Смертельными тропами - [31]
Через час за нами ходил длинный паровоз Каменных Гигантов. Весело, наверное, Лешке сверху наблюдать за такой гусеницей.
Глава 11. Братья наши «меньшие»
Битва продолжалась целую вечность. И вот, наконец, на татуировках всех сагренных мной големов осталось только по одной горящей букве. По моей команде мы оба рванули к валуну, перекрывающему тоннель.
— Пора! — заорал я, добежав до огромного камня. — Верлим, хватайся за корни и лезь вверх, чтобы не зацепило! Леха, дамажь!
Мы с гномом взобрались на склон, а под нами бурлило целое море гигантов. Серия огненных шаров — и первый голем взорвался каменным ураганом. Еще одна — снова взрыв. От грохота закладывало уши, тряслись стены ущелья. Наконец, после гибели очередного голема валун задрожал, по нему пошли трещины. Еще взрыв — и он рассыпался на куски. А когда Лешка добил последнего Гиганта, вместо здоровенного камня, преграждавшего вход, высилась лишь груда щебня.
— Ес! — заорал сверху Лекс. — Димыч, ты в Питере подрывником работал, что ли?
Он торопливо спустился, цепляясь за корни, и радостно возвестил:
— Ап!
— Грац, дружище! — привычно сказал я. — Мне, кстати, тоже немного до левела осталось. За големов щедро насыпали экспы.
Верлиму же было не до нас. Он сиял, как начищенный самовар.
— Эх, жаль, меня тогда еще не было, — бормотал он, направляясь вглубь тоннеля, — я показал бы этим каменным дурням, где раки зимуют. И плевать, что тогда их были тысячи.
Мы с Лехой лишь понимающе переглядывались да тихонько посмеивались.
За разговорами миновали тоннель. Я достал карту, но в опустившихся сумерках сопоставить с ней дорогу было не так просто. Пришлось спрашивать у Верлима:
— Куда дальше?
Гном поморщился.
— В такую темень? В горы? Утром разберемся, а сейчас нужно искать ночлег.
— Эта берлога подойдет? — Лешка махнул рукой на зияющую в скале дыру.
Явно вход в пещеру. Как он только увидел? Ее и днем–то фиг заметишь. Я согласно кивнул: за сегодняшний день мы здорово вымотались, отдохнуть не помешает.
Огонь разводить не стали, чтобы не привлекать мобов. Наскоро перекусили холодными запасами и принялись устраиваться на ночлег. Диоген выпросил у Лешки тряпку и закопался в нее — типа холодно ему. Но что–то мне подсказывало, что дело не в этом, а в богатырском храпе Верлима.
Расположившись почти у самого входа, я завернулся в плащ, сунул под голову суму и погрузился в сон.
Я проснулся от ощущения, что на меня кто–то смотрит. Открыл глаза — и тут же крутанулся в сторону, пытаясь уклониться от нависшей надо мной гигантской морды.
Оказавшись на расстоянии, я уставился на чудищ. Их было двое. Грушевидные головы, серебристая шерсть, длиннющие когти — мне хватило секунды, чтобы понять: Горные великаны. Они сидели на корточках у входа в грот и с интересом разглядывали невиданных букашек. То есть нас.
Один из великанов явно был взрослой особью, такой же широкоплечий и мощный, как Гаррах. А вот нескладная фигура и меньший рост второго выдавали в нем подростка.
— Зенолы болеют — кожа не белая, — вдруг негромко проговорил младший и занес надо мной когтистую ладонь. — Болезнь — плохо. Баррок убьет зенолов.
Похоже, пора защищаться. Я вскочил на ноги, но старший великан перехватил лапу второго.
— Нет. Баррок юн. Баррок мало знает. Это человеки. Здоровые человеки.
Молодой великан в недоумении почесал когтями подбородок, умудрившись при этом не пораниться.
— Баррок убьет человеков? — спросил он с надеждой.
Старший на секунду задумался, а потом протянул ко мне лапу. Я еле успел отпрыгнуть, но он продолжал крутить огромным когтем рядом со мной, заставляя вертеться и уворачиваться. Великан улыбался, и я понял, что он не пытается меня грохнуть — просто забавляется, как кошка с мышкой.
— Баррок не убьет человеков, — произнес он, прервав свою жуткую забаву. — Человеки ловкие. Человеки будут играть — воины будут веселиться, дети и женщины будут веселиться.
В глазах Баррока мелькнуло понимание.
— Учитель Коррис — великий воин. Большая голова. Человеки играют — все радуются. Вождь Диррон радуется. Хвалит Корриса, хвалит Баррока, — подхватил юный великан и занес свой коготь над спящим гномом, видимо, желая повторить эксперимент наставника.
— Верли–и–им! — завопил я. — Сверху!
Такой крик разбудил бы даже мертвого. Диоген выбрался из–под тряпки, заполошно метнулся вверх и ударился о свод пещеры. Леха подпрыгнул и вжался в стену. А Верлим, увидев опускающуюся на него громадину, успел прикрыться щитом. Коготь скользнул по металлической поверхности и вонзился рядом, выбив фонтан острых камней из твердого пола.
