Случайному гостю - [53]

Шрифт
Интервал

— Книга, считай, что далеко, — говорю я. — Значит ничего важного. Я всё и так знаю… Скрыто — не забыто…

— Раны Господни, Лесик, но что ты бубнишь? Смотри скорее…

— Чего скорее, скорее? — удивляюсь я. — Я ж перевернул карту. Ну книга, я же говорю — скрытка, тайна и загадка, а еще опасность.

— А в чем она? — надменно спрашивает бабушка, мелькая белыми клетками пледа.

— В бидоне… — огрызаюсь я.

— От у него помощи и попроси! То прекрасна для тебя компания — бидон.

— Чего это? — подозрительно интересуюсь я.

— З порожнего в порожнее, — самодовольно подытоживает бабушка. Я фыркаю. — То пустое, — продолжает она нетерпеливо. — Та бланка тут специально… Ну сосредоточься уже. Что видишь?

— А… — начинаю я, тут до меня доходит. — И… — продолжаю я, задумчиво. — О…

— Сколько букв ты скажешь ешче? — сурово рычит бабушка и клетчатым привидением выплывает из своего угла. Вместе с ней волной на меня плывет дар. Даже не так — ДАР. От него у меня звенит в ушах и обостряется зрение, да и слышу я больше, чем хочу…

— Я не специально, я не подумал, подождите… — пищу я.

Бабушка нависает над столом — плед сполз, кисть левой руки у бабушки перемотана разноцветными нитями.

— Повторяй за мной, — говорит бабушка. — Во имя Колеса, Косы и Нити.

— Воимяколесакосыинити — бубню я, бабушка неодобрительно косится на меня и продолжает. — Я прошу: собаку и луну — дать мне силу и право на знание.

— Лунуисобаку — повторяю я и чувствую, как ноет ударенное «струмом» место.

— Боярышник и пепел…

— Пепелибоярышник…

— Пусть сохранят все в тайне…

— Пусть все сохранят в тайне…

— Зачем ты переставляешь слова?

— Зачем… — и я передергиваюсь от того, что узнаю, что только что, у соседа с первого этажа умер в больнице отец… Славино горе разносится по всему дому, синими злыми искрами, взламывая половицы.

— Разве это так важно? — спрашиваю я у бабушки.

— Ну то конечне — важно тылко глянуть Чубурашку. Такое, — резюмирует бабушка.

— Давай, гляди в бланку, сосредоточься… — и она отходит обратно в темный угол, как-то призрачно и беззвучно, вслед ей тянутся нити, но клубков я не вижу….

Никогда мне, видно, не удастся узнать, что это за произведение и кто его автор.

«Книга» — на старинной, позеленевшей от времени молескиновой скатерти, всегда закрыта. Ее красный сафьяновый переплет окован почерневшими серебряными птицами и буквами. Два тёмных фермуара подрагивают сбоку фолианта. Среди тёмных, хрупких даже на вид страниц — несколько расшитых закладок…

— Так, так, — раздается из угла. — Прентко, прентко, прентко: скажи книге, жебы открылась.

— Но она никогда не открывалась, — удивляюсь я.

— А ты часто просил? — бабушка стоит у тахты и как-то странно колышется — будто плохая картинка в телевизоре.

— Нет, — честно отвечаю я. — Но я очень хотел…

— То чего ты ожидаешь? Конца святу? Нового году? Чи свою оту… Чубурашку?

— Чебурашку, бабушка, — оскорбляюсь я.

— Едына холера, — нетерпеливо говорит бабушка. — Просим книжку…

— Да, — согласно киваю, — но как?

— Так, — говорит бабушка, — поглёндай внутрь себя. Видя мое недоумение, она терпеливо продолжает. — Ну закрой очи.

Я послушно закрываю глаза. Не давая Дару взять верх, я прошу:

— Бабушка, быстрее.

— А то что? — мстительно спрашивает бабушка.

— Молоко убежит… — бурчу я.

— Звыклые бздуры, — резюмирует бабушка, я слышу шорох пледа по полу, и она завязывает мне чем-то глаза. Тем временем колокол принимается за своё…

— Так. Ну, из чего сделана книга? — спрашивает она.

— Из бумаги, — говорю я, мысленно отгоняя звон.

— Нет, она очень давняя, очень, — говорит бабушка. Судя по звуку голоса, она ходит вокруг стола. Шагов я почти не слышу.

— Пергамент? — удивляюсь я.

— Верно, — говорит бабушка.

— Еще?

— Нитки?

— Нам они ни к чему…

Воцаряется молчание. Плед шуршит по полу. Неравномерно гудит холодильник.

— Сапьян! — торжественно произносит бабушка.

— И что?

