Слова. Том III. Духовная борьба - [68]
– Геронда, Вы им ничего не сказали?
– Сказать-то я им сказал, однако лукавый, как только они уйдут отсюда, будет говорить им другое. Не мытьем, так катаньем он снова возвращает их на свою дорогу.
– Геронда, а как можно предохранить себя от прельщенных?
– Это можно сделать, оставаясь в ограде нашей Церкви. Конечно, если человек последует за прельщенным по неведению, то Бог его не оставит. Бог поможет такому человеку понять свою ошибку и возвратит его к истине.
Исправление прельщенного
– Геронда, а что поможет человеку, имеющему какие-то прельщенные идеи, вернуться в нормальное состояние?
– Ему поможет осознание своего никуда не годного состояния, исповедование духовнику всех своих помыслов и послушание духовнику во всем, что он говорит. Такой человек должен постоянно просить милости Божией, чтобы к нему снова возвратилась Божественная Благодать. То есть, для того чтобы вернуться в нормальное состояние и спастись, ему необходимо смириться.
И погляди: суды, советы Божии есть бездна. Ах, Его любовь не имеет границ! Один человек с головой, набитой прельщенными идеями, часто приезжал на Афон и приходил ко мне в каливу. Что бы я ему ни говорил, он ничего не слушал. Все истолковывал шиворот-навыворот. А покинув Святую Гору, он начинал проповедовать и наносил людям большой [духовный] ущерб. Он говорил, будто бы я поручил ему проповедовать, и таким образом морочил людям голову. Когда-то давно я дал ему в благословение несколько книг, так вот даже эти книги он показывал людям, чтобы они поверили в то, что он со мной советуется. Но однажды, во время одной такой "проповеди", на какое-то мгновение Божественная Благодать его совершенно покинула и он начал самыми грязными словами хулить Христа и Пресвятую Богородицу. Услышав такие богохульства, люди ужаснулись и разбежались. Потом приехала полицейская машина и его отвезли в психиатрическую лечебницу. Видите, до какой степени доходит любовь Божия! Бог попускает быть хулимым даже Своему Имени – лишь бы Его создания получили помощь и избежали зла!
– Геронда, а если какой-то прельщенный, поняв, что находится в прелести, покается, то покаются ли его последователи?
Если его покаяние настоящее, то он должен смириться, сказать своим последователям, что он заблуждался, и постараться вывести их на правильную [духовную] дорогу. Однако, когда прельщенные идеи такого человека станут известными, а сам он будет продолжать оставаться в прелести, его последователи должны быть мягко, аккуратно просвещены и предупреждены. Ведь некоторые прельщенные доходят до того, что распространяют свои идеи внутри Церкви. А поэтому есть опасность, что последователи таких людей, внезапно узнав о том, что то, чему их учили, было прелестью, соблазнятся и оторвутся от Церкви.
Глава четвертая. "Прельща́юще и прельща́еми"[122]
О прелести пятидесятников[123]
– Геронда, те, кто совращаются в прелесть пятидесятников, рассказывают, что у них бывают видения, они разговаривают на разных языках и тому подобное. То, о чем они рассказывают, – их фантазия или же это действительно происходит по бесовскому воздействию?
– Это происходит по бесовскому воздействию. Ведь, совращаясь в ересь пятидесятников и принимая от них крещение, люди попирают совершенное над ними Святое Крещение Святой Православной Церкви. "Испове́дую еди́но Креще́ние во оставле́ние грехо́в", – говорит Символ Веры. И вот, принимая такое сектантское крещение, эти несчастные попадают под бесовское воздействие и начинают издавать разные непонятные звуки – якобы разговаривать на разных языках "Это, – говорят пятидесятники, – говорит святой дух пятидесятницы". Но это на самом деле не Святой Дух Пятидесятницы, а целая куча духов нечистых. Да какое там еще говорение на разных языках! Они несут разную бессвязную несуразицу: даже сами не понимают того, что говорят. А вдобавок записывают всю эту несуразицу на магнитофон и затем ведут подсчеты, на основании которых приходят к выводу: "На этой пленке столько-то раз "Аллилуйя" произнесено на таком-то языке, столько-то раз – на таком-то…" Да чего уж там: ведь во всей этой абракадабре точно можно отыскать какие-то звуки, которые будут похожи на "Аллилуйя" на каком-нибудь из языков народов мира! Погляди, ведь такое "разговаривание на языках" – дело бесовское. Однако эту бесовщину они считают действием Святаго Духа и утверждают, будто бы они переживают то, что пережили в день Святой Пятидесятницы святые апостолы. То, во что они верят, есть хула [на Бога], и поэтому эти люди становятся бесноватыми.
