Слово Будды - [21]
И как последователь пребывает в созерцании умственных качеств?
При этом последователь пребывает в созерцании умственных качеств, а именно "пяти помех".
Пять помех
(nivarana)
1. Он распознает, когда в нём присутствует "чувственное желание" (kāmacchanda): "Во мне чувственное желание"; распознает, когда в нём присутствует "гнев" (vyāpāda): "Во мне гнев"; распознает, когда в нём присутствуют "лень и сонливость" (thina-middha): "Во мне лень и сонливость"; распознает, когда в нём присутствуют "неугомонность и умственное беспокойство" (uddhacca-kukkucca): "Во мне неугомонность и беспокойство ума"; распознает, когда в нём присутствует "неуверенность" (vicikicchā): "Во мне неуверенность". Он распознает, когда эти помехи отсутствуют в нём: "Во мне нет этих помех". Он распознает, каким образом они начинают появляться, распознает каким образом, однажды возникнув, они отбрасываются; и распознает, каким образом они не возникнут вновь в будущем.
Для примера, "чувственное желание "возникает из-за неразумного мышления о приятном и восхитительном. Его можно сдержать шестью способами: фиксированием ума на идее, вызывающей отвращение; созерцанием непривлекательности тела; контролем шести чувств; умеренностью в еде; дружбой с мудрыми и добрыми людьми; верными наставлениями. Чувственное желание и гнев навсегда прекращаются при достижения уровня Анaгaми; "Неугомонность "прекращается при достижении уровня Арахата; "умственное беспокойство "при достижении состояния Сотaпанна.
Пять групп привязанности
(khandha)
И далее, последователь пребывает в созерцании умственных качеств, а именно пяти "групп привязанности". Он распознает, что такое "материальность" (rūpa), как она возникает, как она исчезает; распознает, что такое "чувство" (vedanā), как оно возникает, как оно исчезает; распознает, что такое "восприятие" (sañña), как оно возникает, как оно исчезает; распознает, что такое "умственные конструкции" (sankhāra), как они возникают, как они исчезают; распознает, что такое "сознание" (viññāṇa), как оно возникает, и как оно исчезает.
Сферы чувств
(āyatana)
И далее, последователь пребывает в созерцании умственных качеств, а именно, шести "внутренних и внешних сфер чувств". Он распознает глаз и формы, ухо и звуки, нос и запахи, язык и вкусы, тело и телесные ощущения, ум и идеи; и узы, возникающие с их появлением и обусловленные ими, он тоже распознает. Он распознает, как узы возникают, распознает, как узы преодолеваются, и как отброшенные узы не возникают в будущем.
Семь факторов пробуждения
(bojjhanga)
И далее, последователь пребывает в созерцании умственных качеств, а именно, "факторов пробуждения". Он распознает, когда в нём есть "осознанность" (sati), "анализ умственных качеств" (dhammavicaya), "настойчивость" (viriya), "восторг" (pīti), "расслабление" (passadhi), "сосредоточение" (samadhi) и "беспристрастие" (upekkhā). Он распознает, когда они есть в нём, распознает, каким образом они возникают и каким образом они достигают совершенства.
Четыре благородные истины
(ariya-sacca)
И далее, последователь пребывает в созерцании умственных качеств, а именно, "четырёх благородных истин". Он распознает, в соответствии с действительностью, каково "страдание"; распознает, в соответствии с действительностью, каково "происхождение страдания; распознает, в соответствии с действительностью, каково "прекращение страдания"; распознает, в соответствии с действительностью, каков "путь, ведущий к прекращению страдания".
Таким образом он пребывает в созерцании умственных качеств, либо по отношению к себе, либо по отношению к другим, либо по отношению и к себе, и к другим. Он наблюдает, как умственные качества появляются; наблюдает, как они исчезают; наблюдает появление и исчезновение умственных качеств. "Есть умственные качества", — это ясное осознание присутствует в нём в степени, необходимой для знания и осознанности, и он живёт независимый, ни к чему не привязанный в мире. Таким образом последователь пребывает в созерцании умственных качеств.
Единственный путь, ведущий к достижению чистоты, к преодолению печали и плача, к прекращению боли и печали, к вступлению на совершенный путь и достижению Нирваны, — это эти четыре основы осознанности.
Эти четыре созерцания Satipaṭṭhāna соотносятся с пятью группами привязанности, а именно:
1. созерцание материальности соответствует rūpakkhandha;
2. созерцание чувства — с vedanākkhandha;
3. созерцание ума — с viññānakkhandha;
4. созерцание умственных качеств — с sañña- и sankhāra-kkhandha.
Более подробную информацию о Satipaṭṭhāna смотрите в комментариях к сутре с соответствующим названием, переведённой в книге "путь Осознанности "бхиккху Сома (Канди, 1967, Буддийское издательское общество).
Достижение Ниббaны с помощью Aнaпaнасати
М. 118
Осознанность вдоха и выдоха (ānāpānasati), практикуемая и развиваемая, приводит к совершенству "четыре основы осознанности"; четыре основы осознанности, практикуемые и развиваемые, приводят к совершенству семь "факторов пробуждения"; семь факторов пробуждения, практикуемые и развиваемые, приводят к совершенству "ясное знание и освобождение".
Традиция гласит, что эти учения были переданы Вайрочаной (VIII век) практику Мипаму Гонпо, которому было 85 лет, когда Вайрочана возвращался в центральный Тибет из изгнания в Гьялмо Цаваронг. Так как Мипам Гонпо ввиду своего преклонного возраста был не в состоянии сохранять трудные позы йоги, он попросил Вайрочану обучить его чему-то очень простому, но сущностному, что позволило бы ему реализовать знание истинного состояния. Вайрочана дал ему для поддержки палку, на которой он написал сущностные моменты практики Лонгдэ.
Монография посвящена исследованию буддийских концепций базового сознания (алая–виджняны), нереальности и номинальности материального мира, представленных в тибетоязычной схоластической литературе религиозно–философских факультетов (дацанов) монастырей Центральной Азии. Она знакомит с ключевыми терминами, базовыми структурами и интегральным содержанием этих концепций в рамках буддийского учения о спасении. В приложении дается перевод с тибетского языка сочинения Цзонхавы о базовом сознании и нечистом уме.Книга может оказаться полезной для тибетологов, философов, религиоведов и всех интересующихся буддизмом.Работа выполнена по Программе Президиума РАН «Адаптация народов и культур к изменениям природной среды, социальным и техногенныим трансформациям».
Буддийские ритуалы и традицииСоставлено авторами английского издания на основе лекций Аджана Сучитто и Аджана Чандасири в монастыре Читтавивека(Великобритания)Перевод с английского выполнил мирянин Кхантибалопо изданию «Buddhist rituals and observances» © Amaravati Publications 2001Сайт буддийской литературыwww.dhammabooks.ruТолько для бесплатного распространенияМосква, 2007 год.
Чтобы избежать недоразумений в духовных отношениях ученика и учителя, следует принять к сведению определенные эмпирические факты...Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/teachers/spiritual_student/avoiding_confusion_spiritual_teacher.html.
Согьял Ринпоче – учитель тибетского буддизма, а именно дзогчен, традиции развития глубинной внимательности, ведущей к окончательному просветлению. Он является тем, кто в тибетском буддизме называется тулку. Тулку – это существо, настолько просветленное и развитое, что в момент смерти, вместо того чтобы отправиться за границы наших обыденных миров с их страданием, в царство предельного блаженства, он (или она) намеренно решает воплотиться здесь, чтобы продолжать помогать другим найти путь к просветлению.Его книга – реферат о смерти.