Случайная девушка по вызову - [84]
Он рассказывал о своем бизнесе, путешествиях, а однажды спросил ее мнения о своем разрыве с семьей. Подробностей он почти не рассказывал, и поскольку Лиззи решительно отказывалась шарить в Интернете в поисках пикантных подробностей, то и довольствовалась тем, что узнала от Джона месяц назад. Но все же высказала свое мнение: теперь ей нечего терять. Она решила, что отныне будет чаще общаться с родителями, и посоветовала Джону сделать то же самое. Да и Брент после попытки самоубийства потянулся к родным, и примирение состоялось.
Джон и подарки посылал. В другой жизни она отвергла бы их и отослала обратно. Но Джон был достаточно хитер, чтобы не осыпать ее дорогими дарами, как сделал бы любой миллиардер. Нет, это были маленькие приятные вещички: книги, DVD, билеты на выставку костюмов, о которой ему и знать не полагалось. Очень часто она делила его подарки с Брентом и Шелли. Компьютерные игры, коробки конфет, дорогой чай.
Именно этот чай они сейчас пили. Превосходная смесь и упаковка забавная: смешной чайничек в форме деревенского коттеджа. Еще один шутливый подарок от Джона.
Лиззи пристрочила карман к рубашке Брента, отрезала нитку и глотнула чая.
– Что ты затеял? Вот уже четверть часа барабанишь по клавиатуре. Печатаешь, а не играешь и не общаешься с друзьями.
Брент опустил руки и повернулся к ней. Теперь он выглядел гораздо лучше. На щеках появился румянец. Он даже вес набрал. Похоже, попытка самоубийства стала для него чем-то вроде отправной точки. Показала, что ему есть для чего жить. За все время их знакомства она впервые видела его таким спокойным. Он больше не пил таблеток, а сеансы у психотерапевта прекрасно помогали справиться с депрессией.
Но Брент вздохнул:
– Пишу письмо матери. Я еду домой, навестить их. Может, мы снова поссоримся, но я, по крайней мере, попытаюсь навести мосты. И я никогда не рассказывал им об… аварии, поэтому решил, что лучше объяснить с глазу на глаз.
Помедлив, он криво улыбнулся.
– Я чувствую себя виноватым из-за того, что сбегаю, хотя вы были такими классными. Обе.
Он махнул рукой Шелли, которая вернулась с джинсами и жакетом.
Лиззи подбежала к Бренту и обняла. Еще один чудесный признак. Он стал сильнее и не боится говорить о своих бедах. И она должна осознать самое главное: письма Джона рано или поздно иссякнут. Он останется прекрасным воспоминанием, золотым сном, но она справится.
– Чудесные новости! И тебе это пойдет на пользу! Не волнуйся о нас!
Она кивнула в сторону Шелли, которая ободряюще улыбалась.
– Оставайся у родных сколько захочешь и не волнуйся о квартирной плате. Я… у меня еще осталось немного денег, сам знаешь от кого, так что не беспокойся о счетах, – тараторила Лиззи, наскоро чмокнув его в щеку. – Собственно говоря, я сама подумывала заглянуть к родителям на выходные, тем более что мы почти помирились.
Она взъерошила его волосы и снова вернулась к машинке.
– Похоже, все воссоединяются со своими семьями. Даже Джон об этом подумывает.
– Знаю, – кивнул Брент.
Лиззи пристально взглянула на друга.
– Откуда? Откуда тебе известно?
Она перевела взгляд на Шелли.
– Не смотри на меня. Я тут ни при чем, – пожала плечами та, явно сгорая от любопытства.
– Он оставил свой адрес и телефон. На случай, если нам что-то понадобится… или что-то стрясется с тобой.
Всего лишь в знак дружбы, сказала она своему разбушевавшемуся сердцу. Теперь он только благотворитель, тот, кто всегда будет защищать ее интересы, даже после того, как дни сказочной страсти и затейливых игр, которые они делили, будут забыты навсегда.
Три дня спустя Лиззи стояла на платформе местного вокзала и махала рукой вслед поезду, увозившему Брента.
Шелли попрощалась с ним раньше, потому что нужно было идти на работу. И без ее жизнерадостного, уравновешивающего присутствия прощание вышло бурным.
И Брент, и Лиззи плакали, хотя он твердил, что его визит к родным не продлится так уж долго. Лиззи пришлось сделать усилие, чтобы встряхнуться и проводить его улыбкой и объятиями… но это было нелегко.
Все это по ощущениям напоминало о прощании с другим мужчиной. Но в том случае они расстались навсегда.
Да и писем вот уже несколько дней как не было, и молчание повисло на ней каменной тяжестью, сковывая руки, хотя она давно к этому готовилась.
«Так будет лучше. Чем дольше тянуть все это, тем труднее будет забыть. Он знает это. И как человек добрый, решил что пора закончить все отношения…»
Особых дел на сегодня не было, и Лиззи словно сковала летаргия. Своего рода онемение.
Глядя в сторону маленького муниципального парка на другой стороне, она решила перейти мостик и немного там посидеть. Потом купит в любимой кондитерской дюжину пирожных «корзиночка», вернется домой и будет шить и лакомиться пирожными.
Может, сидя в парке, а потом дома, ожидая возвращения Шелли, она все обдумает. Пора принимать решения и строить планы. Джон как-то предложил ей стать дизайнером модной одежды. Почему бы не осуществить мечту? Пусть ей не стать знаменитостью, но имея диплом, она может начать свой бизнес.
По крайней мере, это цель в жизни. Какая-то задача.
Едва волоча ноги, она подошла к краю платформы, откуда начинался мостик.
Беатрис Уэверли, аристократка из обедневшей семьи, решилась на дерзкий поступок – позировать обнаженной перед фотокамерой своего жениха. Но негодяй злоупотребил ее доверием и ради наживы распространил откровенные снимки по всему Лондону. В викторианской Англии это стоило девушке потери доброго имени. Эротические фотографии случайно попали в руки Эдмунда Ритчи, успешного предпринимателя и скандально известного волокиты. Околдованный природной чувственностью Беатрис и зная, что она крайне стеснена в средствах, он предлагает ей кратковременную любовную связь в обмен на солидную сумму.
Портиа да Коста – один из самых известных в мире авторов эротической литературы.Ее романы, чувственные, откровенные, эмоциональные, пользуются популярностью во многих странах и переведены на немецкий, испанский, итальянский, голландский, норвежский и японский языки.Она уверенно ведет читателя в мир, где стерты все табу и запреты, где важны лишь чувства и никто не обращает внимания на условности…Клодия Марвуд, героиня романа «Незнакомец», встречает около собственного дома молодого человека, который, как выяснилось, потерял память.
О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Книги Энн Райс о Красавице сразу нашли своего читателя и стали популярными. Почему? На этот вопрос сама автор отвечает так: «До моих книг многие женщины читали то, что называется „дамскими романами“, помечая в них редкие „пикантные моменты“ закладками. Я же сказала: а вы вот это попробуйте. Вдруг понравится? И не надо будет отмечать „пикантные моменты“, потому что пикантна вся книга. От корки до корки она наполнена сексом, каждая страница призвана доставить вам удовольствие. В ней нет скучных мест».Хотите убедиться? Прочитайте трилогию Энн Райс — она вас не разочарует.