— Попроси его…

— Смешно, бабушка, давайте попросим и чернила тоже.

— Но ты и посмейся, только нет на то времени, — довольно равнодушно замечает бабушка. Ставня на чердаке оглушительно хлопает. Вода в трубах издает короткий низкий рев — кого-то в доме посетила надежда набрать ванну. А может, Вороновские достучались…

— Лесик, говорю тебе: проси, умоляй — буде открой книгу, а то кончится все плохо, — говорит бабушка без всяких загадок и эмоций в голосе. — Час урушает…

— Я попрошу замок — торжествующе говорю я.

— Хм!!! — говорит бабушка, придвигает к себе пепельницу и раскуривает сигарету, — хм, — говорит она и тарахтит коробком со спичками. — Но то пробуй, чего нет. Имеем хвыльку часу.

Я вдруг вспоминаю о брелоке, белом брелоке с Ормянской. «Он отворяет… — пролетает нежная челеста в сумерках нашей кухни, — осталось призвать его».

Я зажмуриваюсь посильнее. «Седьмой, восьмой, девятый — держатся недолго», — тихонько говорю я. Сдвигаю повязку на лоб и открываю глаза — на скатерти лежит брелок, белый заяц, в лапах у него зажат факел, к брелоку прикреплен крошечный чёрный ключ.

— Именем владелицы ключей и хранительницы замков, я прошу…

У меня пересыхает в горле и страшно ноет спина, но я продолжаю:

— Я очень прошу помощи. Нижайше…

— Будь трижды благословенна Она, — доносится со стола тонкий голос.


Рекомендуем почитать
Человек-муравей

Эта книга рассказывает об удивительных приключениях нового супергероя MARVEL – Скотта Лэнга по прозвищу Человек-Муравей. Когда он оказался в центре эпидемии таинственного вируса, превращающего людей в зомби, выяснилось, что на помощь великих Мстителей никому рассчитывать не приходится: им самим угрожает такое же ужасное преображение! Удастся ли Скотту спасти главных защитников Земли и все человечество или нашу планету ожидает эпоха ходячих мертвецов? Издание предназначено для детей среднего и старшего школьного возраста.


Ярих Проныра

Огромное животное, горготан, медленно идет по стране великанов. Ноги горготана скрыты в ядовитом тумане, но людей, живущих на его спине, это не смущает. Жизнь горготанян спокойна, и только у Яриха, бойкого и смышленого воришки из маленького городка есть вопросы, ответы на которые он может получить у правителей. Сбежав из дома, он добирается до столицы и по воле случая вместе со своим жуком, принцессой и домовым падает с горготана. Чтобы вернуться назад им придется преодолеть кишащее духами болото, освободить королевство от ведьмы, чудом избежав благодарности, но самые большие потрясения будут ждать их после возвращения на горготан.Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019».


Потерянная морозная девочка

От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.


Как на Слэппины именины…

«Добро пожаловать в мой мир. Да, это Мир Слэппи — вам здесь остается только кричать! Ха-ха-ха! История, которую вам предстоит прочесть — одна из самых замечательных историй на свете. Это потому, что она про МЕНЯ! Ха-ха. А еще она — о мальчишке по имени Йен Баркер. У Йена как раз день рождения, и знаете что? Он устраивает вечеринку. На вечеринке Йен получит подарок, которому по наивности здорово обрадуется. Вы еще не догадались? Подарочек обернется кошмаром! Ну разве это не ОР? Пусть день рождения у Йена — но все пироги в итоге достанутся мне! Ха-ха-ха!».


Серафина и расколотое сердце

Таинственная угроза надвигается на Билтмор… Неизвестная сила вызывает жестокие ураганы, что сметают всё на своем пути. Серафина, очнувшись в полной темноте, должна узнать правду о том, что с ней случилось. И, пока не станет слишком поздно, научиться управлять своими новыми силами. У нее так мало времени, а совершить предстоит невозможное. Серафина старается вновь стать защитницей Билтмора, другом Брэдена, дочерью папаши и героиней Синих гор, а также всех людей и созданий, которые зовут это место своим домом. Впервые на русском языке третья книга серии бестселлеров Роберта Битти о приключениях юной Серафины.


Двенадцать ночей

В Рождество отец Кэй задержался на работе допоздна – как обычно. Устав от ожидания, мама Кэй сажает дочек в машину и едет за ним. Однако от привратника одного из колледжей старого университета, в котором отец занимается научными исследованиями, они узнают, что все давно разъехались. Да и вообще, по словам привратника, в колледже нет сотрудника с таким именем. Когда они, обескураженные, возвращаются домой, Кэй находит визитную карточку на своей подушке. Карточку, полученную от загадочных существ. Переместителей.