Смерть на коне бледном - [104]
Весьма необычная история, из которой Холмс вышел победителем, ибо сделал правильную ставку. Утверждаю это как свидетель. Мнимое преимущество Морана исчезло в тот миг, когда мой друг ни с того ни с сего выстрелил в воздух. Это оказалось выше понимания полковника. Возможно, при других обстоятельствах он сумел бы одолеть сыщика в рукопашной схватке, но никогда в жизни не смог бы перехитрить и именно из-за этого потерпел поражение.
Мой друг вытянулся на кушетке, положив ногу на ногу, и заснул. А я сидел и обдумывал происшедшее. Захватывающая драма — иссушенные солнцем равнины Зулуленда, берег Кровавой реки, Хайдарабад, Трансвааль, опасные шпионские игры, убийство капитана Джошуа Селлона, упрямый и преданный сержант Королевского флота Альберт Гиббонс, дьявольские интриги европейских держав. Теперь эта история подошла к концу. Что же касается международного преступного братства, вымышленного или настоящего, о котором неустанно твердил Холмс, — его члены проиграли в ту ночь если не войну, то очень важную битву.
Когда до причала в Остенде оставалось около двух миль, к «Принцессе Генриетте» подошел буксир, чтобы забрать «ценный трофей». Снова услышал я грохот железной цепи и всплеск, когда сбросили якорь. Невероятно долго остов «Графини Фландрии» отвязывали от парохода и прицепляли к портовому кантовщику. Успел забрезжить рассвет, если утро вообще может наступить в такую погоду и в таком месте. Мы завтракали в каюте так же буднично, словно то была гостиная на Бейкер-стрит. Вдруг с палубы донесся шум. Поднявшись, я увидел, что возбужденные пассажиры столпились вдоль лееров.
В двух милях от берега посреди морской глади постепенно тонули обломки «Графини Фландрии». Паром не опрокинулся и не перевернулся — никаких необыкновенных эффектов, которые нам так красочно расписывали вчера ночью, — просто медленно, но верно уходил под воду, унося с собой, среди всего прочего, тело полковника Роудона Морана и все его секреты. Уединение этой могилы уже никто и никогда не нарушит, слишком глубоки воды Ла-Манша, а поднимать изувеченное судно незачем. Никто больше ни словом не обмолвился о безделушках Плон-Плона. Но простой деревянный сундук, на котором значилось «партия брошюр армейского общества трезвости», в целости и сохранности добрался до старшего капеллана в Альдершоте.
Возвращение в Англию пришлось отложить из-за расследования крушения «Графини Фландрии». Его провели в Остенде в соответствии с указаниями бельгийского правительства. Мы с Холмсом вернулись в тот же отель «Дю ля-Пляж».
Рискну показаться грубияном, но подобное разбирательство просто не могло бы произойти в Лондоне. Началось оно во вторник — на четвертый день после катастрофы, а закончилось уже в четверг. Казалось, следователи руководствуются одним лишь принципом: «Чем меньше сказано, тем лучше». Шерлок Холмс потом не раз говорил, что бельгийским властям было доподлинно известно об истинных причинах трагедии, но они твердо решили скрыть их от общественности. Дознаватели постановили, что «камердинер» Теодор Кейбелл погиб в результате взрыва. Несчастного молодого человека спешно похоронили еще до начала процесса. Последний раз «Графиню Фландрии» осматривали перед тем, как от нее отчалила последняя спасательная шлюпка. В обломках парома обнаружили неопознанное тело мужчины в бушлате, «ужасным образом изуродованное», но более никто о нем не упоминал.
Как же произошла катастрофа? Капитан «Принцессы Генриетты» клялся, что в темноте и тумане некая рыбацкая лодка пересекала под углом судоходный фарватер без навигационных огней и на большой скорости прошла прямо под форштевнем парома, даже не включив сирену. Именно из-за этой лодки пароход изменил курс, что привело к столкновению с «Графиней». Еще один свидетель утверждал, что лодка была не рыбацким траулером, а французским таможенным катером, направляющимся в Дюнкерк. Как бы то ни было, два парома столкнулись, когда их суммарная скорость составляла около десяти узлов. Расстояние, на котором капитаны увидели друг друга, судя по показаниям моряков, не превышало шестидесяти ярдов. Между этим моментом и самим столкновением прошло, по словам свидетелей, не более десяти или двенадцати секунд. Таким образом, катастрофы нельзя было избежать. О несчастье, приключившемся с левым бортовым огнем «Графини», знали только мы с Холмсом. Именно потому, что он не горел, «Генриетта» врезалась в корпус встречного судна, хотя могла всего-навсего пройти по касательной.
Дознавателей смутили два обстоятельства, о которых все постарались побыстрее забыть. Один не причастный к делу свидетель видел, как некое рыбацкое судно подобрало с потерпевшего крушение парохода троих пассажиров вместе с багажом, но не доставило их на «Принцессу Генриетту», а увезло в неизвестном направлении. У этого человека не стали выяснять подробности.
Другой очевидец рассказал, что выжил благодаря большой почтовой корзине, которая плавала в воде неподалеку от колесного кожуха парома. Несчастный уцепился за нее и дождался спасательной шлюпки. Но как могла корзина оказаться в воде? Только если охранники почтового отделения сбежали и оставили открытой стальную решетку.
