Слуга праха - [149]

Шрифт
Интервал

Сознание оставило меня, однако я продолжал говорить и бороться с болью. Человеческое тело пребывало на грани смерти, и это меня радовало. Но полностью ли я исполнил то, что мне предназначено?

Я очнулся в палате интенсивной терапии. Вокруг толпились люди, и среди них я увидел ребе — его белоснежную бороду и слезы в старческих глазах. Рядом стояла Сара, жена Натана.

«Скажи им, что мои слова — правда, — заговорил я на идише. — Подтверди, что я твой внук Грегори, а мертвое тело принадлежит самозванцу. Ты должен. Он устроил так, чтобы Натана опознали как его самого. Заяви хотя бы, что я твой любимый внук. У меня темнеет в глазах. Мысли путаются. Мне кажется, я умираю».

Совсем близко от себя я увидел лицо Сары.

«Натан?» — неуверенным шепотом произнесла она.

Я сделал ей знак наклониться поближе, к самым моим губам.

«Натана больше нет, — сказал я. — Натан у Господа. Я собственными глазами видел, как он воссоединился с дорогими его сердцу людьми. Не бойся. Тебе не надо бояться. Я постараюсь, сколько смогу, сохранять жизнь в этом теле. Помоги мне».

Сара разрыдалась и, судорожно всхлипывая, принялась гладить меня по лбу.

«Мы теряем его! Все вон!» — скомандовал чей-то голос.

Мир потускнел. Все вокруг виделось как в тумане. Меня охватило такое умиротворение, какое я испытал, только поднимаясь к свету, воспоминание о котором еще жило в памяти. Темнота перед глазами стала гуще, а потом рассеялась, и я почувствовал, что меня куда-то везут.

Когда мы поднимались в лифте, мрак снова сгустился, и рядом возникла неясная фигура. Я не сразу понял, кто это, пока не услышал слова, шепотом произнесенные по-гречески: «Любить — значит понимать и ценить…»

Чернота окутала меня непроницаемым покрывалом, но, если память мне не изменяет, я не утратил способности мыслить.

«Появится ли передо мной лестница? — думал я. — Неужели нет? Разве я не заслужил?»

А потом все исчезло.

Я вновь пришел в себя в палате интенсивной терапии. От стоявших возле кровати приборов ко мне тянулось множество трубок. Вокруг суетились медсестры, а чуть поодаль, ожидая возможности поговорить со мной, стояли весьма высокопоставленные люди: командующие армиями и главы государств.

Я чувствовал, что боль притупилась, но язык слушался плохо. Сомнений не осталось: отныне я смертен! И должен пребывать в этом теле — только тогда они захотят со мной говорить.

В палату вошел ребе. Даже не видя лица, я узнал его по черной одежде и белоснежным волосам.

«Их удалось остановить, — приблизив губы к самому моему уху, заговорил он по-арамейски, чтобы понять его мог только я. — Анализ твоего ДНК совпал с тем, что зафиксирован в карточке Грегори. Я заявил, что убит демон, самозванец, намеревавшийся занять место моего внука. И я не солгал. В определенном смысле так оно и было. Все имущество Храма конфисковано. Все, кто там работал, сдались без сопротивления. Многие арестованы. Деятельность Храма полностью прекращена. Отныне никто не воплотит в жизнь их бесчеловечные планы. — Ребе тяжело вздохнул. — Ты выполнил то, что тебе предназначено».

Я хотел пожать ему руку, но не мог пошевелить даже пальцем, поскольку оказался привязанным к кровати. Я вздохнул и закрыл глаза.

«Я хотел бы умереть в теле твоего внука, — так же по-арамейски ответил я ребе. — Если Бог примет меня. Скажи, ты меня похоронишь?»

Ребе молча кивнул.

А потом я уснул, но сон мой был чутким и беспокойным, как сон простого смертного.

Я проснулся глубокой ночью. Дежурные медсестры сидели за стеклянной перегородкой, время от времени поглядывая на мониторы аппаратов, поддерживавших во мне жизнь. В кресле возле кровати спал ребе.

Тут я в ужасе обнаружил, что нахожусь в собственном теле. Я снова стал Азриэлем. Невероятным усилием воли я вернул себе тело Натана, но оно было мертво. Я мог заставить его шевелиться, но понимал, что это лишь иллюзия — моя власть над ним закончилась.

Я отвернулся и заплакал.

«О Боже, где же лестница? — сквозь слезы вопрошал я. — Разве я недостаточно страдал?»