– Геронда, а почему они заново крестятся?
– Потому что они говорят: "Я был крещен в младенчестве и не знал того, что со мной собираются делать, а вот сейчас я крещусь, осознавая это". Таким образом, они снова крестятся и якобы оправдывают свои грехи [совершенные до этого сектантского крещения]. Но если бы Церковь не совершала крещения младенцев, то что было бы с душами детей, которые умирают некрещеными? Поэтому в Таинстве Святого Крещения крестный становится поручителем за младенца, он произносит [за него] Символ Веры и несет за малыша ответственность, пока тот не подрастет. Да неужели крестить младенцев – несправедливость по отношению к ним? Конечно, нет. Наоборот – крещеный младенец получает божественную помощь, потому что причащается Святых Христовых Тайн. А если, став взрослым, он запачкает Таинство Святого Крещения каким-то грехом, то и это не значит, что надо креститься заново! В Церкви есть Покаяние и Исповедь, которые омывают человека от совершенного им греха.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Блаженной памяти старец Паисий СвятогорецСлова. Том IС болью и любовью о современном человеке© Перевод с греческого иеромонаха Доримедонта© Москва. 2003.
В этом томе собраны поучения старца Паисия, относящиеся к страстям и добродетелям. Эти слова не представляют собой систематического учения и не охватывают собой все страсти и добродетели: они составлены из ответов старца на вопросы о распознавании страстей.После своей кончины в июле 1994 года Блаженный Старец Паисий Святогорец оставил миру духовное наследие — свои поучения. Простой монах, получивший лишь элементарное образование в начальной школе, но щедро облагодатствованный мудростью по Богу, он воистину истощил себя ради ближнего.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Блаженной памяти старец Паисий СвятогорецСлова. Том IIДуховное пробуждение© Перевод с греческого иеромонаха Доримедонта© Москва. 2001.
Блаженной памяти старец Паисий СвятогорецСлова. Том IVСемейная жизнь© Перевод с греческого иеромонаха Доримедонта© Москва. 2003.
Сегодня многие христиане сражаются с серьезными сомнениями, касающимися их веры и их церкви. Это касается и христиан – адвентистов седьмого дня, в особенности в западном мире. Многие оставляют свою церковь или же оказываются «на грани» того, что они уйдут из церкви. Эти люди пытаются решить, что они сделают: тоже уйдут или найдут мужество остаться. Книга, которую вы держите, написана для таких людей.
Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).
Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.
Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.
Творения святителя Иоанна Златоуста с древности были любимым чтением жаждущих премудрости православных христиан, не утратили они своей актуальности и сегодня. В этом сборнике помещены выдержки из творений святителя по самым разным темам: о любви к Богу и ближнему, о добродетелях и страстях, об отношениях в семье и воспитании детей. Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.
Протоиерей Георгий Флоренский (3893—1979) — русский православный богослов, философ и историк, автор трудов по патристике, богословию, истории русского религиозного сознания. Его книги «Восточные отцы IV века», «Византийские отцы V—VIII веков» и «Пути русского богословия» — итог многолетней работы над полной историей православного Предания, начиная с раннего христианства и заканчивая нашей эпохой. В книге «Византийские отцы V—VIII веков» автор с исчерпывающей глубиной исследует нравственные начала веры, ярко выраженные в судьбах великих учителей и отцов Церкви V—VIII веков.Текст приводится по изданию: Г.
Предлагаем вниманию читателя новую книгу из серии «Старец Паисий Святогорец. Слова». Настоящий том посвящён молитве. Молитва – жизнь человеческой души, её воздух и пища. Молитва – дар Божий человеку, возможность, данная нам нашим Творцом, в любое время и во всякой нужде обращаться к Нему, зная несомненно, что будем Им услышаны. Необходимые предпосылки для чистой молитвы – это любовь, незлобивое сердце, собранный ум, искренность и последовательность. Через молитву человек приобщается Божественной благодати, просвещается Светом.
Блаженной памяти старец Паисий СвятогорецСлова. Том IIДуховное пробуждение© Перевод с греческого иеромонаха Доримедонта© Москва. 2001.
Блаженной памяти старец Паисий СвятогорецСлова. Том IС болью и любовью о современном человеке© Перевод с греческого иеромонаха Доримедонта© Москва. 2008.
Блаженной памяти старец Паисий СвятогорецСлова. Том IIIДуховная борьба© Перевод с греческого иеромонаха Доримедонта© Москва. 2003.