Случайное замужество - [15]
Она скользила кончиками пальцев по гладкой ткани брюк Брэндона, пока всё его естество покоилось между её бёдер. Его пальцы гладили её шею, а жаркие губы дразнили уже давно затвердевшие соски. Стало так невыносимо, что она вцепилась ногтями в его спину. В плену собственного желания и страсти она направила бёдра навстречу к нему и, затаив дыхание, расстегнула верхнюю пуговицу его брюк. В одну секунду брюки оказалась на мраморном кафеле возле платья.
Кончиками пальцев она обвела каждый кубик его пресса. Большие, жёсткие, мощные мышцы заставили её стонать от восхищения.
— Какие большие, — прошептала Мардж, когда он засунул пальцы в её трусики. От удовольствия она ещё шире раздвинула бёдра.
— Кейтс, хватит играть со мной! — сказала она чуть хриплым голосом.
— Что ты от меня хочешь? — подразнил он её.
Она впилась ногтями в его оголённые плечи и застонала, выражая желание с долькой разочарования.
— Ты. Знаешь. Чего. Я. Хочу. Дай мне это, — потребовала она, подталкивая свои бёдра навстречу его руке.
— Это наша первая брачная ночь, дорогая. Я думал, что ты хочешь, чтобы всё было медленно и нежно, — сказал он.
— Чёрт, Кейтс! — вырвалось у неё.
Мардж пробежалась пальцами по его волосам и страстно поцеловала его в губы. Он поцеловал её в ответ с такой страстью, что стало трудно дышать. Одной рукой он ласкал её соски, а пальцами другой с силой надавливал на нежное местечко между её ног.
Брэндон погрузился в неё сначала одним пальцем, потом двумя, и она содрогнулась под ним, когда взрывная волна оргазма настигла её тело. Мардж застонала пронзительно и громко. Задыхаясь, она обмякла под его сильным телом. Он целовал её щёки, лоб, губы.
— Можешь внести безудержный секс в свой список, — сказала она, затаив дыхание, и он рассмеялся.
— Я знал, что ты это скажешь.
— Я надеюсь, что это ещё не конец, — сказала она.
Мардж стремглав запрыгнула к нему на колени:
— Теперь положи руки за голову. Поиграем?! Что бы я ни делала, ты не должен прикасаться ко мне. Договорились?
— Тьфу, я не люблю такие игры.
— Ты уверен? — соблазнительно прошептала она.
— Хорошо, договорились.
Брэндон откинулся на спинку дивана, положил руки за голову и полностью расслабился. Мощная эрекция, торчащая из трусов, выдавала его возбуждение. Они оба страстно желали друг друга. «В нём есть что-то такое… Я не могу устоять», — подумала она. Её ноги оставались ещё ватными после оргазма, а сердце бешено колотилось. Она положила руки на его сильные плечи и резко опустилась на него.
— В бумажнике есть презервативы, — сказал он.
— Я твоя жена, — запротестовала она.
— Да, и поэтому мой долг защищать тебя. Нам обоим не нужны ЗППП (ЗППП — заболевания передаваемые половым путём). Потом ты можешь начать принимать таблетки или сделать укол, но до тех пор нам нужно быть осторожными, — сказал он.
В ярости она нагнулась и извлекла его бумажник из кармана брюк.
— Ты первая женщина, дающая согласие на секс без презервативов.
— Я особенная женщина, — с этими словами Мардж протянула ему презерватив, и он одел его.
— Я хочу, чтобы ты знал, что у меня ВМС (ВМС — внутриматочная спираль). Так что я не собираюсь шантажировать тебя своей беременностью.
— Мы же теперь семья, а любая семья предполагает наличие детей.
— Мы семья всего лишь на год, Кейтс. А потом и ты, и я станем свободными. Я не хочу осложнений из-за беременности, алиментов и заботы о детях… — вздохнула она. Несомненно, это самый несексуальный разговор из всех, что можно представить. Ей даже стало немного грустно. Неужели, Брэндону брак нужен только ради выгоды? Разве ему не хочется иметь нормальную семью, детей, любимую женщину? «Всё к лучшему», — сказала Мардж себе. Брак по любви, как это было у её родителей, приносит только несчастье.
«Нужно наслаждаться моментом, а не зацикливаться на прошлом», — подумала она. Жить сейчас — это главное правило… жить сейчас, но всегда быть готовой к худшему… И теперь, она рядом с голым мужчиной, разлёгшимся на диване шикарного отеля, который настаивает на предохранении. Звучит иронично.
Брэндон протянул руку и дотронулся до её плеча, чтобы хоть как-то вывести из этого состояния:
— Что случилось? Разве ты не должен держать руки за головой?
— Теперь будем играть по моим правилам, — сказал он, затыкая её рот поцелуем.
Он посадил её на колени и нежными поцелуями начал постепенно возвращать её тело к жизни. Хватая за бедра, он резка вошёл в неё, двигаясь в размеренном ритме, чтобы дать ей отдышаться. Он был слишком большим для такой маленькой киски. Заполняя всю её, он интенсивно двигал бёдрами, а она бесстыдно прижималась к его торсу в надежде на пощаду. Одно движение и тёплая волна с головы до кончиков пальцев накрыла её… казалось, ноги и руки онемели. Она содрогнулась в неистовом крике.
Сделав глубокий вдох, Мардж положила голову на его плечо, опасаясь, что вот-вот упадёт в обморок. Он нежно поглаживал её спину, пока она мирно покоила на его коленях. Наконец, её дыхание успокоилось, а сердце забилось в размеренном темпе.
Мардж направилась в ванную комнату. Она внимательно изучила своё отражение: раскрасневшиеся щёки, размазанный макияж, опухшие губы, несколько маленьких синяков, а волосы в полнейшем беспорядке. Она вымыла лицо и безуспешно попыталась привести волосы в порядок.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.
В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…
Их считали самой счастливой парой Вашингтона – медиа-магната Джека Хантера и его жену Мэдди, сделавшую блестящую карьеру на телевидении. Они казались даже не семьей – ИДЕАЛОМ СЕМЬИ. Ими восхищались. Им завидовали. Но… Кто знает, какие темные, постыдные болезненные тайны скрываются за фасадом «идеальной семьи»?Кто скажет, что способна вытерпеть женщина, из последних сил пытающаяся «сохранить лицо»?Однажды даже самому долгому терпению приходит конец. И кто предскажет, чем обернется жизнь женщины, решившей порвать с прошлым и начать все сначала?
Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?
Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…