Случайное счастье - [8]
– Отдай мне сумку, – приказал Марк.
Мгновение – и он выбил у нападавшего нож.
Еще мгновение – и грабитель метнулся влево, ловко уклонился от Марка – для такого крупного мужчины он был на удивление гибок – и выскочил из подворотни. Сумка осталась у него.
– С вами все нормально? – встревоженно спросил Марк, оглядев Келли.
– Да, – выдохнула она.
Он развернулся и бросился вслед за человеком в красной бейсболке.
Глава 5
Грабитель бегал очень быстро. Словно кролик, он в два прыжка перескочил через дорогу и нырнул в переулок напротив. Но Марк отстал от убегавшего только раз – когда его едва не сшибла машина. Марк мчался за грабителем по лабиринту переулков, соединявших два квартала. Человек в черном несся вперед что было сил. И это означало, что поймать его Марк не сможет – если только не проявит изобретательность.
Он неплохо знал местность, и сейчас в голове у него возник приблизительный план. От этого переулка отходили три других, а затем он раздваивался. Первый проход выводил прямо к дорогому ресторану, открытому до полуночи, и, соответственно, к следующему кварталу в центре, всегда оживленному. Выскочив из второго, можно было оказаться на улице между китайской забегаловкой и бутиком. Судя по тому, как целеустремленно бежал грабитель, он знал, где хочет очутиться. Не колеблясь, он миновал два первых поворота и прибавил ходу.
Марк тоже не колебался.
Не медля ни секунды, он свернул в первый переулок, пробежал его до конца и вылетел на небольшую улочку. Народу здесь было совсем немного, все заведения и офисы уже закрылись. По тротуарам слонялись припозднившиеся гуляки.
Здание кончилось. Марк обогнул закрытое кафе на углу и ринулся влево. Он добежал до того места, куда выходил переулок и куда, по его мнению, стремился грабитель, и чертыхнулся.
Переулок был пуст.
– Черт! Черт!
Он огляделся, прикидывая возможные варианты местонахождения пронырливого ублюдка. Грабитель не появился. Марк ошибся. Или?..
Чувствуя тяжесть ножа в руке, он медленно вошел в переулок. Никого. Марк нагнулся и поднял с земли то, что привлекло его внимание. Сумку Келли.
Возвращался Марк тем же запутанным путем. Приближаясь к бару, он сунул нож в карман. Сумка была надежно зажата под мышкой.
– Марк!
Келли стояла у входа, рядом со знакомым ему управляющим, который прижимал к уху трубку. Он кивнул Марку и скрылся в баре. Келли помахала ему рукой. От облегчения, написанного у нее на лице, Марк почувствовал себя совсем плохо.
– Кажется, это ваша, – неловко произнес он вместо приветствия. Не отрывая от него взгляда, Келли взяла сумку.
– Спасибо.
Марк молча кивнул.
– С вами все в порядке? – Он показал на ее щеку, где красовалась большая ссадина.
– Да. Это не страшно. Он мог бы ударить меня ножом в живот.
– Управляющий вызвал копов?
– Да. Когда вы убежали, я помчалась сюда, чтобы позвонить. Я бы взяла мобильный, но он остался в сумке. – Только сейчас Келли как следует разглядела порез у него на руке. Марк ощущал жжение и боль, но знал, что рана не опасна. – Вы ранены?
– Не обращайте внимания. Это пустяки. Выглядит хуже, чем есть на самом деле.
Из бара снова вышел управляющий, уже без телефона. От Марка не укрылось, что его рубашка оттопырена. Оружие.
– Вы хорошо рассмотрели грабителя? – спросил он.
– Лицо не рассмотрел, – признался Марк. – Но я точно знаю, что он сидел в баре.
– Он был в баре? – пискнула Келли.
Судя по всему, управляющему новость тоже не понравилась. Даже при тусклом свете фонаря Марк увидел, что он покраснел от гнева.
– Он сидел в самом конце, ближе к углу. Спиной к нам. Я запомнил его куртку. – Марк обратился к Келли: – Как только вы прошли мимо него, он тут же встал и тоже направился к выходу. Мне показалось это подозрительным, и я решил пойти за ним. Проверить, на всякий случай. – Теперь он повернулся к управляющему: – У него в руке была кружка с пивом, значит…
– Значит, у нас на камере есть его изображение. И может быть, номер карточки, – закончил тот. – Полиция уже едет. Они захотят взять у вас показания, так что придется вам здесь повисеть. Бесплатное пиво за все ваши неприятности.
– Спасибо, – сказала Келли, но внутрь не пошла. Ее внимание было приковано к сумке. – Невезение следует за мной по пятам.
Марк помрачнел. Келли была всего на пару дюймов ниже его, но в эту минуту она показалась ему особенно хрупкой и уязвимой.
– Что он забрал? – спросил Марк.
Келли удивленно подняла брови.
