Смерть за стеклом - [100]
Наверху в режиссерской Пру по-настоящему ликовала. Она сидела за пультом главного, вела прямой эфир без всякого сценария и, отдавая четкие, отрывистые указания потрясенным операторам, демонстрировала разворачивавшиеся в студии события так, как подсказывало вдохновение. Пру быстро отреагировала на слова Колриджа и, затребовав запись убийства Келли, монтировала куски с основным видеорядом. Зрители во всем мире снова увидели, как несчастная девушка вошла в туалет. Но знакомая сцена в новом контексте получила совершенно иное значение.
А в студии тем временем продолжалось захватывающее противоборство.
– Далее я обратил внимание на записанный в момент убийства звук. До этой сцены все, что говорилось внутри темного пластикового ящика, было вполне различимо и, должен добавить, не делает чести находящимся здесь господам. – Колридж повернулся к бывшим «арестантам». – Стыдитесь! Вы же люди, а не животные.
– Меня там не было, – испугалась совсем как школьница Лейла. – Меня уже выселили. Это не я!
Инспектор говорил так властно, что и остальные семеро, включая Газзу, вместо того чтобы послать его подальше, густо покраснели и смущенно переминались с ноги на ногу.
– Но я отвлекся, – извинился он. – Парадокс заключается в следующем: пока Келли находилась в парилке, мы слышали, о чем говорилось внутри. Но как только она вошла в туалет, звук стал неразборчивым, превратился в смазанный фон всеобщего бормотания. Спрашивается, почему мы больше не различали отдельных голосов?
– Потому что эти гаврики в парилке успели нажраться до полной одури, тупоголовый ты му… – Джеральдина прикусила губу. Она понимала, что у Колриджа нет никаких доказательств. Так что нечего заводиться.
– Не думаю, миссис Хеннесси, – возразил инспектор. – Маловероятно, чтобы семь человек одновременно потеряли дар речи! В таком случае в чем же дело? Напрашивается единственный вывод: то, что мы слышали на пленке, происходило не в парилке. Сфабриковавший запись не хотел, чтобы в момент преступления звучала разборчивая речь, потому что убийца заранее не знала, кому суждено умереть. Странно, не правда ли, если бы мы услышали голос «арестанта», который к тому моменту был уже убит. Не в этом ли причина, что фонограмма записи настолько смазана?
Джеральдина ничего не ответила.
– Теперь перенесемся немного вперед – к моменту, когда обнаружилась записка с предсказанием второго убийства. Она вызвала настоящую сенсацию. Я же окончательно убедился, что «арестанты» невиновны.
– Почему, дорогуша?
От неожиданности Колридж чуть не подскочил. Он совершенно забыл, что рядом стояла Хлоя. Во время всей своей речи инспектор постоянно – быть может, не всегда удачно – старался оставаться в центре внимания. Но вот и она заявила о своих правах. В конце концов, ведь именно Хлоя была ведущей этой передачи.
– Вы спрашиваете, почему? Да потому, что это совершенно нелепо. Абсурд – сплошной театр! В конце первой недели ни один участник игры не знал, когда и каким образом погибнет Келли Симпсон. Даже если планировал убийство, он не мог провидеть будущее с абсолютной точностью и доподлинно знать, что возможность совершить преступление представится именно на двадцать седьмой день. И еще: каким образом записка с предсказанием попала в конверт? Мы своими глазами видели, как его запечатали. Ее явно положил туда кто-то извне уже после того, как Келли умерла. Вы, миссис Хеннесси, всеми силами старались нагнать драматизма, чтобы взвинтить цены на материал заключительной недели, хотя прекрасно понимали, что с каждым днем убийство все менее вероятно и с каждым выселением все меньше шансов, что преступник все еще в доме. Ваша нелепая, смехотворная записка обманула зрителей, но мне послужила лишним доказательством, что нового убийства не будет.
– Извините, что перебиваю, дорогуша, – снова вмешалась Хлоя, радуясь, что может переключить внимание на себя. – Мне подсказывают из режиссерской, чтобы я вас спросила, каким образом она все это проделала. Говорите, сколько вам угодно, но имейте в виду, что мы в прямом эфире и в какой-то момент придется прерваться на рекламу. Нам, правда, очень, очень хочется знать!
– Правосудие нельзя торопить, мисс, – важно ответил Колридж. Он прекрасно понимал, что не располагает уликами. Чтобы добиться обвинения, необходимо вырвать признание, но тут можно положиться на одного только призрака Банко с его окровавленными кудрями. Однако выход Банко должен состояться в нужное время, когда преступница дозреет.