Мгновенно я опять превратился в Азриэля, здорового и сильного. Никакие трубки больше не ограничивали мою свободу. В любимом голубом с золотом одеянии времен Вавилона я встал с кровати и ощупал лицо: усы и борода были на месте.

Сомнений не оставалось: я Азриэль.

Ребе по-прежнему спал в кресле. На холодном полу, обхватив руками подушку, тихо дышала во сне Сара.

Я вышел в коридор. Ко мне подскочили две медсестры и вполголоса объяснили, что я не могу находиться в больнице без разрешения и что мужчина, лежащий в палате, в тяжелом состоянии.

Да, тело Натана осталось там, за стеклянной перегородкой. Оно было мертво, ибо жизнь покинула его в тот момент, когда в Натана вонзились пули.

Внезапно сработавшая тревожная сигнализация разбудила ребе и заставила вскочить с пола Сару. Оба в ужасе смотрели на мертвое тело Натана.

«Он умер без страданий. Вы сделали все возможное», — сказал я, целуя медсестру в лоб, и покинул больницу.

25

После долгих скитаний по Нью-Йорку я подошел к зданию Храма. Оно было окружено полицией и войсками. Без сомнения, все опасные вещества вывезли, а преступников арестовали.


Еще от автора Энн Райс
Интервью с вампиром

Вампирская психодрама, созданная «посланницей оккультного мира» Энн Райс, стала поистине классикой не только жанра, но и мировой литературы. История вампира, рассказанная им самим в нарушение всех заповедей, завораживает с первых страниц. Гипнотический голос повествует о жизни и нежизни и, словно во сне, переносит слушателя то на плантации Луизианы, то в Париж XIX века, то в крохотную прикарпатскую деревушку… Неужели обитатели Мира Тьмы – это воплощенное зло – способны, подобно смертным, страдать и радоваться, любить и ненавидеть, вечно искать ответы на вечные вопросы?


Вампир Лестат

Исповедь Лестата, героя «Вампирских хроник», пытающегося отыскать истоки своего вечного существования и встретиться с Детьми Тысячелетий, проносит нас сквозь века и континенты: Древний Египет и Америка ХХ века, Римская империя и Венеция эпохи Возрождения…Исторически точное и в то же время исполненное безграничной фантазии повествование позволяет приоткрыть завесу над тайнами прошлых эпох, проникнуть в секреты древней магии…


Мэйфейрские ведьмы

Какая связь может существовать между сожженной на костре в семнадцатом веке неграмотной знахаркой из затерянной в горах шотландской деревушки и молодой женщиной-нейрохирургом, спасающей жизни в одной из самых современных клиник Сан-Франциско, между энергичной красавицей – владелицей плантации на экзотическом острове Сан-Доминго и несчастной полубезумной калекой, много лет не покидающей стен старого особняка в Садовом квартале Нового Орлеана?Ответ может вас шокировать: все эти женщины принадлежат к одному семейному клану, и имя им – Мэйфейрские ведьмы.Прочтите документы, собранные на протяжении четырех столетий агентами Таламаски – тайного ордена ученых-историков, посвятивших себя изучению паранормальных явлений.


Царица Проклятых

Царица Египта, Мать всех вампиров, пробудилась наконец от своего сна, длившегося шесть тысяч лет. Она мечтает «спасти» человечество и вместе с Лестатом царствовать в новом, построенном по ее законам мире. Но разве первородное зло способно создать красоту и гармонию?Могущественные Дети Тысячелетий должны решить непростую проблему: найти способ противостоять Царице Проклятых, отомстить ей за причиненные многим страдания и при этом выжить, ибо ее уничтожение грозит гибелью всем вампирам.


История Похитителя Тел

Как мучительно одиночество! Мир неожиданно предстает совершенно иным, и даже в душу вампира закрадываются сомнения. Именно они заставляют бесстрашного и неотразимого Принца Тьмы – Вампира Лестата пойти на отчаянный риск и принять невероятное на первый взгляд предложение Похитителя Тел.


Принц Лестат

Пятнадцать лет спустя Лестат возвращается в новом долгожданном романе Энн Райс!Мир вампиров погрузился в кризис: число новых обращенных растет, и благодаря высоким технологиям им все проще общаться между собой. Но древние вампиры, пробужденные ото сна загадочным Голосом, развязывают междоусобную войну. Голос приказывает им убивать молодых вампиров по всему миру. Но кто же или что этот Голос? Чего он хочет?Впервые на русском языке!