– Ничего. – Она показала ему телефон и кошелек.
– О’кей… Вот это я называю удачей.
– Вы правда так считаете? – Она бросила на него скептический взгляд. – А почему он ничего не взял? – Келли открыла кошелек, и Марк отметил, что в нем много наличных.
– Наверное, я его спугнул.
– Или…
Ее перебил притормозивший возле них патрульный автомобиль. Из машины вышел полицейский, и Марк двинулся ему навстречу.
Через двадцать минут офицер взял у них показания, а потом вместе с управляющим отправился посмотреть на записи с камер видеонаблюдения в баре. Сначала Марк хотел пойти с ними, но раздумал. В чем смысл? Келли жива и здорова, и все ее имущество при ней.
– Вы уверены, что с вами все в порядке? – еще раз спросил он, когда они подошли к ее машине. Его опять пронзило острое чувство вины. Их первая встреча после пожара – и надо же такому случиться, чтобы на Келли напали.
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
София Хардвик – очаровательная молодая женщина – бросает все свои дела, когда узнает, что пропала ее сестра Лиза. Приехав в маленький заштатный городок, где Лиза поселилась около двух лет назад, София узнает, что пропали еще две женщины. В страхе за сестру София решает принять участие в расследовании, против чего решительно протестует голубоглазый детектив Тэтчер, в которого она влюбилась с первого взгляда…
Джонатан Кармайкл – агент и основатель охранной фирмы «Орион». Многие его коллеги обзаводятся семьями, и их жизнь в корне меняется. Джонатан тоже хочет покончить с кочевым образом жизни «полевого агента» и перейти на административную работу. Поэтому охрана Кейт Спирс – его последнее задание. Эта красавица брюнетка, чье прошлое окутано мрачными тайнами, добилась блестящих результатов в научных исследованиях. За препарат Кейт, аналог «сыворотки правды», идет настоящая охота неизвестного врага, и все равно она не желает всерьез относиться к получаемым угрозам и присутствию телохранителя.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Девушка была похожа на Кристину Датскую, чье изображение висело тут же, на стене. Возможно, причиной сходства являлся загадочный взгляд или припухшая нижняя губа; а может, их объединяла уязвимость, присущая молодости, а также страх перед тем, что готовит будущее. Сделав еще несколько шагов, я смогла различить цвет ее глаз. Они были непередаваемого серо-голубого оттенка, с зелеными крапинками. Когда я остановилась перед ней, эти глаза взглянули на меня. Шедевр Гольбейна висел справа от нее. Искусство и жизнь находились рядом, и я тут же поняла, какое из двух произведений является более великим.
Ссора между отцом и сыном заканчивается настоящей трагедией. Гартмут не в силах простить отца, узнав, что мать, которую он долгие годы считал погибшей, жива. Мальчик решает убежать из дома, чтобы, вырвавшись из ежовых рукавиц, обрести материнскую любовь и долгожданную свободу. Но вместо этого вынужден десять лет вести скитальческий образ жизни, окончательно разучившись любить. Однажды случай возвращает его в родные края…
Крутой коммерсант, как подлинный хозяин жизни избалованный вниманием женщин, сталкивается с неожиданным сопротивлением приглянувшейся ему молодой девушки. Получив от нее публичный отпор, он организовывает тайную любовную переписку, даже не подозревая, чем это может закончиться…
«…В такую тусклую погоду моя белая шляпа порадует многих…Обгоняя толстуху с сумками, Таша не увидела лед, поскользнулась и, взмахнув руками как подбитый фламинго, в своем розовом пальто угодила в эпицентр огромной лужи из талой грязной воды. Обнаружив свой подбородок на чьем-то чистеньком ботинке, Таша увидела, как этот же ботинок, попятившись от ее лица, впечатал в снег белоснежную шляпу, лежавшую прямо позади него…» Молодая девушка Таша знакомится с мужчиной своей мечты, когда тот достает ее из мартовской лужи.
Вы, без сомнения, догадываетесь, как соблазнить женщину. Более того, вы прекрасно знаете, как это сделать. Но хорошие рекомендации никогда не бывают лишними. Тем более — основанные на богатом любовном опыте нашего автора. Известный журналист и киносценарист Константин Панин даёт многочисленные советы начинающим донжуанам.Прочтя нашу книгу, вы определите для себя основные задачи, стратегию и тактику действий. Многое станет для вас ясным и простым. Самые недоступные женщины могут оказаться у ваших ног!
Оливия Брэдфорд прибыла в Лост-Бей в качестве нового шерифа и с удивлением обнаружила среди подчиненных Дэниела Карсона, с которым у нее пять лет назад была короткая связь. Оливия не сообщила ему, что у него растет дочь, ведь Дэниел убежденный холостяк и не готов стать отцом. Но расследование жестокого убийства привело их на грань такой серьезной опасности, что скрывать правду Оливия уже не могла…
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…