Что следует предпринять аристократу, озабоченному странным поведением своего кузена, в частности его привычкой постоянно носить перчатки? Или школьной учительнице, у которой таинственным образом пропали братья — смотрители маяка? Или английской разведслужбе, нуждающейся в гениальном шефе, чтобы не потерпеть поражение в мировой войне? Или даже самому Уинстону Черчиллю, министру внутренних дел, которому бросил вызов анархистский интернационал? Конечно же, всем им можно подсказать с абсолютной уверенностью: самый короткий путь к решению проблемы ведет через дом 221-б на Бейкер-стрит, где живут небезызвестные мистер Шерлок Холмс и доктор Ватсон.
Давно опустевшая, предназначенная под снос Ньюгейтская тюрьма вдруг получила долгожданного узника, и это не кто иной, как Шерлок Холмс! Вступившие в сговор преступники похитили великого сыщика и заточили в мрачные стены, чтобы устроить над ним суд. Легко догадаться, каким будет результат этого судилища: по длинному коридору, куда выходят пятнадцать камер для смертников, через арку с изречением "Оставь надежду, всяк сюда входящий" приговоренного потащат во двор, где сооружен эшафот… Дональд Томас считается лучшим автором шерлокианы после Артура Конан Дойла.
Слухи о двоеженстве короля Георга V, похищение регалий ордена Святого Патрика в 1907 году, странные обстоятельства смерти французского президента Фора… Все эти драматические коллизии являются историческими фактами, а не вымыслом. «Было бы удивительно, — отмечает доктор Ватсон, — если бы Скотленд-Ярд и здесь не воспользовался талантами Шерлока Холмса». Эта книга рассказывает о том, какую роль сыграл великий сыщик в расследовании крупнейших преступлений и щекотливых ситуаций, которые при огласке причинили бы немалый ущерб репутации королевской семьи и правительства, а также нарушили бы порядок и спокойствие в стране.
Однажды в руки безработной журналистки Екатерины Голицыной и её друга Николая Артюхова попадает странная флешка с видеозаписью. Известный американский писатель Майкл Доусон просит помочь ему в поисках исчезнувшей жены, Лии, родители которой погибли от рук китайской секты «Чёрное Братство». Следы Лии ведут в Россию.Старая китайская легенда неожиданно оживает в наши дни. Маленький научный городок Техногорск становится центром борьбы добра и зла. Оборотни, карлики, московский вор в законе, всемогущий мэр города и сам Магистр «Черного Братства».Кто может противостоять им? К тому же Николай исчезает самым странным образом.
Ирину Александрову в последнее время преследовали одни несчастья: смерть дяди, гибель тети, странные голоса по ночам, толчок в спину под колеса поезда — все эти события были связаны между собой. Но как — ответа не было. А ощущение чего-то страшного, неотвратимого, что должно произойти, нарастало.
Заместитель командира воинской части в/ч № 755605 — собственно воинской частью был научно-исследовательский институт военно-морского ведомства — капитан первого ранга Гаврилов был обнаружен мертвым в своем рабочем кабинете. Прибывшая опергруппа не обнаружили каких-либо следов, отпечатков и других зацепок. Дело было поручено следователю военной прокуратуры Паламарчуку Василию Аполлинарьевичу.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Благодаря найденным дневникам доктора Уотсона мы можем узнать новые подробности жизни прославленного детектива.
Шерлок Холмс мёртв. Лондон погрузился во мрак… Шерлок Холмс и его заклятый враг Мориарти сошлись в смертельной схватке у Рейхенбахского водопада, в Европу из Нью-Йорка приезжает сотрудник детективного агентства Пинкертона Фредерик Чейз. Смерть Мориарти создала в криминальном мире вакуум, который поспешил заполнить новый преступный гений, готовый занять место погибшего профессора, смертельного врага Холмса.В компании детектива Скотленд-Ярда Этелни Джонса, мастерски применяющего дедуктивный метод Шерлока Холмса, Чейз бродит по тёмным закоулкам английской столицы, чтобы изобличить этого серого кардинала, которого все боятся, но никто не видел, и который вознамерился погрузить Лондон в пучину злодеяний и убийств.
В начале XX столетия великий сыщик Шерлок Холмс и его старинный друг доктор Ватсон прибыли в Россию, чтобы познакомиться с жизнью и людьми этой загадочной страны. В путешествии Холмсу не удалось сохранить инкогнито. Мировая известность и любовь настигли его и здесь. В России гению дедуктивного сыска предстоит столкнуться с танцующим скелетом–призраком Нижегородской ярмарки, распутать дело мошенников из Питера, а также раскрыть тайну золотоносных приисков. Блестящий ум, потрясающее хладнокровие, огромное великодушие и безграничная смелость помогут ему и его верному летописцу доктору Ватсону одержать победу над самыми злобными и коварными обитателями преступного мира…
Впервые на русском – новейший роман современного классика Дэна Симмонса, своего рода завершение условной трилогии, начатой романами «Террор» и «Друд, или Человек в черном». Итак, путешествующий инкогнито после своей «смерти» в Рейхенбахском водопаде Шерлок Холмс встречает в Париже американского писателя Генри Джеймса – современного классика, автора таких книг, как «Женский портрет», «Бостонцы», «Поворот винта». Тот узнает знаменитого сыщика, несмотря на всю маскировку, – и оказывается вовлечен в орбиту его нового расследования.