Случайный герой. Путь технологиста - [23]
Они поужинали и начали готовиться ко сну. Рональд расстелил свое одеяло, Дженни - домашний плед, отправившийся в путешествие вместе со своей хозяйкой. Вдали послышался волчий вой.
- Это степные волки, они мелкие и на людей почти не нападают. - сказала Дженни.
- А что вообще здесь водится из живности? - спросил Рональд, проверяя револьверы.
- Ну, волки, - начала перечислять Дженни. - еще гигантские крысы, в болотистых низинах - дикие свиньи. Фермеры, живущие вокруг Дернхольма, рассказывают о каких-то оборотнях, но я думаю, что это сказки.
Рональд подкинул еще дров в костер, в надежде, что огонь будет отпугивать диких животных. Вскоре они уснули. Ночь прошла на удивление спокойно. После легкого завтрака они продолжили свой путь и почти сразу же влетели в гнездо больших крыс. Если бы оно было хоть немного заметнее, Рональд и Дженни конечно бы обошли его стороной. Но крысы очень хорошо замаскировали свои норы, наверное, прячась от волков.
Когда же Дженни, взвизгнув, почти по пояс провалилась в землю, изо всех сторон, злобно пища, на путешественников начали бросаться огромные, размером с собаку, крысы. Рональд стрелял из револьверов, но в вертких и прыгучих крыс было трудно попасть. Зато уж если везло с попаданием, то надсеченные пули разрывали злобных грызунов в клочья. Пару крыс убила Дженни, успевшая выбраться из провалившейся норы, и спрятавшаяся за спину Рональда. Она то и смогла поразить кинжалом крысюков, избежавших пуль и подобравшихся слишком близко.
Наконец крысы то ли закончились, то ли попрятались обратно в глубину нор. Их погибло больше десятка, а путники отделались испугом Дженни, перемазавшейся в земле, и небольшой царапиной на ноге Рональда. Дженни сразу же обработала ее мазью из кадуры и буквально через несколько минут рана затянулась.
Рональд удивился столь быстрому действию мази, но Дженни объяснила, что она научилась смешивать кадуру с гинко - теми самыми коричневыми растениями с большими корнями, которые Рональд видел на ее грядках.
- Такая мазь действует и сильнее, и быстрее - похвалилась Дженни. - это я сама научилась так делать.
Рональд одобрительно посмотрел на Дженни, радуясь что ему повезло встретиться с такой умной и красивой девушкой. Отряхнувшись от земли и собрав разбросанные гильзы, путешественники продолжили свой путь.
Глава 22.
В пути. Лешие и не только.
На третий день после выхода из Дернхольма Рональд и Дженни подошли к границе степи и леса. Поскольку время уже было под вечер, они решили передохнуть и идти к дороге уже на следующий день. Рональд отошел в лес, чтобы набрать дров для костра и услышал неподалеку в лесу странные крики, знакомые ему по нападению тварей-кукол на месте крушения «Зефира».
Вернувшись с дровами, он спросил у Дженни:
- Ты слышала эти крики?
- Да - ответила Дженни. - Это лешие. Они живут в лесах и в горах, но в степи практически не встречаются. Лешие живут колониями, строят примитивные домики и если их много, они могут напасть на одинокого путника.
- Они нападали на меня возле разбитого дирижабля. - сказал Рональд. - Их было четверо, а может и больше. Я не знаю, сколько их здесь в лесу, но надо быть повнимательнее.
Как оказалось, леших было много. Не прошло и получаса после похода Рональда за дровами, как лешие напали. Их было с десяток. Некоторые из них стреляли из маленьких слабых луков, почти без толку, остальные бросились в атаку, размахивая короткими железными ножами, которые сами лешие наверное считали, как минимум, мечами.
Надрезанные пули снова показали себя во всей красе. Пяток леших упали на подходе, остальные, дико вереща, бросились наутек. Последним выстрелом Рональду удалось свалить одного из лучников, которые держались поодаль, засыпая лагерь наших путешественников короткими стрелами. Это было последним камнем на весы храбрости нападавших и их отступление переросло в паническое бегство. Крики леших поспешно отдалялись в лесу, отдаваясь эхом между деревьев. Похоже, они абсолютно не умели вести себя тихо, что только играло на руку путникам - раз не орут, значит, близко их нет.
