Служанка - [36]

Шрифт
Интервал

— Тебе это нравится?

— Я не знаю, — ответила я, пытаясь быть искренней. Мне показалось, что когда он коснулся меня языком, его поцелуи стали выдавать более важные потребности, чем это было до сих пор. Он посмотрел мне в глаза.

— С тобой все будет в порядке, если я снова попробую так сделать? — спросил он. — Тебе не нужно делать это, если тебе неуютно.

— Все в порядке, — соглашаясь, ответила я. Рука Бранфорда вернулась к моему лицу, и он очертил пальцами линию челюсти.

— Я буду осторожным, — искренне произнес он. Я посмотрела в его ясные зеленые глаза и кивнула, выражая свое согласие. Он опять коснулся языком моих губ, и я слегка приоткрыла рот. Он проник языком в глубину моего рта. Я чуть напряглась, но он продолжал свои медленные движения, и это длилось лишь мгновение.

— Так было хорошо? — спросил он. Я опять кивнула, потому что это и правда мне понравилось. Я увидела, что его глаза опять потемнели, и в них таилось голодное выражение. — Ты хочешь, чтобы я опять так сделал?

Я кивнула и закрыла глаза, когда его язык осторожно раздвинул мои губы, лаская меня, прежде чем втянуть мой язык в свой рот и чуть всосать. Ощущения были странными, но я обнаружила, что его вкус… интригует. Он откинулся назад и мягко поцеловал меня в губы, прежде чем пристально посмотреть на меня.

— Я хочу прикоснуться к тебе, — произнес Бранфорд. — Но я хочу сделать это медленно и осторожно. Я не хочу причинить тебе боль, жена моя. Могу я это сделать?

— Да, — мой шепот был едва слышен.

Бранфорд провел линию вдоль моей скулы, затем вниз, к челюсти. Его прикосновения были мягкими и оставляли за собой след из легкого покалывания. Костяшками пальцев он касался моей шеи, но потом сменил их на подушечки, чтобы легче было скользить по плечу. Там, где моя кожа была обнажена после того как я ранее расшнуровала свою ночную сорочку. Я перевела глаза на его руку пока он медленно — очень медленно — одним пальцем обводил мою ключицу.

Одеяло было спущено до груди, и я видела, как она поднимается и опускается под движениями пальцев Бранфорда. Чуть приоткрыв губы, он коснулся ими моей щеки, затем переместился чуть ближе к уху.

— Тебе нравится это, Александра? — прошептал он мне на ухо. — Чувствуешь ли ты тепло на своей коже там, где я к тебе прикасаюсь? Тебе нравятся это ощущение?

— Да, — мой ответ снова прозвучал как едва различимый шепот.

— Я хочу еще к тебе прикоснуться, — произнес Бранфорд. Он всосал мочку моего уха, а потом поцеловал меня в шею, пока я лежала, не смея пошевелиться, но при этом, странным образом сейчас я не испытывала страха. Он сказал, что не причинит мне боли, и пока это так и было. — Просто чувствуй, Александра.

Я закрыла глаза и сделала, как он велел — сконцентрировалась на движениях его губ на моей челюсти и шее. Затем они повторили тот же путь по моим ключицам, который ранее проделали его пальцы. Я чувствовала теплую влагу там, где его язык танцевал на моей коже, потом ощутила холодный воздух на том же самом месте.

— Тебе нравится это? — я чувствовала движение его губ, когда он произносил эти слова, все еще прикасаясь к моей коже. Я даже не смогла ответить из-за участившегося дыхания. — Ты дрожишь, Александра. Ты боишься?

Я склонила голову и, посмотрев вниз, увидела, что он смотрит на меня. Я медленно покачала головой, потому что я не боялась, ведь так? Я понятия не имела, что я чувствую, но если бы я боялась, я бы хотела, чтобы он остановился, а я не хотела этого. Но поцеловал мою ключицу, не отрывая от меня взгляда, затем он отодвинулся от меня, оставляя холод на моей коже там, где ее касались его губы. Бранфорд гладил плечо в месте, где располагался ворот ночной сорочки. Медленно, очень медленно его палец прошелся по краю ткани, вниз, к открытому декольте. Своим пальцем он сдвигал краешек сорочки до тех пор, пока не добрался до моей груди. У меня перехватило дыхание, и его взгляд опять метнулся ко мне.

