением и вычитанием. Число 65000 часто появлялось на различных записках, дважды со знаком доллара.
Дэви размышлял.
— 65000 долларов. Это, должно быть, сумма, которую он был должен.
— Люблину?
— Так я полагаю. Не знаю, утаил он эти деньги или только был должен. Во всяком случае Ли и тот другой не нашли денег. Значит, он не взял их с собой. Если бы деньги еще были, и он хотел убежать, разве он не взял бы их с собой? Я думаю, что он был должен их Люблину и не мог уплатить. Он бежал в спешке, может быть, даже не планируя этого предварительно. Вероятно, он был должен деньги и хотел их вернуть, но не мог, испугался и убежал. А они нашли его.
— И убили.
— Да.
Она села рядом с ним на кровать и посмотрела на него. Револьвер лежал между ними.
— Оружие всегда внушает мне страх, Дэви.
— Возьми его в руку.
— Зачем?
— Возьми его в руку.
Он показал ей, как нужно целиться и научил обращению с револьвером. Для этого он выдавил патроны из ячеек и убедился, что оружие теперь не заряжено. Потом он велел ей прицелиться в дверную перекладину и спустить курок, чтобы она освоилась с оружием. После нескольких минут тренировки он взял у нее револьвер и снова зарядил его.
— У нас только одна возможность, Джулия, — искать. Мы можем попытаться выяснить историю Корелли, если мы этого хотим. Мы можем посетить всех девушек, которые его знали и выяснить, что они о нем знают. Мы можем поискать информацию в архивах «Нью-Йорк Таймс» и можем приняться за всех тех людей, которые записаны в этой адресной книжке. Мы могли бы узнать про Корелли все, что нужно.
— Ты хочешь этим заниматься?
— Нет.
Он раскурил две сигареты и одну отдал ей, но она покачала головой и отодвинула ее в сторону.
— Нет. Корелли больше не играет роли. Мы же не будем пытаться найти его. Он мертв и нам он не нужен. Мы не собираемся писать его биографию. Мы ищем этих двух мужчин.
Она не ответила.
— Люблин нанял этих двух мужчин. Мы знаем имя Люблин и номер его телефона. Так что мы можем выяснить, где он живет. Мы найдем его и он скажет нам, кто эти люди, которые убили Корелли.
— Почему он должен нам об этом говорить?
— Потому что мы вынудим его к этому.
Ее взгляд упал на револьвер.
— Сейчас?
— Сейчас.
Он поднялся с револьвером в руке.
— Мы поищем в телефонных книгах в закусочной. Таким образом мы найдем Люблина, телефон которого совпадает с номером, записанным в адресной книжке Корелли. И тогда мы посетим его.
Дэви начал пристраивать револьвер. Во внутреннем кармане он предательски выпячивался. Из наружного кармана его было трудно доставать. Он хотел сунуть его за пояс, но рукоятка не помещалась.
— Дай его мне.
Он отдал ей оружие и она убрала его в свою сумочку. Это была плоская черная сумочка. Револьвер в ней плохо помещался. Тогда она вынула из шкафа сумочку побольше и положила туда револьвер и свои принадлежности.
Теперь шел сильный дождь. Ветер кидал им в лицо капли, пока они шли к закусочной. Шины проносившихся мимо машин скрипели на влажном асфальте. Одной рукой она держалась за него, в другой несла сумку. В закусочной он начал просматривать все телефонные книги.
Он нашел нужный номер в телефонной книге Бруклина: Люблин, Мори, 4412 НКРК. Он внимательно рассматривал запись и не мог понять, какая улица подразумевалась под этим. У стойки магазина висел список улиц Нью-Йорка. Он раскрыл его и начал просматривать названия улиц Бруклина в алфавитном порядке. В списке была Нью-Йорк Авеню. Это была единственная улица, к которой подходило сокращение.
Частный детектив Мэтт Скаддер нанят для расследования страшного преступления: похищения и жестокого убийства молодой женщины. А когда аналогичное преступление происходит с другим человеком, эмигрантом из Одессы, Скаддер понимает, что напал на след банды изуверов, находящих удовольствие в пытках и истязаниях людей...
Решительные, когда того требуют обстоятельства.Мстительные, когда месть – единственное утешение.Бескомпромиссные, когда малейшая уступка означает потерю лица.Отважные, когда бездействие равносильно смерти.21 история о женщинах в исключительных обстоятельствах.21 страшная, загадочная, захватывающая фантазия от признанных мастеров.
