«Слово о полку Игореве» - [15]
Шестой отрывок — притча о старых и молодых:
Сказание Печатной группы (с. 58):
…сладкого вина пити. Лепо
бо есть в то время и стару помо-лодитися, а молодому храбрости испытати.
К-Б:
Того даже было нелепо стару помолодитися… {л. 127–127 об.}.
И1:
Добро бы, брате, в то время стару помолодится, а (С далее: молоду чести добывать— А. 3.) удалым плечь по-пытати {л. 220}.
Сентенция о старых и молодых отсутствует в Сказании Основной группы.65 В Печатной группе текст в первой половине фразы близок к К-Б (где только описка «нелепо»), тогда как во второй — к И1, У и С (И1 в первой половине «добро бы», У «надобно», С «добро»). Перед нами след близости Печатной группы к протографу Пространной редакции Задонщины с элементами Краткой.[См. также: Krälik. S. 39, 40.]
Седьмой отрывок из Задонщины (о трофеях) помещен после рассказа о гибели Мамая:
Сказание Печатной группы (с. 67–68):
…ту и убиен. Удальцы восплескаше в татарских узорочиях, везучи в землю уюсы, и насычи, бугаи, коне и волы и вельблюды, меды и вина и сахари. Предьвознесеся слава руская над поганых землею…
И1:
…рускиа сынове разграбиша татарская узорочья, доспехи и кони, волы и велблуды, вино, са-харь, дорогое узорочие, камкы, насычеве везут женам своим. Уже жены рускыя въсплескаша татарьским златом. Уже Руской земли простреся веселье, и възнесеся слава руская на поганых хулу {л. 222 об. — 223}.
В К-Б и Сказании Основной группы этого отрывка нет.
Восьмой отрывок (хвала победе) помещен непосредственно после седьмого в самом конце Сказания Печатной группы:
Сказание Печатной группы (с. 68):
…ревут рози великаго князя по всем землям, поиде весть по всем градом ко Орначу, к Риму (в изд.: Криму. —А. 3.), к Кафе, к Железным вра-том, ко Царюграду на похвалу: Русь поганый одолеша на поле Куликове, на речке на Непрядве. Воздадим хвалу Руской земли!
И1:
Шибла слава к Железным вратом, к Риму и к Кафы по морю и к Торнаву и оттоле к Царюграду на похвалу: Русь великая одолеша Мамая на поле Куликове (У далее: на речьке Напряде. — А. 3.) {л. 219 об.}.
В Сказании Основной группы этого фрагмента нет. Совершенно иной он и в К-Б. Слова «ко Орначу» перекликаются с «Ворнавичем» (С) и «к Каранаичи… и к Которнов» (У). В К-Б помещен иной текст («воды возпиша, весть подаваша по… моремъ»). Наиболее близок конец отрывка к С, где «Русь поганых одалеша».[Упоминания о «вести» и предлога «по» в К-Б и Печ. недостаточно для установления между ними текстологической связи: все остальные списки Задонщины этих особенностей не знают.] Слова «по всем градом» близки «по всим землям» С и «по рожнымь землям» К-Б.
Итак, из восьми отрывков Задонщины, помещенных в Сказании Печатной группы и отсутствующих в Основной группе, два (2, 7) отсутствуют в К-Б, но есть в И1 и сходных; четыре (1, 4, 5, 8) есть в К-Б, но помещены в Печатной группе по Задонщине Пространной редакции. И вместе с тем Задонщина имела еще некоторые черты Краткой (3, 6), которые отсутствуют в списках И1, У, С, или чтения, имеющиеся как в К-Б, так и в С (в отличие от позднейших И1 и У).[По Л. А. Дмитриеву, автор Печ. пользовался протографом К-Б, более близким к авторскому тексту Задонщины, чем дошедшие до нас списки {Дмитриев. Вставки из «Задонщины». С. 432). На наш взгляд, это был текст Пространной редакции Задонщины, сохранивший еще некоторые черты Краткой, которые позднее в дошедших до нас списках Пространной Задонщины уже отсутствуют. О близости Печатного извода к списку С писал О. Кралик (Krälik. S. 35–36).]
Поэтому отдельные чтения Печатной группы Сказания можно использовать при восстановлении архетипа Пространной Задонщины.
Сложнее выяснить отношение Пространной редакции Задонщины с группой Ундольского Основной редакции Сказания о Мамаевом побоище. Эта группа представлена ранним лицевым списком Ундольского (XVI в.)[ГБЛ, собр. Ундольского, № 578. Опубл.: Шамбинаго. Сказание. С. 13–55.] и сходными с ним.[См.: Повести. С. 450; Шамбинаго. Повести. С. 260–261. В списках этой группы плачут Федосья Микулина и Марья Дмитриева жена, а их утешает Евдокия, в уста которой вложены причитания коломенских жен. Близкий текст плача см. в списке ГИМ, собр. Уварова, № 492 (Царского, № 310) (Шамбинаго. Повести. С. 266). К этой группе восходят списки: ГИМ, собр. Уварова, № 378, ГИМ, Музейское собр., № 2596, (40039), ГБЛ, Музейное собр., № 3155. Все они конца XVII–XVIII в.] В ней, возможно, сохранились отдельные чтения, лучше Основной группы передающие особенности данной редакции Сказания. Вместе с тем в группе есть и следы влияния на нее Задонщины. Так, уже предисловие Задонщины Пространной редакции (по спискам У, С, Ж) близко к этой группе Сказания. Здесь есть вставочная фраза о том, что Дмитрий Донской «говорит у Микули у Василевича на пиру», как бы перекликающаяся с началом Задонщины и Никоновской летописью.[Шамбинаго. Сказание. С. 21; ср.: ПСРЛ. СПб., 1897. Т. 11. С. 51; Повести. С. 49.] Позднейший характер этого текста в списке собр. Ундольского, № 578 явствует из несогласованности с последующим: (говорит) «з братом с своим… и воеводами, здумаша, яко и сторожу уготовати тверду в Поли». Вставка сделана в полном соответствии с контекстом Никоновской летописи, хотя ее формулировка («говорит», а не «советовавше») имеет и черты сходства со списком Задонщины («говорит князь великий»). В Никоновской летописи и Сказании группы Ундольского есть сходные уточнения «на реци на Чюру на Михайлови»[Шамбинаго. Сказание. С. 38; ср.: ПСРЛ. Т. 11. С. 58.] (в отличие от «межу Чюровым и Михайловым» У).
