Смерть на винограднике - [77]
— Ошибся адресом, приятель.
Верлак запер машину и ответил ему натянутой улыбкой.
— А разве это не ралли на старинных «Порше»? — спросил он по-английски. — Вот досада!
— Да шучу я, — продолжал седой. — Ничего, скоро зафанатеешь, точно тебе говорю. Всего хорошего!
Верлак вяло помахал ему.
— Он что, дразнил нас? — спросил Полик.
— Да. — Верлак обошел вокруг длинного обтекаемого кабриолета. — И вправду странно выглядят эти машины. — Гладкие и красивые.
— В детстве они казались мне автомобилями космической эры, — сказал Полик. Обернувшись, он попытался увидеть, что находится за стоянкой. — Предлагаю идти туда же, куда и все. Вот там, кажется, главный павильон, там и посмотрим список стендов.
— Может, заодно и перекусим. — Верлак взглянул на часы. — Уже почти три. — От запаха жаренного на гриле мяса у него заурчало в животе.
Покинув стоянку, они зашагали по проселочной дороге, вдоль которой выстроились «Ситроены». Оба шли медленно, приноравливаясь к темпу толпы, состоящей в основном из мужчин старше пятидесяти, которые останавливались чуть ли не у каждой машины, перебрасывались парой слов с хозяином, фотографировались, заглядывали в салон или под капот.
— Постараемся не увлекаться, глазея по сторонам, — решил Верлак, вытягивая шею, чтобы рассмотреть «Ситроен» сороковых годов — судя по номерам, прибывший из Бельгии.
Они шли, останавливались и снова трогались с места в толпе, и это продолжалось минут двадцать, а главного павильона по-прежнему не было видно.
— Прямо как в дурном сне, — оценил Полик, — как будто мы никогда до него не дойдем.
— И не поедим. — Верлак ждал реакции комиссара, но тот молчал. — Ладно, перекусить можно и попозже, — добавил он. — А сначала — найти Андре Продо.
— Если он вообще здесь.
Еще через пять минут они все-таки вышли к главному павильону — длинному ангару с плоской крышей. Внутри были выставлены «Ситроены» более давних и редких моделей — фургоны с жестяными кузовами, гоночные автомобили, трейлеры и даже красный двухэтажный автобус из довоенного Лондона. Акустика в павильоне не годилась для толпы возбужденных автофанатов и игры аккордеониста, и Верлак с трудом подавлял желание зажать уши. Через динамик оглашали порядок мероприятий: торжественную церемонию открытия предполагалось начать в шесть вечера, после официальной части гостей ждал аперитив.
— Хорошо бы выбраться отсюда, пока церемония не началась, — поделился соображениями Верлак. Полик кивнул, зная, что речи на церемониях такого рода могут затянуться на несколько часов.
Следуя красным указателям, они вышли к справочной, где, к счастью, в очереди перед ними оказался всего один человек.
— Могу посоветовать вам только поискать отель подальше, — объяснял сотрудник справочной службы. — Может, в Мийо. Все крупные и мелкие отели в Лайоле обычно бронируются участниками ралли за несколько месяцев.
Верлак переглянулся с Поликом и поднял брови.
— Видимо, придется возвращаться домой среди ночи, — заключил Полик.
Фанат, которому не досталось места в отеле, с досадой отошел, Верлак шагнул к столу.
— У вас есть схема расположения стендов? — спросил он. — Мы ищем стенд Андре Продо, у него автомастерская в Провансе.
Сотрудник справочной уставился на него осоловелым взглядом.
— Никогда не слышал о таком, — заявил он, но протянул какие-то бумаги. — Вот схема. Стендов тут больше сотни. Удачных поисков.
Верлак заглянул в схему.
— Но на них нет никаких обозначений!
— Правильно, — кивнул его собеседник. — Мы не успели вовремя отвезти в типографию список арендаторов стендов. C’est la vie!
