Слишком много блондинок - [20]
Через несколько минут я пришла к выводу, что мое представление об элегантности может не совпасть со вкусами Фелиции. Разве что наилучшим выходом было бы сразить ее внезапно, появившись в моем облегающем платье, колготках и кожаных сапогах с множеством молний...
Я прилегла на кровать, чтобы немного остыть. Еще немного, и я заработаю головную боль, размышляла я.
* * *
Рэйчел решительно советовала мне элегантность.
- Эти люди любят свои представления о художниках, знаешь ли. Старайся выглядеть серьезно и сексапильно.
- И что бы это значило на языке шмоток?
Поджала губы.
- Ты могла бы одеть эти свои брюки со стрелками.
- Но я хотела показаться в тех сапогах с молниями, а если одену их с такими брюками, Бортше будет думать, что я какая-то бешеная феминистка, лишенная чувства юмора. Ведь ты знаешь этих баб. Думают, что феминизмом можно заразиться как сифилисом.
- Тогда сапоги плюс мини.
Мы сидели в небольшой, уютной квартире Рэйчел, которая по сравнению с моим жильем была то же, что герцогиня Диана рядом с Камиллой Паркер Боулз. Это была постройка шестидесятых годов, оснащенная характерной широкой, деревянной лестничной клеткой и большими окнами от пола до потолка в салоне. Жилье Рэйчел характеризовали простота и элегантность, присущие его владелице. Красная софа, кремовые ковры, новые шторы... Общий вид производил впечатление такой завершенности, о которой я могла только мечтать.
- Рэйчел, - сказала я, мгновенно напоминая себе то, что мучило меня уже давно. - Я разговаривала с Лесли об этом госте из авторских прав. Она сказала, что ты поощряла ее к роману с Дереком.
Рэйчел зажгла сигарету.
- Я не знаю, или она так глупа, или попросту слышит то, что хочет слышать, – вздохнула подруга.
- На прошлой неделе мы пошли выпить, и она все уши мне прожужжала, как нравится Дереку. Я не думаю, что он думал о чем-то более серьезном, чем одна ночь. Очень глупая и незрелая. Я подумала, что это как-то научит ее, и этим все и кончится.
- То есть, тем не менее, ты ее поощряла.
- Я думала, что лучше, чтобы разочарование пришло раньше, чем позже. В конечном итоге, не удалось бы ей запретить, Сэм.
- Конечно, ты права.
- Это точно, что Линда донесла на нее этому типу? – спросила она, меняя тему.
- Все так думают, хотя, очевидно, мы не можем ничего доказать. Кто другой мог это сделать?
Рэйчел пожала плечами.
- Вот именно, кто другой? - выпустила дым, прищурив глаза. – Лесли, конечно, жаждет в настоящий момент крови Линды. Вчера накричала на нее в кабинете.
- Лоу утверждает, что Линда сохранила спокойствие, от всего отреклась и вежливо попросила Лесли, чтобы та не впадала в истерику больше, чем это возможно.
- А что на это все сказал Дерек?
- Я сказала бы, что он прижал свои уши. В последнее время редко его вижу, а ты?
- Я встретила его пару раз.
- Если Линда намеревается заставить Лесли отступить, то очень разочаруется. Лесли собирается остаться и бороться до конца, - сказала я.
- Дерек не будет в восторге, - подтвердила Рэйчел.
- Он хочет тишину и покой и ненавидит бабские разборки. Уже сейчас довольно зол на Линду из-за всей этой суматохе.
Рэйчел раздавила окурок, после чего встала, вытянув руки вперед. В черных леггинсах и короткой кофточке выглядела как гибкая пантера.
- Ты хочешь чаю? - поинтересовалась она обыденно.
- Пожалуй.
Зашла в маленькую, очаровательную кухню и включила чайник.
- Завидую тебе, – сказала подруга, перекрикивая шум закипающей воды. - Ты в любой момент можешь уйти. То есть, из тренажерного клуба. Потому что, если проводить там слишком много времени, в этом небольшом, закисшем маленьком мире... Некоторые вещи становятся тогда важнее, чем в действительности. И Линда отравляет тебе жизнь по самым мелким пустякам... – и замолчала.
- Ты также всегда можешь уйти. Без сомнения, ты найдешь работу.