Книга посвящена истории России в 30-60-е гг. XVI в. Особое внимание уделено деятельности т. н. "Избранной рады".
Издаваемая посмертно монография А. А. Зимина посвящена одной из важнейших проблем отечественной истории эпохи образования и укрепления единого Русского государства. Автор анализирует формирование состава Боярской думы — высшего правительственного органа государства XV—XVII вв. В исследовании рассматриваются складывание Боярской думы во второй половине XV—первой трети XVI в. из разных слоев феодальной аристократии и постепенный переход князей на положение бояр. Автор прослеживает генеалогию боярских родов, биографии, службы и землевладение каждого из бояр и окольничих и их однородцев, давая читателю научно выверенный материал о множестве исторических лиц, сыгравших определяющую роль в создании и развитии единого государства в России, — полководцах, дипломатах, землевладельцах, государственных деятелях и др.
Первая треть XVI в. — время, когда в результате экономического и политического подъема Русское государство заняло видное место в системе крупнейших европейских государств. Успехи во внешней и внутренней политике сочетались с важными явлениями в общественной мысли и литературе. В книге даются портреты видных политических деятелей: осторожного и умного Василия III, гуманиста Федора Карпова, лидера воинствующих церковников Иосифа Волоцкого и многих других.Книгу доктора исторических наук А. А. Зимина, основанную на широком использовании архивных и опубликованных источников, с интересом прочтут все, кого волнует историческое прошлое нашей Отчизны.
Книга посвящена времени Ивана Грозного, т. е. тому периоду, когда Россия, как и другие страны Европы, шла по пути к абсолютизму. Авторы показывают закономерности и своеобразие этого процесса, сильные и слабые стороны растущего самодержавия, роль народных масс в сложных и противоречивых событиях русской истории середины и второй половины XVI в.
В книге автор прослеживает изменения экономической жизни, классовой борьбы, общественно-политической мысли, происшедшие в России после ее освобождения от иноземного ига. Используя большой фактический материал, автор исследует героические страницы истории Российского государства периода становления его на путь самостоятельного экономического и политического развития, когда ненавистное иго было уже сброшено. Большое внимание в книге уделено международной деятельности русского правительства, роли окрепшего государства в европейской политике.
Книга выдающегося русского историка A.A. Зимина (1920–1980) «Опричнина Ивана Грозного», вышедшая первым изданием в 1964 году, единственное хронологически организованное и систематизированное изложение событий одной из самых мрачных эпох в истории средневековой Руси, сразу же занявшее место среди классических трудов о прошлом России.Второе издание книги, получившей авторское название «Опричнина», было задумано сразу же после первого. До своей кончины в 1980 г. A.A. Зимин пополнял текст новыми материалами и соображениями, уточнял оценки и совершенствовал концепцию этого страшного и загадочного периода.Все авторские дополнения и изменения внесены А.Л.
Однажды Пушкин в приступе вдохновения рассказал в петербургском салоне историю одного беса, который влюбился в чистую девушку и погубил ее душу наперекор собственной любви. Один молодой честолюбец в тот час подслушал поэта…Вскоре рассказ поэта был опубликован в исковерканном виде в альманахе «Северные цветы на 1829 год» под названием «Уединенный домик на Васильевском».Сто с лишним лет спустя наш современник писатель Анатолий Королев решил переписать опус графомана и хотя бы отчасти реконструировать замысел Пушкина.В книге две части – повесть-реконструкция «Влюбленный бес» и эссе-заключение «Украденный шедевр» – история первого русского плагиата.
«…В XX веке Польша (как и вся Европа) испытала такие масштабные потрясения, как массовое уничтожение людей в результате кровопролитных мировых и локальных войн, а также господство тоталитарных систем и фиаско исторического эксперимента – построения социализма в Советском Союзе и странах так называемого социалистического лагеря. Итогом этих потрясений стал кризис веры в человеческий разум и мораль, в прогрессивную эволюцию человечества… Именно с отношением к этим потрясениям и, стало быть, с осмыслением главной проблемы человеческого сознания в любую эпоху – места человека в истории, личности в обществе – и связаны, в первую очередь, судьбы европейской культуры и литературы в XX в., в том числе польской».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Статья Дмитрия Померанцева «Что в имени тебе моем?» — своего рода некролог Жозе Сарамаго и одновременно рецензия на два его романа («Каин» и «Книга имен»).
В первый раздел тома включены неизвестные художественные и публицистические тексты Достоевского, во втором разделе опубликованы дневники и воспоминания современников (например, дневник жены писателя А. Г. Достоевской), третий раздел составляет обширная публикация "Письма о Достоевском" (1837-1881), в четвёртом разделе помещены разыскания и сообщения (например, о надзоре за Достоевским, отразившемся в документах III Отделения), обзоры материалов, характеризующих влияние Достоевского на западноевропейскую литературу и театр, составляют пятый раздел.