Слепой странник - [16]
— Как скажешь.
Появились лёгкие помехи, и лицо одной из женщин приблизилось, заняв почти половину экрана. Это было лицо та-лоо и в то же время — нет… Её глаза жили, дышали, пели, говорили. Будоражили что-то внутри него… Марков отпрянул назад, покачнувшись.
— Что происходит, Си-А? — он коснулся рукой своих глаз и почувствовал влагу на пальцах. — Что со мной?
— Ты плачешь, Попутчик, — тихо и ласково заметила та.
— Не может быть!
— Может! Смотри на них! Смотри! Вот такими были ваши предки. Ты говоришь — другие. Да, Попутчик, они были другие. Я пока не могу тебе объяснить, но у них даже Узор отличен от вашего.
Едва справляясь с дыханием, Марков снова приблизился к монитору. Он смотрел на то, как та-лоо остановились у подножия одного из хребтов, и каждый из них весьма странно скрестил руки: сначала коснувшись правой ладонью левого плеча, а затем левой рукой накрыв правое.
Соединив ладони перед грудью, сцепив пальцы, та-лоо начали двигаться навстречу друг другу, и, когда между ними оставалось не более метра, вдруг замерли на месте и разом раскрыли сжатые ладони.
Экран озарился золотым свечением. Марков ахнул от восхищения: между его соотечественниками, стоявшими у подножия горного хребта, протянулись тонкие, трепетные Магические Линии.
— Вот как они делали это! — воскликнул спасатель.
— Смотри дальше, — довольно произнесла Си-А, наслаждаясь удивительным зрелищем.
Магические Линии протянулись во всех направлениях, пронзили склоны гор своей чудесной энергетикой, и пейзаж начал меняться. Даже больше того — что-то случилось с пространством. Оно исчезало, словно его пожирали изнутри, зато на месте исчезнувших единиц объёма и атомов материи рождались этажи Лабиринта. Они выкристаллизовывались, казалось, из пустоты, из ничего, заполняя собой то, что прежде было просто хребтами гор. Внутри же этой конструкции медленно вращался алый шар, сматывая Магические Линии в огромный сияющий клубок энергии.
— Что это? — недоумённо поинтересовался Марков.
— Свёртывание пространства, я так полагаю. А как иначе они могли на площади в четыре земных квадратных километра разместить восемьсот миллионов комнат?
— Сколько?!! — ахнул Марков.
— Может, чуть побольше, — проворчала Си-А. — Но, похоже, что-то около того.
Изображение начало мерцать, мигать, на нём возникли сильные помехи, и, в конце концов, экран погас.
— Всё, кино окончено, — прокомментировала Си-А.
Марков медленно отошёл от монитора.
— Эй, Попутчик, с тобой всё в порядке?
— Да. Просто отлично…
— Ты остался недоволен увиденным?
— Нет-нет, наоборот, я очень благодарен тебе за то, что ты сумела найти это… но…
— Но? — она прекрасно знала: спасателю хотелось бы увидеть намного больше.
— Мы ведь до сих пор не выяснили, почему произошла та Катастрофа?
— Прости.
— Тебе не за что извиняться, — улыбнулся он грустно. — Я понимаю, ты не всесильна. Ты и так мне помогла! Увидеть, как создавался Лабиринт — это очень и очень немало.
Си-А ответила ему едва различимым вздохом.
— Мы в чём-то похожи, Попутчик! Я, как и ты, многого о себе не знаю, да и о своей родной планете тоже…
— Ты бы хотела туда вернуться? — задал ей Марков давно мучивший его вопрос.
— Вовсе нет! Я решила всё окончательно и бесповоротно ещё в тот день, когда отправилась с тобой на Землю. Мне не место в Красных Хребтах. Кроме того, я даже не уверена, действительно ли родилась там, а не где-то ещё. Я ненавидела это место.
— Понятно почему, — невесело усмехнулся спасатель, вспоминая воспалённые растрескавшиеся губы, исторгавшие жуткие стоны, ужас, застывший в глазах, которые, казалось, вот-вот выскочат из орбит. — Я тоже увидел достаточно, чтобы возненавидеть эту планету навсегда!