- Уйти и дать ей выиграть? - спросила Рэйчел с недоверием. - Никогда!
Наполнила кувшин и принесла поднос в гостиную.
- Так, что ты в точности напялишь на встречу с этой старухой?
* * *
Думаю, что тот полдень отпечатался в моей памяти, поскольку именно тогда я услышала, что Маркс энд Спенсер прекратили производить Кровавую Мэри в серии «коктейли в банке». Очень меня это взволновало.
- Почему? - жалобно застонала я, глядя на продавщицу.
- Мы прекратили продажу, – повторила та с нудной миной.
- Но они были такими популярными! Я часто не могла их получить, когда являлась за ними.
Продавщица безразлично почесала нос.
- Они порой просто так это делают, – сказала она, словно поделившись со мной изотерическим знанием на тему реальности. - Неважно, продается ли что-то или нет.
- А джин с тоником?
- Также прекратили. Осталось только то, что на этой полке.
Это было уж слишком. Эти коктейли представляли существенный элемент моего виденья будущего. Как востребованный, богатый художник я намеревалась самолично заполнять холодильник банками с Кровавой Мэри и джином с тоником. Теперь, когда у меня отобрали эту возможность, я чувствовала, как погружаюсь в пучину бедствий и отчаяния.
Уставившись мрачно на Pinacolad и Harvey Wallbangery, я гадала, почему магазины умышленно отказываются от продажи вещей, которые я так люблю покупать. Например, бархатная красная губная помада Некст, фасолевые бургеры Холланд энд Барретт... Я могла бы перечислять без конца. Я вышла, окинув охранника горделивым взором, после чего пошла пешком на работу, вместо того, чтобы сесть в автобус. Нужно же было как-то разгрузиться.
Лорен Хендерсон, скандалистка и "дрянная девчонка" нынешней британской литературы, в сущности, пишет о себе. Ее героиня Сэм Джонс в юности также красила волосы в зеленый цвет и рыскала по лондонским помойкам в поисках материалов для своих скульптур. Но со временем странноватые скульптуры Сэм получили признание, и ей предложили выставить их в нью-йоркской галерее. Беспокойный и циничный Нью-Йорк встречает английских художников распростертыми объятиями, потоками коктейля "Маргарита" и убийством. Жертву нашли на Земляничной Поляне - священной для поклонников Джона Леннона.
Сэм Джонс живет в Лондоне, у нее разноцветные волосы, она носит грубые башмаки на шнуровке, слушает кошмарную музыку и ваяет грандиозные абстрактные скульптуры. Еще Сэм Джонс дружелюбна, она нравится мужчинам (а мужчины нравятся ей), у нее странноватые друзья, и она поминутно спотыкается о трупы. Словом, у Сэм Джонс невероятно интересная и насыщенная жизнь, но несмотря на свою панковскую наружность, девушка она очень серьезная и ответственная.Очутившись в ночном клубе с сомнительной репутацией, Сэм неожиданно получает предложение оформить спектакль по пьесе Шекспира.
Джульет Купер тридцать три года, она из тех счастливчиков, кому все удается: отличная работа, чудесные подруги и бесконечные победы над мужчинами, которых Джульет коллекционирует. Заарканив очередную мужскую особь, Джульет любит обсудить удачную охоту с любимыми подругами: закоренелой семьянинкой Джил и высокопрофессиональной садомазохисткой Мэл. Подруги в свою очередь делятся своими новостями: достижениями по части кормежки мужа и успехами на ниве дрессировки извращенцев.Джульет шагает по жизни беззаботно и лихо, срывая бутоны любви и не думая, что ждет ее впереди.
Джуди и Салли за тридцать, они закадычные подруги и соседки с пятилетним стажем. Салли — маленькая брюнетка, а Джуди — высокая блондинка. Друг за друга они горой, а также за своего приятеля Мика. Когда-то он разбил Салли сердце, но теперь все позади, и былая любовь давным-давно переросла в крепкую дружбу. Три мушкетера в современном исполнении. И все было бы хорошо, если бы Салли не вздыхала украдкой по лучшему другу. А тот, не замечая этого, делится с подругами своими сердечными победами. Мик — классический бабник, одна лишь Салли не хочет замечать этого очевидного факта.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.