– Прекрасно, дорогуша, – согласилась Хлоя. – Мне сообщают, что все очень клево. Действуйте! Вперед!
– Неужели вы не догадались? Я хочу сказать, что все очевидно.
Сотни лиц застыли в напряжении.
– Ах да, я совсем упустил из вида, что у вас не было моей привилегии: вы не ходили на Шеппертонскую киностудию, где находится точная копия дома. Ведь именно там Джеральдина снимала убийство, которому только предстояло случиться. – Колридж отбросил всякую сдержанность и чувствовал себя актером самого настоящего потрясающего хита.
– Как-то ночью, незадолго до начала шоу, Джеральдина Хеннесси тайно проникла в репетиционную копию дома, пощелкала тумблерами, включила студийный свет и привела в действие камеры дистанционного управления, которые вскоре установили в настоящем доме. Потом закрепила переносную камеру перед дверью в туалет – в такой же позиции, которую примерно через месяц по ее указанию занял Ларри Карлайл. Затем миссис Хеннесси разделась донага и водрузила на голову темный парик – того же цвета, что волосы Келли Симпсон. Быстро вошла в модель туалета и одновременно зону действия камеры под потолком за спиной, села на унитаз и уронила голову на руки. Уловка удалась, поскольку ракурс объектива и широкий угол охвата скрадывал разницу в фигуре: если смотреть сверху со спины, все сидящие сгорбленные женщины будут похожи одна на другую. Таким образом, за месяц до реального события был – как бы точнее выразиться? – воспроизведен? Нет, лучше сказать, предвоспроизведен последний поход несчастной Келли в туалет.
24 февраля 1920 года в Берлине рождаются два младенца, которым суждено стать братьями. В тот же день в Мюнхене создана Национал-социалистическая партия.Пауль и Отто неразлучны и оба похожи на своих еврейских родителей, хотя совсем не похожи друг на друга. Они и не догадываются, что один из них приемыш, — более того, не еврей. Их отец играет по джазовым клубам, мать лечит больных, жизнь в Германии, еле приходящей в себя после Великой войны, потихоньку налаживается. Братья вместе растут, вместе дружат с одной девочкой, вместе влюбляются в другую.
Бен Элтон — прозаик, сценарист и комедиограф, один из наиболее популярных современных английских писателей, автор сценариев таких знаменитых комедийных сериалов, как «Мистер Бин» (Mister Bean), «Блэкаддер» (Blackadder) и «Тонкая голубая линия» (The Thin Blue Line). Каждая его книга — бестселлер. Романы «Попкорн» (Popcorn, 1996) и «Непостижимый» (Inconceivable, 1999) разошлись миллионными тиражами, «Звонок из прошлого» (Blast from the Past 1998) принес Бену Элтону славу «короля смеха и интриги», а «Смерть за стеклом» (Dead Famous, 2001) был назван критиками «бриллиантом юмора».
1 июня 1914 года. Хью Стэнтон – отставной спецназовец и знаменитый авантюрист, самый одинокий человек на свете. Те, кого он знал и любил, еще не родились. Возможно, теперь не родятся вообще. Только Стэнтон знает, что грядет большая страшная война, коллективное самоубийственное безумие, которое разрушит европейскую цивилизацию и ввергнет в страдания миллионы людей. Двадцатый век станет веком Великой войны, унесшей десятки миллионов жизней. И лишь Стэнтон понимает это, ведь для него нынешний век уже история. Он прибыл из будущего – перепрыгнул с одного временного витка на другой, воспользовавшись посланием сэра Исаака Ньютона, которое тот завещал вскрыть через столетия после своей кончины.У Хью Стэнтона есть миссия.
Десятый роман Бена Элтона — историческая драма, детектив и романтическая история. Следователь Дуглас Кингсли за отказ идти воевать на Первой мировой попадает в тюрьму. Там его, лондонского полицейского, ждет неминуемая смерть. Однако его похищает британская разведслужба, чтобы отправить во Фландрию, но не воевать, а расследовать убийство офицера — родовитого аристократа и знаменитого поэта. Вскоре он понимает, что и улики, и свидетели исчезают в кровавой круговерти войны. Да и сам он практически исчез — живет под чужим именем, жене сообщили, что он погиб.