— Vive la France! — пробормотал Верлак, отходя к Полику, который разглядывал «скорую помощь» марки «Ситроен» времен Второй мировой войны. — Ну вот, у меня есть схема без каких-либо пометок. Нам придется обойти все стенды до единого. Одни находятся здесь, — сверяясь со схемой, продолжал он, — другие снаружи.
— Разделимся, — предложил Полик. — А если найдем его, будем держать связь по мобильнику. Мастерская Андре называется «Ситроен Продо», сам он похож на школьного учителя — рослый, тощий, в круглых очках и с залысинами.
— Я начну снаружи, — решил Верлак. — Надеюсь, скоро увидимся.
Они разделились, и Верлак направился прямиком на запах гриля. Возле киоска уже скопилась толпа, в воздухе витал аромат поджаривающихся острых сосисок «мергез». Очередь Верлака уже подходила, когда его мобильник вдруг ожил и зазвонил.
— Слушаю, Бруно, — сказал он, одновременно продвигаясь к прилавку.
— Я его нашел, — известил Полик.
— Сейчас вернусь, — пообещал Верлак продавцу сосисок.
— На сегодня это последняя партия, — сообщил продавец.
— Ну вот… Тем хуже для меня.
Верлак быстрым шагом вернулся в ангар, на ходу читая сообщение от Полика: «Третий стенд к северу от стола справочной». Полик уже стоял позади толпы, обступившей стенд Продо.
— Мы находились практически возле его стенда, пока ждали у стола справочной, — шепотом сказал Полик. — Он тут устраивает настоящее шоу, — оба стали смотреть и слушать, как Продо демонстрирует свой черно-белый «Ситроен DS» — тот самый, который Полик видел на подъемнике в его мастерской. Застенчивый интроверт, как определил его Полик, оказался прирожденным оратором и нисколько не смущался перед толпой слушателей.
Одно из самых интересных дел Верлака и Бонне – дело об убийстве руководителя кафедры теологии местного университета Жоржа Мута. Мут собирался назвать имя своего преемника, которому предстояло получить высокую должность и апартаменты семнадцатого века. Но его заставили замолчать навсегда…Конечно, у каждого человека есть враги. Однако Верлак и Бонне сомневаются, что мелкие интриги, без которых не обходится ни одно научное сообщество, могут стать мотивом для жестокого преступления. Они начинают собственное расследование и приходят к весьма неожиданному выводу…
Астра Фадеева – самостоятельная женщина, ведет собственный бизнес, в одиночку воспитывает сына, а еще помогает сестрам и бывшему мужу, хоть и не стоит он того. Но как же ей хочется быть слабой, беззащитной, опереться на сильное мужское плечо! Да только вот незадача – все ее романы обязательно заканчивались крупными неприятностями, причем не столько для самой Астры, сколько для окружающих. В общем, роковая женщина!Вот и на этот раз романтическая поездка к морю в солнечную Болгарию обещала жаркие объятия и страстные поцелуи, а обернулась очередной катастрофой.
Герой, капитан дальнего плавания Глеб Никитин много путешествует, расследует преступления. Действие книг серии происходит в наше время в разных странах. Капитан Глеб выручает друга на острове Антигуа в Карибском море; в городе своего детства находит преступника, убившего девочку; проводит через опасности русских лесов отряд иностранных туристов. В своей свободной жизни герой успешно общается с королями тропических государств, с матросами парусных кораблей, с красивыми, умными женщинами…
Тупик. Стена. Старый кирпич, обрывки паутины. А присмотреться — вроде следы вокруг. Может, отхожее место здесь, в глухом углу? Так нет, все чисто. Кто же сюда наведывается и зачем? И что охраняет тут охрана? Да вот эту стену и охраняет. Она, как выяснилось, с секретом: время от времени отъезжает в сторону. За ней цех. А в цеху производят под видом лекарства дурь. Полковник Кожемякин все это выведал. Но надо проникнуть внутрь и схватить за руку отравителей, наживающихся на здоровье собственного народа. А это будет потруднее…
«Посмотреть в послезавтра» – остросюжетный роман-триллер Надежды Молчадской, главная изюминка которого – атмосфера таинственности и нарастающая интрига.Девушка по имени Венера впадает в кому при загадочных обстоятельствах. Спецслужбы переправляют ее из закрытого городка Нигдельск в Москву в спецклинику, где известный ученый пытается понять, что явилось причиной ее состояния. Его исследования приводят к неожиданным результатам: он обнаруживает, что их связывает тайна из его прошлого.