- Рональд, а почему ты надрезал пули? - спросила Дженни. - Я ни разу не слышала, чтобы так делали, а ведь до запрета на технологии в Камбрии тоже попадались и ружья и пистолеты. Вот револьверов тогда точно не было.
- Не знаю, кажется так делают в моем мире. - пожал плечами Рональд.
- К тебе начинает возвращаться память о твоем мире? - заинтересованно оживилась Дженни - А что еще ты смог вспомнить?
- Да не так чтобы и много. И еще меньше того, что могло бы пригодиться нам тут и сейчас.
- Рональд, а как одеваются в вашем мире женщины? - не успокаивалась Дженни.
«О боги, женщины всегда остаются женщинами» - мысленно простонал Рональд, но побоялся оставить вопрос без ответа.
- А как угодно. И платья, и брюки с пиджаками. И мини-юбки.
- А что такое мини-юбки? - с неподдельным интересом наседала на Рональда Дженни.
- А это юбки, только выше колен. А бывает что и всего лишь чуть ниже попы. - улыбнулся Рональд, предвидя реакцию Дженни.
Он не ошибся - Дженни густо покраснела и резко прекратила все расспросы.
В результате финальной стычки с Айсбергом герой был фактически уничтожен, однако, способности все еще позволяют цепляться за жизнь. Сотворив невозможное, он выводит свои способности за грань объяснимого, но лишь до момента, пока ему не открывается новая, до этого неведомая истина, способная перевернуть и переосмыслить всё, что было с ним на протяжении всей этой долгой истории. Приготовьтесь к шоку и читайте четвертую и заключительную часть литературного сериала «Субъект».
Они охотятся на нас… В мире существует много легенд о вампирах. Но теперь они становятся реальностью. Человечество под угрозой. Загадочная болезнь распространяется по земному шару и превращает людей в сильных и неудержимых монстров, которые скрываются среди нас. Они больше не люди. Они – новое звено в пищевой цепочке. Перед вами хроника первой войны с вампирами. От жестоких убийств, совершенных нулевым пациентом, до полномасштабных сражений с вампирскими террористическими организациями. Истории о самой страшной войне, с которой когда-либо сталкивалось человечество.
Маховику событий был дан старт, и интересы нескольких могущественных сил сойдутся в жаркой в битве на просторах криминального оплота Игнарсиса. Какие ужасные секреты скрывает станция во мраке собственных недр предстоит узнать новоявленному Омеге. Обложку на этот раз предложил автор.
Что делать если ты попал? Конечно следовать инструкциям! И пусть каждый день приносит всё новые чудовищные открытия и ужасающие разочарования, ты со всем справишься. Ведь инженер это значит легкость и широта мысли, непринужденность переключения от одной инженерной области в другую, и вообще от техники и электроники к биологии и зоологии. Тебе надо всего немного времени и никто и ничто не рискнёт встать у тебя на пути. Если только это время у тебя есть...
Судьба не очень ласково обошлась с Гримбертом, маркграфом Туринским. Он многое поставил на карту в хитрой политической игре - и почти всё потерял. В прошлом властитель человеческих судеб, самоуверенный интриган и тщеславный аристократ, он лишён всех своих титулов и ослеплён, в одночасье превратившись в слепого калеку, вынужденного жить подаянием. Но маркграфа Гримберта подданные не прозвали бы Пауком, если бы он так легко поддавался отчаянию. Он знает, где-то далеко в смертельно опасных Альбах находится то, что поможет ему поквитаться с врагами за все пережитые унижения и, кто знает, может, вернуться в привычное ему место на вершине пищевой цепочки.
Смерть – не всегда конец, а рай и ад – не единственные варианты существования в посмертии. Что делать человеку, попавшему в такой вот другой, неожиданный вариант, если тот его совсем не устраивает? Как действовать в непонятной ситуации, в которой почему-то никто не спешит объяснять, кто ты теперь вообще такой, где находишься, и как отсюда выбираться? А редкие встречи с твоим тюремщиком, который по какой-то причине называет себя наставником, только рождают новые вопросы.