Следы на песке - [23]
Отныне без нее будет падать снег, заливисто петь весенними ночами соловей, сгорать ради исполнения чьего-то желания по-летнему яркая звезда, шуршать под ногами постоянно спешащих прохожих пестрая осенняя листва.
Никогда еще Донна не оказывалась в такой близости от смерти, как сейчас.
Глядя на задремавшую Бренду, ей почудилось, что она смотрит в лицо немой вечности. От этого стало страшно и как-то не по себе. Донна, до боли в пальцах стиснув руль, прибавила скорость…
Вот и все! Донна покинула студию Сэма, затворив за собою двери, словно ставя жирную точку после очередного периода своей жизни.
Там, по ту сторону, остались двое, которым есть что сказать друг другу, а она лишняя. Отныне ей место на экране, на светском приеме… да где угодно, лишь не в объятиях Сэма.
Хватит тешить себя надеждой вернуть то, что давно уже принадлежит другой. Пора вспомнить о гордости… Но отчего так больно сердцу, будто его изорвали в клочья?
Хотелось реветь, и она заревела, пользуясь тем, что в кабине лифта кроме нее не было никого, кто бы потом мог сказать, что видел слезы Донны Диксон. Затем достала из сумочки темные очки, спрятала за ними опухшие, покрасневшие глаза и, посмотрев на себя в зеркало, закрепленное на стене кабины, вышла в холл…
Было уже довольно поздно, но Донна не торопилась брать такси. Она медленно брела по бульвару, прислушиваясь к себе и пытаясь понять, сохранилось ли в душе что-нибудь в память от Сэма, или все было выплакано вместе со слезами.
Разумеется, еще немало разных мужчин длинной чередой пройдут по ее судьбе. Красивые, умные, веселые и серьезные, они будут стараться оставить след в ее жизни, не понимая, что это так же бессмысленно, как ходить по песку. Стоит подуть ветру или набежать волне, и вот уже ничего не видно, точно и вовсе не было.
— Следы на песке, — довольно громко и неожиданно для себя самой произнесла Донна.
Несколько припозднившихся прохожих с опаской посмотрели в ее сторону, очевидно приняв за ненормальную.
— Следы на песке, — вновь повторила она, на этот раз гораздо тише. Где же ей уже доводилось слышать подобное сочетание слов?
Ах да, конечно, мелькнуло в голове, так называется киносценарий, написанный Антуаном, который Руди обещал прислать мне для чтения.
Мысли Донны обратились к галантному французу. Подумать только, он пригласил ее на ужин, а она сбежала в самом начале вечера, ничего не объяснив толком. Наверняка после такой выходки Антуан решит, что с ней не стоит иметь дела.
Итак, надо признать, что, как в банальной комедии, она умудрилась в один день лишиться двух мужчин разом. А как же репутация главной соблазнительницы Голливуда, неужели потеряна навсегда?
— Ну уж нет, — пробормотала Донна, отыскивая взглядом ближайший телефонный аппарат.
Несколько минут ушло на переговоры с недовольным столь поздним звонком Руди и выяснение интересующего ее номера, а затем еще столько же на то, чтобы в трубке раздалось:
— Я слушаю.
Судя по сонному голосу, Антуана она разбудила.
— Как насчет прогулки при луне? — нарочито бодрым тоном поинтересовалась Донна.
Ни к чему ему знать, что в данный момент у нее на душе скребется целое полчище кошек и ей просто необходимо, чтобы рядом кто-нибудь был. Желательно высокий, красивый и умеющий слушать…
— Донна? — удивленно спросил Антуан, все еще пребывая в состоянии дремоты. — Где вы?
— Бреду по бульвару Сансет в надежде, что кто-нибудь составит мне компанию, — ответила она, и легкая грусть все же проскользнула в ее голосе.
— Я скоро буду, — без лишних расспросов сообщил Антуан, избавляясь от остатков сна. — Но вам лучше дождаться меня в каком-нибудь кафе. Уже поздно, а ночные улицы не безопасны для хрупкой женщины.
Подобная забота, проявленная с его стороны, тронула Донну, но само предупреждение заставило рассмеяться.
— Антуан, времена, когда на голливудских холмах орудовала банда Мэнсона, давно прошли, — успокоила она его, пояснив: — Сейчас большую опасность представляют парни, занимающие офисы кинокомпаний, а не те, что гуляют по улицам.
— Вам не полагается говорить такие вещи, Донна. Иначе мужчины будут сторониться вас. Вы слишком независимы и отважны там, где надо быть кроткой и пугливой, — тоном доброго наставника ответил ей Антуан.
— Так приезжайте скорее, черт возьми, и мы поговорим на эту тему! — завершила разговор Донна и со смехом повесила трубку.
Бульвар Сансет даже в этот поздний час был освещен множеством фонарей так, словно являлся гигантской киноплощадкой.
С того места, где стояла Донна, ей было видно, как он длинной сверкающей полоской тянется до пляжей Санта-Моники. Туда она и решила направиться в ожидании Антуана.
Высокие каблуки ее туфель, привыкшие к машине и никогда не совершавшие столь длительных пеших прогулок, опьяненные нежданной свободой, принялись радостно выстукивать какой-то свой мотивчик, и Донна, невольно прислушиваясь к ним, стала тихонько подпевать.
Постепенно шаги перешли в конкретные па, а звуки во вполне знакомую мелодию. И вот она, подобно Джину Келли из «Поющих под дождем», уже самозабвенно танцевала под собственное пение, словно находилась на бродвейской сцене.
Возможно, желание отплатить мужу за измену той же монетой — не самое мудрое решение. Но повергнутой в отчаяние Терранс Гилгуд просто не пришло в голову ничего лучшего. И вот первый же приглянувшийся ей на бульваре молодой мужчина оказался в ее машине.А дальше вымышленные имена, тайные встречи, бунгало на берегу океана. И все было бы просто великолепно, если бы интрижка не породила в обоих глубокое сильное чувство…
К тридцати годам Сандра Монтегю успела многое: побывать замужем за английским аристократом, сделать головокружительную карьеру в мире моды и вычеркнуть из памяти годы отнюдь не радостной юности. Но прошлое внезапно напоминает ей о себе, ставя под угрозу безоблачное существование. Так отчего же Сандра не спешит проклясть коварную судьбу, что вроде бы так жестко обошлась с ней? Может, потому, что неожиданно для себя находит то, чего прежде была лишена, — счастье…
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…