Служба Спасения Миров - [19]
– Ну, не знаю… – вяло протянула Танька, – А что вечером?
– Марсиане команду собирают. Мечтают, наивные, нас обыграть. Придешь за нас с Эдиком поболеть?
– Ага, приду. Если Эдика разбудишь.
И она встала, поправила короткую юбку:
– Ладно, пойдем к морю.
Джон посмотрел на ее овальное, с голубыми глазами лицо, длинные русые волосы и почему-то спросил:
– Таня, а почему ты не заплетаешь косы с бантами. Это красиво, тебе бы пошло.
– Придумал, тоже. Я что, ударница труда, чтобы по часу в день у зеркала торчать?
По дороге на пляж их поприветствовали братья Койпиши. Близнецы в одних шортах оккупировали раскладушки в тени невысокой пальмы с густой кроной. Их бледные, до синевы, тела были сплошь усыпаны мелкими веснушками. С огненными шевелюрами, вздернутыми носами-кнопками и большими ушами, братья походили на маленьких чертят. Каковыми на самом деле и являлись. На их счету были десятки сорванных уроков, когда те еще проводились. А от козней и проделок Койпишей пострадала не одна девчонка, и не один из парней отлавливал их, чтобы рассчитаться за неприятности. Но, к всеобщему удивлению, братья неожиданно, если не исправились, то успокоились. Все время они теперь проводили под любимой пальмой, отсыпаясь или играя на геймпадах.
– Давайте с нами на пляж! – ответил на приветствие Джон Болтон.
– Ты что, с ума сошел? – апатично ответил один из братьев.
– Свет здешнего светила непереносим нашими организмами, – добавил второй.
– Лучше вы к нам, – пригласил первый, – окунитесь в животворящую прохладу.
На самом деле, прибрежные пальмы на Новом Артеке не только имели густую, непроницаемую для света, листву. Их огромные листья-лапы работали как кондиционер: днем верхняя сторона поглощала тепло, в то время как нижняя создавала у подножия приятную свежесть.
Джон с Танькой отказались от приглашения братьев и вскоре оказались на пляже. Среди сотен загорающих ребят они с трудом отыскали Мелинду. Она лежала на животе, подставив теплым лучам спину цвета спелого баклажана.
– Ну что, окунемся, – предложил Джон.
– Я не пойду, – сказала Мелинда, – у меня водобоязнь.
– Водобоязнь? – усмехнулся Джон, – скажи лучше, что просто лень вставать.
Он сходил к воде, вернулся с полными пригоршнями воды. Выплеснул ее на спину Мелинды.
Та лишь слегка пошевелилась и произнесла:
– Не смей портить мой загар, самый крутой загар в Галактике.
– Привет всем, – к ним подошел Эдик Залесский, невысокий, плотный, с черной шевелюрой в мелких кудряшках, хитрыми маленькими глазами-бусинками.
– Проснулась, соня, наконец, – улыбнулась Танька.
– Да, марсиане разбудили. Заявились сообщить, что в семь состоится матч века, и они разорвут старых землян в клочья.
– Чья бы корова мычала, только бы не марсианская, – пошутил Джон.
Все рассмеялись. Эдик взглянул на Мелинду:
– А что, у нашей симпатичной головешки очередной приступ страха перед аш-два-о?
– Это хроническое, – сделав каменное лицо, констатировал Джон.
– Тогда взяли?
– Взяли!
Парни подхватили завизжавшую Мелинду за руки и ноги, поднесли к воде. Раскачали и забросили в набегавшую волну.
В это самое время «Быстроход-12» перешел световой барьер и вернулся к досветовым скоростям. Началось торможение. На обзорном экране, на фоне планеты все четче вырисовывался орбитальный космопорт.
– А вот и Новый Артек, – сказал Матвей, – с виду обычная зеленая планета. И что на ней такого произошло…
Глава 12. Перегруженная орбита
С расстояния нескольких сот километров космопорт Нового Артека был похож на огромную снежинку. Снежинка, зависнув в одной точке, величаво парила над планетой, увешанная кораблями, словно сосульками. Вниз, к поверхности, от нее устремились два сияющих белизной столба силового поля. Это туннели космолифта.
– Красота, – восхищенно проговорила Джесс, – такая ажурная конструкция! Сразу виден талант дизайнера. А то все орбитальные космопорты больше на огромный металлический блин похожи. А этот… Оригинальный и симпатичный.
– Ты не поверишь, – сказал Матвей, – но я где-то читал, что автор идеи космопорта Нового Артека – девятилетняя девочка. А взрослые конструктора ее просто реализовали в металле, керамике и стекле.
– Ого, сколько здесь лайнеров и грузовиков, – удивился Колька, – прав был полковник: ни один из кораблей обратно не стартовал.
– Это потому, что все пассажирские рейсы пока что отменены, – напомнил другу Матвей. – А вот грузовикам с продуктами через пару недель и места не найдется. Давайте поищем свободный стыковочный узел для «Быстрохода».
– Вообще-то его должен указать диспетчер. Ты с ним связался? – спросил Колька.
– Не отвечает. Канал связи есть, все исправно. Но диспетчер молчит.
– Вот и первая проблема, – сделал вывод Колька. Через пару секунд добавил: – А вот и свободное место. Включаю автомат стыковки.
Космопорт встретил их мертвой тишиной. Он был совершенно пуст. Если не принимать во внимание нескольких служебных роботов, сновавших туда-сюда, выполняя заданную программу. Работали все системы, освещение. Кондиционеры исправно очищали воздух. Казалось, что весь персонал зачем-то вышел на минутку и сейчас вернется.
– Интересно, куда все подевались? – задумался Колька, – так не бывает: раз – и все исчезли. С грузовиками-автоматами более-менее ясно. А экипажи пассажирских лайнеров где?
Давным-давно, когда Земля была совсем юной, в чащах лесов зародилась особая жизнь. На свет появились те, кого люди позже нарекут феями, лесными духами, эльфами, лешими.Лесные всегда враждовали между собой. Но вскоре у представителей леса появился общий враг – городские сородичи. Чтобы предотвратить возможную войну между городом и лесом, сроком на сто лет был заключен мирный договор…Проходит время, и былые договоренности теряют свою силу.Для того чтобы обезопасить своих, глава городских вместе со старейшинами выбирают арбитров – людей, наделенных Даром.Их выбор падает на старшеклассника Женю Щукина и его одноклассницу Элю Тихонову.
Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20. .
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.