Злой и остроумный сатирик Бен Элтон поместил свой экологический апокалипсис в не слишком далекое будущее, однако Земля уже доведена до плачевного состояния: льды остались лишь на полюсах, дожди только кислотные, океанская вода — жидкая грязь, солнце обжигает до образования раковых опухолей. Люди пытаются выжить. Везде стоят фильтры света и воздуха, применяются спецкостюмы, спецзонты и т. п. Однако конец света страшит далеко не всех. Некоторым, наоборот, он необычайно выгоден, особенно тем, кто производит и продает индивидуальные герметичные биосферы под названием „Эдем“, где можно жить неопределенно долго, после того как „крысы покинут корабль“.
Бен Элтон возвращается, и опять в своем несравненном амплуа сатирика с кинематографическим зрением. Его новая книга – бескомпромиссный роман об “эпохе оскорбленных”, в которую мы живем. Мы и не заметили, как миллионы людей начали круглосуточно выяснять отношения, обижаться на то и на это, оскорбляться по поводу, без повода и просто для удовольствия. В социальных сетях нынче сплошное кровопролитие. Сдвинув время всего на несколько лет вперед, Элтон моделирует возможное развитие событий в Британии в ближайшем будущем, и по его версии, кровопролитие запросто может выплеснуться из проводов на тротуары.
В мире Зидии 600 лет назад произошла катастрофа, позднее названная Падением. Под ударами союзников рухнула Империя Ночи, созданная вампирами. И сегодня жалкие остатки их народа прячутся по миру в надежде выжить и отыскать Камень Ночи, могущественный артефакт, дарующий возможность вернуться к прежнему величию. Миссия возвращения возложена на Паолу, вампиршу, чья случайная встреча превратила её в исключительную сущность. Но на пути встаёт множество преград, преодолеть которые в одиночку практически невозможно.
Расследование серии зверских убийств в городе Карлайл, приводит Гарри Ренделла — детектива из убойного отдела, в особняк графа Альфреда Кобба. В место, которое с порога пытается забрать вас в пучину. В обитель тьмы, которая выбрала этот дом колыбелью для своего перерождения.Детективу предстоит узнать историю этого дома, которая, словно мозаика раскидана по душам обитателей особняка. И чем больше появляется частей, тем глубже в Нигредо уходит сознание Гарри, рисуя новых обитателей дома словно художник.Но где кончается реальность и начинается иллюзия? Кому верить, когда ты абсолютно один во враждебном мире?И найдётся ли в его убитой горем душе немного света?Света, который приведёт его к выходу из этого гнилого места…
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ежи Пильх (p. 1952) — один из самых популярных современных польских писателей автор книг «Список блудниц» (Spis cudzołoznic, 1993), «Монолог из норы» (Monolog z lisiej jamy, 1996), «Тысяча спокойных городов» (Tysiąc spokojnych miast,1997), «Безвозвратно утраченная леворукость» (Bezpowrotnie utracona leworęczność, 1998), а также нескольких сборников фельетонов и эссе. За роман «Песни пьющих» (Pod mocnym aniołem, 2000) Ежи Пильх удостоен самой престижной польской литературной премии «Ника».«Песни пьющих» — печальная и смешная, достоверно-реалистическая и одновременно гротескно-абсурдная исповедь горького пьяницы писателя Ежи П.
«Как я стал идиотом» — дебютный роман Мартена Пажа, тридцатилетнего властителя душ и умов сегодняшних молодых французов. Это «путешествие в глупость» поднимает проблемы общие для молодых интеллектуалов его поколения, не умеющих вписаться в «правильную» жизнь. «Ум делает своего обладателя несчастным, одиноким и нищим, — считает герой романа, — тогда как имитация ума приносит бессмертие, растиражированное на газетной бумаге, и восхищение публики, которая верит всему, что читает».В одной из рецензий книги Пажа названы «манифестом детской непосредственности и взрослого цинизма одновременно».
«Каникулы в коме» – дерзкая и смешная карикатура на современную французскую богему, считающую себя центром Вселенной. На открытие новой дискотеки «Нужники» приглашены лучшие из лучших, сливки общества – артисты, художники, музыканты, топ-модели, дорогие шлюхи, сумасшедшие и дети. Среди приглашенных и Марк Марронье, который в этом безумном мире ищет любовь... и находит – правда, совсем не там, где ожидал.
Роман «99 франков» представляет собой злую сатиру на рекламный бизнес, безжалостно разоблачает этот безумный и полный превратностей мир, в котором все презирают друг друга и так бездарно растрачивается человеческий ресурс…Роман Бегбедера провокационен, написан в духе времени и весьма полемичен. Он стал настоящим событием литературного сезона, а его автор, уволенный накануне публикации из рекламного агентства, покинул мир рекламы, чтобы немедленно войти в мир бестселлеров.