Суперэкзотические маршруты похождений сверхсекретного правительственного агента Ивена Таннера пролегли через Ирландию, Андорру, Францию, Италию, Югославию, Болгарию, Турцию. Чего только не пришлось пережить главному герою!.. Сквозь чащобу каких только опаснейших приключений не пришлось ему пройти, прежде, чем выполнить порученное ему задание по поиску и вывозу сокрытого в Турции в 1920-е годы армянского золота!..
Лоренс Блок — один из лучших американских писателей, работающих в жанре остросюжетного детектива и боевика. Острая интрига, неожиданная развязка, драматические повороты в судьбах героев держат читателя в напряжении от первой до последней страницы любой его книги.Герой романов Блока — частный детектив Мэтью Скаддер, приступая к поискам убийц проститутки Венди и шантажиста по прозвищу Орел-Решка, раскрывает интимные тайны внешне благопристойных людей и сам становится живой мишенью для преступников.
Один неудачный выстрел — и детективу Мэтту Скаддеру приходится уйти из полиции, а его жизнь, кажется, теряет всякий смысл.Еще один выстрел — и погибает человек, которого Скадлер знал в детстве, и тогда ему приходится вспомнить о своей профессии. Потому что только он понимает: Эллери, мелкого мошенника из Бронкса, кто-то заставил замолчать, пустив ему пулю в рот.Но что мог знать Эллери? О чем и кому он, не доверявший полиции, мог рассказать?Скадлер начинает расследование и вновь проходит по всем кругам ада Нью-Йорка, города, который скрывает множество темных тайн…
Еще одна встреча с Лоуренсом Блоком и его героем. В романе «Пляска на бойне» (1991) частному детективу Мэту Скаддеру случайно попадает в руки видеокассета, где поверх кинобоевика оказывается записанный кем-то садистский порнофильм об истязании, изнасиловании и, в конце концов, убийстве неизвестного мальчика. Как любой нормальный человек, наделенный острым чувством справедливости и любви к ближнему, Мэт Скаддер не может пройти мимо подобного акта злодеяния. И он начинает расследование... В 1992 году роман «Пляска на бойне» был удостоен высшей награды Союза Американских Писателей-Детективистов — премии Эдгар.
Основано на реальных событиях в американском шоу-бизнесе. Написано в 2001 году. Разработанная автором с помощью теории заговора интрига год от года все отчетливее подтверждается. Все события и персонажи настоящего повествования — вымышлены. Любые совпадения с реальными событиями и лицами — случайность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В современной литературе, особенно в детективном жанре, не так много авторов, которые так пишут. Здесь есть все, что должно быть в детективе: и похищения, и убийства, и крупные финансовые преступления, и внедрение агентов, и «оборотни в погонах», и международный терроризм. Кульминационные действия романа развиваются в катакомбах, которые сохранились под городом с времен Отечественной войны. События развиваются стремительно, с неожиданными поворотами. И уже все пропавшие девушки нашлись, и уже понятно, что они должны остаться в живых.
В повести "Третий король" польского писателя Джо Алекса преступление совершается в старинном польском замке, превращенном в музей.Туда проникают сотрудники полиции, чтобы предотвратить похищение бесценной картины Риберы. Для повести характерна изящная запутанная интрига, постепенно нарастающее напряжение, чисто польский юмор.ДЖО АЛЕКС. ТРЕТИЙ КОРОЛЬ (Joe Alex. GDZIE JEST TRZECI KRÓL?)Перевод с польского И. Г. Безруковой. Рисунок В.И. Егорова.
Сборник включает три детективные повести: «Человек со шрамом» — о работе польской милиции по розыску преступников, совершивших ряд дерзких ограблений; «Специальный парижский выпуск» — о расследовании убийства в редакции журнала мод, позволившем раскрыть еще одно преступление; «Травой ничто не скрыто» — о серии загадочных событий, происходивших в семье полковника Лунде.
«Ночью все волки серы» — роман известного норвежского писателя, автора многих детективов Гуннара Столесена.
В сборник вошли три зарубежных детектива, авторы которых женщины. Всем авторам сборника свойственны неистощимая фантазия, искрометный юмор, динамичность и напряженность действия. Дэн Робертс — творческий псевдоним венгерских врачей Эвы Букор и Габриэллы Хорват. Крутой детектив «Поставь на карту жизнь» — их дебют в литературе. Детектив «Любить, но не терять рассудка», напротив, принадлежит перу известной английской писательницы Джозефины Тэй (1876–1952), автора множества детективных и исторических романов. Остроумный шарж на «черный роман», на «роман ужасов» создала польская писательница Иоанна Хмелевская.