Сломленный - [15]
Сьюзан вернулась к экзамену, но не могла сосредоточиться, и ей потребовалось гораздо больше времени на то, чтобы закончить тест. У девушки не было времени, чтобы его просмотреть и она не могла гарантировать то, что не растеряла несколько вопросов. Сьюзан не хотела, чтобы это повлияло на ее настроение, но не могла не волноваться. У нее было так много доказательств того, что если она не получит достаточно высоких оценок, то будет жить с клеймом, о котором вчера сказала Лейла.
Сьюзан не стала долго об этом думать. Вместо этого она перебежала через проезжую часть и купила за доллар еду по пути на работу. У нее сегодня вечером была самая длинная смена на этой неделе, время поужинать будет позже.
Ее желудок уже не урчал, и Сьюзан смогла встретить своего напарника такой же улыбкой, которая была у нее, когда девушка вошла в аудиторию.
— Ты застал конец футбольного матча своего сына? — спросила она, начиная разговор, вытаскивая свою чистую форму из шкафчика и засовывая туда две грязные. Они будут возвращены ей завтра, чистые и готовые к носке.
— Всего пару минут, но этого было достаточно. Он забил победный гол, и я заснял его. — Мужчина сиял и его энтузиазм был заразительным. Сьюзан удалось забыть о своих проблемах в колледже и переодеться в форму в женской раздевалке.
Она встретила Эрика в машине и схватила моющие средства. Это был ежедневный ритуал — уборка снаряжения до и после каждой смены. Они гордились своей машиной больше, чем другие парамедики, которых она знала, и это было то, что удерживало Сьюзан от ощущения, что ее уже победили. Ответственные люди обращали внимание на такие детали, и это будет иметь большое значение для получения рекомендаций, которые понадобятся ей в будущем.
Но когда девушка забралась в заднюю часть автобуса, все ее тело покалывало так, как будто там все еще жила память о Джиме. Сьюзан почти почувствовала его запах, когда закрыла глаза — странная смесь антисептика, одеколона, пота и травы. И вдобавок ко всему, ее преследовал запах секса.
Девушка покачала головой и Эрик посмотрел на нее.
— Ты собираешься сидеть там весь день и позволишь мне делать всю грязную работу?
Его тон был подразнивающим, но Сьюзан это не заботило.
— Я не знаю. Ты собираешься преследовать меня весь день так, как будто я никогда не помогала команде?
— Черт, опять такое отношение. — Он все еще шутил, но его слова беспокоили Сьюзан. — Что на тебя нашло в последнее время? Раньше ты была такой милой. Кто-то высосал из тебя всю доброту?
Возможно, если бы она провела достаточно времени в постели Джима, он мог бы сделать именно это и Сьюзан не почувствовала бы всю боль и стыд от ужасных мыслей, которые были о ней у людей. По крайней мере, нахождение с ним могло помочь против ее оппонентов.
— Тогда я была молодой и глупой, — небрежно сказала она. — Сейчас я измотана.
— Я это вижу, — задумчиво сказал Эрик. Сьюзан чистила оборудование, но напарник остановился и смотрел на нее.
— Ты была в замешательстве той ночью, когда был ребенок, — сказал Эрик. — Или это был байкер? Я знаю, что он был каким-то придурком и знаю, как ты относишься к этим парням. Но ты не можешь позволить этому добраться до тебя. Его мнение о тебе не имеет значения, ясно?
Сьюзан пожала плечами.
— Я не беспокоюсь о нем. Он просто очередной бандит. — «Головорез, с которым ты снова спала и планируешь делать это в будущем».
— Ты так говоришь, но я вижу взгляд в твоих глазах. Ты слишком многим людям пытаешься доказать это, Сьюзан. Тебе не нужно ничего доказывать такому куску дерьма, как он. Ты должна беспокоиться о том, чтобы впечатлить больших шишек в медицине и должна любить себя. Это единственные вещи, которые имеют значение.
Он был прав, но по какой-то причине она все еще хотела понравиться Джиму. Она могла чувствовать то же самое негативное осуждение, исходящее от него, которое чувствовала по отношению к нему и девушка хотела решить это по любой причине. Но она не собиралась говорить об этом Эрику. Вместо этого она дерзко улыбнулась и вернулась к работе.
— Есть еще один человек, которого я хочу порадовать. Имею в виду своего напарника, Эрика, который достаточно значит для меня, и я хочу, чтобы он любил меня и все такое.
Девушка услышала его смешок и дразнящий ответ.
— Эй, все дамы хотят понравиться Эрику. Но не волнуйся, милая, кроме моей жены и моей матери, ты — моя девушка номер один.
Сьюзан показала ему язык, закончила уборку, схватила медикаменты, чтобы пополнить запасы на полках.
— Если в ближайшее время мы не получим звонок, думаю, что мы лишимся чего-то нужного.
— Думаю, все в порядке. — Напарник подошел к ней сзади и ударил по заднице, вероятно, это был единственный человек во всей Вселенной, который мог уйти после чего-то подобного. — Думаю, что мы попрактикуем искусственное дыхание друг на друге.
Сьюзан закатила глаза и игриво ударила его по щеке.
— Здесь нет ничего для тебя, большой парень. Прибереги это для жены, когда вернешься домой. — И она оставила бы его ради Джима.
Эта мысль ошеломила ее. Она едва могла вспомнить, когда в последний раз занималась сексом до него и даже тогда это не было чем-то впечатляющим. Так или иначе, Сьюзан спуталась с парнем, которого едва знала, и который олицетворял собой все то, что она презирала, но он был маньяком в постели. Джим заставил ее желать, чтобы она просто запрыгнула с ним в кровать и никогда не вылазила бы оттуда обратно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.
Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.