— Можешь ли ты представить, какими будут ощущения, — прошептал он хриплым и глубоким голосом, — если я буду вот так к тебе прикасаться под тканью одежды?

Бранфорд двигал рукой и вот уже три его пальца скользят по моей вздымающейся груди, прикасаясь к ней медленно и осторожно. Я ощущала необычное чувство покалывания в центре, и я чувствовала, как они сжимаются, как происходит, если например, зимний ветер бывает особенно резким. Хотя, это не было неприятно. Неприятно, это наименьшее что я сейчас чувствовала.

— Я хочу еще к тебе прикоснуться, — все еще тихим голосом проговорил Бранфорд, — но, как я сказал не так давно, уже очень поздно, и я должен заботиться о твоем здоровье.

Прежде чем я смогла ответить, он снова целовал меня, медленно, почти целомудренно. Потом он оборвал поцелуй, посмотрел на меня, и улыбнулся.

— Спасибо тебе, Александра.

— За что, Бранфорд? — спросила я.

— За то, что доверилась мне, — пожав плечами, ответил он, — ты, наконец, перестала смотреть на меня так, словно я собираюсь тебя связать.

Отвернувшись от него, я побледнела при этой мысли. Мысль о том, что он может связать меня не приходила мне в голову — не в этом понимании. Бранфорд обхватил рукой мою щеку и заставил меня посмотреть на него.


Еще от автора Шей Саваж
Выжить с Рейн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кандейс и чудовище

Кандейс не имеет не малейшего понятия, как она оказалась на пустынном тропическом острове со своим книжным бойфрендом Бастианом Старком. Он неукротимый и страстный. Он грубый, но в то же время безмерно заботливый. Бастиан готов дать ей то, в чем она так нуждается и даже больше.Она даже не представляет насколько околдована им, но она точно знает, что время, проведенное с ним, это бесценный опыт, который ей никогда не забыть.Переведено для группы: https://vk.com/stagedive.


Консуммация

Сир Бранфорд с завидным терпением обучает свою юную жену удовольствиям, которые они обретают в супружеских покоях. Всё ещё неуверенная в себе Александра, тем не менее, начинает открывать для себя возможности новой жизни. Когда Бранфорд оглашает желание чего—то большего, чем просто политический брак, Александра видит своего мужа совсем с другой стороны. Вскоре Александра понимает, что быть женой Сира Бранфорда — это не только делить с ним постель. Когда в руках оказываются жизни знати, она, наконец, начинает осознавать важность своего положения при дворе и в жизни своего мужа.


Соблазн

Как только Александра пытается начать соответствовать своей новой жизни, то сталкивается с обманом внутри дворцовых стен. И когда придворные женщины сплачиваются против неё, на девушку обрушивается гнев Бранфорда. Завоевать доверие своего подозрительного мужа - не легкая задача для служанки. Возможно, Бранфорд отлично справляется со своими обязанностями в постели, но он совершенно не подготовлен к роли принца и мужа. Ошибки сына вызывают недовольство королевы, и ему придется приложить все силы, чтобы искупить свою вину.


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Поцеловавший эти губы (Аврора Шернваль)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Любезная сестрица (Великая княжна Екатерина Павловна)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Бесстрашный рыцарь

В этом монастыре, основанном самой королевой, юных воспитанниц учат не только грамоте, вышиванию и игре на лютне, но и рыцарскому искусству владения мечом и кинжалом – чтобы сделать из них тайных телохранительниц королевы и ее близких.Однако первое же задание лучшей из дев-воинов монастыря Авизы де Вир – оберегать жизнь крестника королевы – принимает весьма неожиданный оборот. Благородный и отважный Кристиан Ловелл упрямо видит а Авизе не защитницу, но прелестную девушку, созданную для восторга любви и наслаждений страсти...


Золотой плен

Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…