Они оба замолчали, думая каждый о своём. Наконец, Си-А осторожно произнесла:
— Ты готов? — и добавила поддразнивающе, чтобы разрядить гнетущую атмосферу молчания. — Помнишь ещё, что значит летать на борту Владычицы Времени?
— Думаю, сейчас я это очень хорошо вспомню, не так ли? — в тон ей ответил спасатель. — Я готов, давай!
Знакомые ощущения подкрались к нему и оглушили горячей волной онемения всех конечностей. Марков, однако, прекрасно был осведомлён, что его неприятный чувственный опыт — лишь жалкий отголосок того кошмара, через который ему пришлось бы пройти, если бы его телесную оболочку не защищала Си-А.
Он поборол подкатившую к горлу тошноту и закрыл глаза, чтобы легче было переносить холодящее душу ощущение себя отдельно от собственного тела. Наконец, это испытание на прочность закончилось.
— Мы на месте, Попутчик! Посмотри на монитор. Вот она: наша красавица, играющая в прятки.
Марков оценивающе взглянул на экран.
— Ничего себе куу-тэ, — и пояснил со странной удовлетворённостью. — На Лоо в некоторых малонаселённых местах обитали хищные растения, которые, проглотив жертву, — обычно какое-нибудь зазевавшееся животное, — закапывались в почву и там, под землёй, тихонько обедали, чтобы их никто не тревожил. На вид они тоже были очень красивые: огромные жёлтые бутоны на бархатно-зелёных стеблях с точёными листиками, образующими чашу вокруг ароматного цветка. Надеюсь, наша таинственная планета ничего общего с этим растением не имеет?
На что способен человек, чтобы победить в смертельной схватке за жизнь? На умышленное убийство. Неизбежный спутник этого – мечта об убийстве идеальном, о тихом торжестве безнаказанности. Но потенциальный убийца напрасно полагает, что сокровенная нить управления реальностью находится в его власти. И тогда – то ли Судьба смеется над ним, то ли Провидение оберегает от необратимого падения…
В тихом дачном поселке в далеком 1961 году юноша по имени Илья, мечтающий стать художником, становится свидетелем странных и страшных событий. Случайна ли череда нелепых смертей, преследующих ничем не примечательную семью советских служащих? В наши дни известный художник, вернувшийся из эмиграции, пишет в том же доме воспоминания. Но вскоре он замечает, что вокруг происходят необъяснимые события… Как они связаны с тем, что случилось более полувека назад? Понесет ли злоумышленник наказание за свои старые и новые преступления? Автор определяет жанр романа как «философский триллер», поднимая проблемы нравственного начала человека, религиозного чувства и богоискательства, а также воспитания детей и молодежи.Книга предназначена только для взрослых читателей.
В недалеком будущем на земле бушует новая эпидемия чумы. Несколько человек находят бункер времен Второй мировой войны в Подмосковном лесу и спускаются туда, не желая попасть в официальный карантин. Гаджеты скоро перестают работать, исчезает электричество, подходят к концу запасы еды. Что делать, чтобы не пасть духом, сохранить человеческий облик? Конечно, рассказывать интересные истории, как это делали герои Боккаччо семьсот лет назад…
«Красивее всего – простота. Честнее всего – простота. О самом главном обычно говорят без пафоса. А самое важное кроется в мелочах. Деревенский дом, старая городская улица, мамина колыбельная, детский рисунок – всё это НЕшедевры. Но мы любим их гораздо больше красивых и совершенных вещей. Мы живём среди НЕшедевров и делаем их сами. Я пишу НЕшедевры с семи лет. Это мой способ сказать миру что-то важное».
Перевод тайваньской книги Unique Legend. Английский текст - http://japtem.com/projects/unique-legend-toc/ Первый том закончен. 28.07.2017.
В данной книге автор делится опытом, накопленным за 22 года работы в этой области. Книга будет полезна и новичкам, и профессионалам. Она поможет избежать многих ошибок начинающим режиссерам и операторам в мире цифрового видео. Автор делает упор на среднего потребителя, желающего снять настоящее кино, не имея больших денег. В книге вы найдете подробный разбор тех параметров, которые определяют качество видео в век цифровой революции. Берите камеру, читайте эту книгу и снимайте!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.