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издаётся с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.Содержание:Анатолий Королев ПОЛИЦЕЙСКИЙ (повесть)Олег Быстров УКРАДИ МОЮ ЖИЗНЬ (окончание) (повесть)Владимир Лебедев ГОСТИ ИЗ НИОТКУДА.
В сборник «Последний идол» вошли произведения Александра Звягинцева разных лет и разных жанров. Они объединены общей темой исторической памяти и личной ответственности человека в схватке со злом, которое порой предстает в самых неожиданных обличиях. Публикуются рассказы из циклов о делах следователей Багринцева и Северина, прокуроров Ольгина и Шип — уже известных читателям по сборнику Звягинцева «Кто-то из вас должен умереть!» (2012). Впервые увидит свет пьеса «Последний идол», а также цикл очерков писателя о событиях вокруг значительных фигур общественной и политической жизни России XIX–XX веков — от Петра Столыпина до Солженицына, от Александра Керенского до Льва Шейнина.
Семь лет назад в имении Лайонсгейт был найден мертвым «светский лев» Эдвин Грин. Тогда полиция сочла эту смерть несчастным случаем. А теперь в поместье собираются те же гости, что находились здесь в день трагедии, – и к ним присоединяются Эймори Эймс и ее муж Майло. Майло в шутку предлагает Эймори заняться расследованием давнего преступления, даже не подозревая, что его невольное предсказание очень скоро сбудется. Потому что расследовать убийство Эймори все-таки придется, и не одно, а два: прибывшую гостью, скандальную писательницу Изабель Ван Аллен, на следующий же после приезда день находят заколотой. У многих были причины не любить ее, но кто из респектабельных гостей мог решиться на подобный шаг? И связаны ли между собой два убийства? Возможно, это преступник, который семь лет назад избавился от Эдварда Грина, нанес новый удар?..
Давняя приятельница просит Эймори Эймс найти драгоценность, пропавшую во время званого ужина. Эймори соглашается помочь, собираясь расставить ловушку для похитителя во время бала-маскарада, на который тот наверняка приглашен.Однако во время маскарада происходит не воровство, а убийство… Племянника приятельницы Эймори находят застреленным.Кто же преступник? Кому мог помешать добродушный молодой человек, чьими единственными недостатками были неумение хранить секреты и привычка публично задавать бестактные вопросы?Эймори Эймс и ее муж Майло начинают расследование.
Самое опасное дело Верити Бердвуд! А как невинно все начиналось — с приезда в шикарный спа-отель, принадлежащий роскошной светской львице Марго Белл и ее партнеру, знаменитому стилисту Алистеру Свонсону. Однако внезапно что-то случилось, и маленький женский рай превратился в филиал ада… В отеле, полностью отрезанном от мира вышедшей из берегов рекой, стали происходить загадочные убийства, весьма напоминающие «почерк» недавно вышедшей из психиатрической клиники серийной убийцы Лорел Мун. Верити понимает: смертельно опасная психопатка — среди постоялиц отеля.
Одно из самых интересных дел Верити Бердвуд.Крупное издательство готовит новый сенсационный проект – серию рекламных акций для четверых популярных авторов компании.Убийственный план – причем убийственный во всех отношениях. Потому что трудно представить людей, которые ненавидели бы друг друга так, как четверо писателей, вынужденных вместе отправиться в турне.Кто-то из четверых умрет. Но кто – язвительный алкоголик, прославившийся книгами о садоводстве? Меланхоличный романист – любимчик и любитель прекрасного пола? Жадная до денег авторша трескучих бульварных биографий? Или ловкая манипуляторша, строчащая сентиментальные сказки для детей?Кто из них станет жертвой? И удастся ли Верити найти убийцу?