— Неслабая зарядочка, — тараща сонные глаза, прошептал Лешка. — Как говорил Робеспьер, глядя на летящее лезвие гильотины: «Хреновато утро начинается!»
Случившийся переполох, похоже, совсем не впечатлил великанов. Баррок сгреб своими лапищами Лекса и Верлима, не обращая внимания на их крики, а Коррис схватил меня, обдав смрадным запахом из пасти. Благо, Диогена они не заметили, филин таких объятий мог бы и не пережить.
Следующие полчаса показались мне вечностью. Коррис нес меня зажатым в кулаке, а я старался не шевелиться, чтобы ненароком не задеть за когти–клинки. Лишь поводил глазами в разные стороны, пытаясь запомнить дорогу. Судя по отдаленному хлопанью крыльев, Диоген следовал за нами на почтительном расстоянии.
Потомок русских эмигрантов, Пьер получает предложение поучаствовать в испытании на должность начальника крупного проекта. Он с радостью хватается за этот шанс, не подозревая, что в результате окажется в Русском царстве начала XVII века, да еще и в теле трехлетнего карапуза. И теперь Пьер – с мозгами тридцатилетнего менеджера – вынужден устраивать одну мистификацию за другой, чтобы не погибнуть среди интриг и заговоров: ведь бояре мечтают убить его, подменить или объявить посланцем темных сил. Сможет ли он выжить и вернуться домой? Да и захочет ли?
Проклятая эпидемия забрала у меня и отца, и мать. А теперь смерть своими костлявыми пальцами и к сестренке тянется. Ну уж нет! Последнего родного человека я никому не позволю забрать! Говорят, на острове Риалон корпорация «Ди–Джи–Волл» начала производить Спасительный Эликсир, способный приостановить страшную болезнь. Значит, мне нужно на этот остров. И плевать, что вокруг него вьется целый рой жутких слухов.
Наконец–то Спасительный Эликсир для сеструхи у меня в руках! Он поможет ей продержаться месяц–другой, а дальше? Как раздобыть новый, если город окружен нежитью, а единственный способ прокачаться — убивать людей, превращенных в монстров? Но даже если удастся набрать уровни, то не стану ли я одним из тех исчезнувших, о которых шепотом говорят в Треглаве? Единственный способ решить проблемы — призвать светлого бога. Знать бы еще, как это сделать…
Он появился в незнакомом городе без денег, без вещей и даже без... воспоминаний. Единственным предметом, найденным при нём, оказался хоть и дорогой, но обычный на вид перстень. Сможет ли главный герой с помощью этого перстня не только восстановить память, но и выполнить важнейшую миссию, возложенную на него человечеством?
Последний четвертый роман цикла "Рок" и одновременно окончание "Хроник пяти планет". Меня зовут Георг Проквуст, во вселенной меня знают как Гора, что означает идущий к солнцу. Я родился на далёкой от Земли планете, пережил невероятные приключения, получил могущественные дары, вовсе не заслуживая ни того, ни другого, но однажды я выполнил своё предназначение, потеряв при этом жизнь. Я был безымянным духом, но меня нарекли именем и я стал духом блуждающим по космосу, затем хоравом, и наконец, человеком.
Вторая книга цикла «Рок». Цикл «Рок» относится к редкому сегодня жанру философской фантастики. В этом цикле присутствует не только захватывающий сюжет, но и глубокие размышления о судьбах человеческой цивилизации. Из межзвездной экспедиции возвращается капитан космического корабля. Как встретит его родная планета Ирия? Ведь на ней прошло пять тысяч лет, и многое могло измениться. Встреча прошлого и будущего не может не повлиять на весь дальнейший ход истории. Чтобы спасти мир от катастрофы, героям сначала придется задуматься над вечными вопросами, сделать свой нравственный выбор, а затем действовать…
Где-то… Когда-то… Нет, не так. Посреди бесплодной пустыни, под твердым темным небом стоит Город-минус-один. Он был всегда, и всегда будет. В нем темно и мрачно, но жителям нравится — они ему под стать. На окраине Города стоит бар «Сломанный сон». В нем собираются странные личности, смешиваются невозможные коктейли, обсуждаются небывалые дела. А потом эти дела — делаются. Не исключено, что именно поэтому мы с вами все еще живы.
Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.
В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.
Граница между миром живым и миром мёртвых. Лишь четыре крепости стражей охраняют её. Они сдерживают напор орд нежити, несмотря на то что за спиной давно уже нет единой Империи, которой они служили.Люди, эльфы, гномы и орки давно забыли о границах своего мира и с увлечением убивают друг друга. Смогут ли они объединиться перед угрозой громадной армии нежити, наступающей на границу? Или продолжат рвать глотки друг другу, несмотря ни на что? А может, среди них найдутся те, кто предпочтёт служить новым хозяевам?