Случайная любовь - [48]
Из динамиков громкоговорителя звучали рождественские песенки, смешиваясь с шумом толпы. Все куда-то спешили и несли в руках тяжелые пакеты. Прижав к себе покрепче сумочку, Ронни направилась к Macy's, чтобы купить несколько подарочных сертификатов, и, наконец-то, покончить на сегодня с покупками. Лавируя между покупателями, она заметила Рождественский магазин, который открывался только перед праздниками, и где продавалось все: от мишуры до лампочек, украшенных всевозможными причудами. Продавцы просто разрывались между покупателями и тем, чтобы смотреть, как бы чего не украли. Ронни взяла корзинку и начала наполнять ее всевозможными украшениями и сувенирами. Вскоре корзина была уже полной. Попросив одного из менеджеров помочь ей, Ронни потратила еще около часа, выбирая забавные вещички, которые должны были превратить ее консервативный дом в праздничный. Передавая продавцу свою кредитную карточку, она вдруг вспомнила, что кое-что упустила из виду.
– Ооо, подождите. Мне нужно еще вот это. – Вероника указала пальцем на товар. И тут же веточка омелы была добавлена к ее покупкам. Женщина надеялась, что ей удастся как-нибудь подловить Роуз под ней. – Не могли бы вы добавить еще несколько?
– Давайте попробуем еще раз, – мягко сказала Карен, вновь кладя руки на ноги.
– Нет, подождите, пожалуйста? – Заплакала Роуз. – Разве мы не можем сделать это позже?
– Мисс Грейсон, вам необходимо растягивать мышцы хотя бы дважды в день.
– Я знаю, – сказала блондинка, вытирая слезы. Тут дверь открылась, и вошла Ронни с несколькими пакетами в руках.
– Что происходит?
– В-все хорошо, – прохрипела Роуз, смутившись, что ее застали плачущей. Она подняла глаза и увидела обеспокоенное лицо Ронни. – Я должна растягиваться, но это больно.
– Позвольте мне, – сказала Ронни, заменяя руки медсестры своими собственными. Когда женщина объяснила ей, что нужно делать, она взглянула на Роуз. – Ты готова?
Девушка кивнула, но в ее глазах застыл страх.
– Ты будешь нежной? – Она все еще колебалась, но было что-то успокаивающее в прикосновении рук Ронни к ее ноге.
– Клянусь. – Тихо произнесенные слова, вселили в Роуз уверенность. Она закрыла глаза и сосредоточилась на ощущении сильных пальцев на своей коже. Девушка медленно начала поднимать ногу.
– Давай, Роуз… вот так, еще чуть-чуть. – Блондинка чувствовала, что ее нога поднимается все выше, борясь с желанием вновь опустить ее. – Очень хорошо, Роуз. Как думаешь, мы сможем поднять ее еще выше? Чуть-чуть?
Очень медленно та подняла ногу, еле сдержав крик боли. Где-то на подсознательном уровне Роуз поняла, что ей удалось поднять ногу намного выше, чем прежде, но сейчас ей было на это наплевать.
– Пожалуйста…
– Хорошо, а теперь расслабься. Мы сейчас ее опустим вниз. – Глаза Роуз были плотно закрыты, она постаралась сосредоточиться на словах Ронни и ее успокаивающем голосе. – Вот так, уже скоро. – Почувствовав пяткой мягкий матрас, девушка сделала глубокий вдох. – Как ты себя чувствуешь?
Удивившись близости голоса, Роуз открыла глаза и утонула в бесконечной синеве.
– Больно.
– Тсс, уже все закончилось. – Ронни посмотрела на Карен. – Я думаю, что на сегодня мы закончили. Вечером ко мне приедут гости, поэтому нам надо еще подготовиться. Что еще ей необходимо сделать?
– Мисс Грейсон, нужно искупать.
– О. – Роуз перевела взгляд с одной женщины на другую. – Я могу ополоснуться сама, если мне принесут воду и мочалку. – Взглядом она попыталась сказать подруге, что именно так она и предпочитает сделать. Ронни, поняв ее, кивнула.
– Хорошо. Думаю, с этим мы справимся сами, Карен. Увидимся завтра.
От ее слов Роуз, уже было, расслабилась, как вдруг вспомнила… сегодня здесь должен состояться семейный ужин, к которому они еще должны подготовиться.
– О Боже, вечеринка.
– Не волнуйся об этом, – ответила темноволосая женщина, входя в ванную комнату. – Сейчас принесу тебе все необходимое для купания, а потом мы тебя переоденем. – Раздался звук льющейся воды. – Мне нужно еще принести из автомобиля все остальное и найти крепление для елки. – Она вернулась с небольшим тазиком, мылом и губкой. – Думаю, оно на чердаке. Я тебе нужна?
– Нет, все хорошо. – Роуз улыбалась, пока женщина не вышла из комнаты. В ногах пульсировала боль от физиотерапии, но из-за подступившей паники она совсем ее не замечала.
Ужин. Вечер полный незнакомцев. Незнакомцев другого социального класса. Близких Ронни. Ночная сорочка полетела на кровать. Роуз чувствовала, как в ней растет напряжение. О Боже, пожалуйста, не позволь мне сделать что-нибудь такое, что смутит ее. Мыльной губкой девушка водила по своим рукам и плечам, думая о возможных неприятностях, которые могут случиться за вечер. Она может случайно наткнуться на кого-нибудь, опрокинуть на себя бокал или сказать не то. Тяжелые мысли крутились у нее в голове, пока она омывала себя.
Роуз уже заканчивала, когда Ронни постучала в дверь.
– Можно войти?
– Минуточку. – Блондинка закрыла грудь полотенцем. – Все.
Ронни зашла с пакетом в одной руке и самым великолепным платьем, которое Роуз когда-либо видела, – в другой.
– Оно прекрасно, – прошептала она.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэрол — владелица ранчо, где снимается фильм о благородном разбойнике из прошлого века.Джералд — актер, исполняющий главную роль в картине, — произвел на Кэрол неизгладимое впечатление. Мужественный красавец, он словно явился из ее девичьих грез. Джералд тоже не остался равнодушным к прелестям девушки-ранчеро и, кажется, не прочь пофлиртовать. Пофлиртовать и не более?.. Конечно, ведь Джералд — звезда Голливуда, человек из неведомого ей мира, живущий в блеске и сиянии славы, и любая женщина будет счастлива, если он снизойдет до нее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.