Следствие ведет майор Сейтимбетов - [12]
Гордеев внимательно осмотрел протянутый снимок и спросил майора:
— А почему по-русски? Этот Смол, что знает русский язык?
— Да. Он занимается поиском перспективных игроков в постсоветских странах и неплохо разговаривает по-русски. Отсюда у него и связи в нашей стране.
— Интересно, что значит это слово? — размышлял в слух лейтенант. — «Большой риск», «рискованная операция»…
— Узнаем, если сможем задержать преступников, — ответил Сейтимбетов. — Сейчас наши оперативники ведут наблюдение за Смолом, но пока никаких подозрительных контактов у него не было. Я так думаю, что все произойдет только после игры.
— Почему? — удивленно спросил его Гордеев.
— Суета, большое количество людей, журналисты, фотовспышки и тому подобное… Самый удобный момент для передачи «товара». Короче, завтра мы с тобой идем смотреть хоккей.
На следующий день Сейтимбетов вместе с Гордеевым сидели на трибуне местного стадиона и изображали из себя страстных болельщиков, при этом ни на секунду не упуская из поля зрения Смола. Их подстраховывали несколько оперативников в разных местах на стадионе, но и они ничего подозрительного не заметили.
Внимание всех болельщиков было привлечено не только к захватывающей игре, но и к талисману канадцев — чучелу гризли. Смол сидел рядом с ним и периодически поднимал его лапы, раскачивал тело и грозно рычал, когда канадцы атаковали ворота противника.
Хоккей удался на славу. Игра, к восторгу зрителей, закончилась вничью, но на этом представление не закончилось. Канадские хоккеисты вытащили на лед чучело гризли, сделали с ним круг почета и посадили прямо на лед, чтобы желающие могли сфотографироваться с ним.
Потом были торжественные речи, обмен сувенирами. Канадцы подарили местным ребятам кучу подарков — форму, коньки, клюшки, шлемы и даже несколько упаковок с хоккейными шайбами. Смол принимал активное участие в передаче всех этих подарков.
Сейтимбетов внимательно следил за всем этим действом и вдруг он толкнул Гордеева в бок и сказал ему:
— А ну-ка пошли быстрее вон за тем типом!
— За кем? — с недоумением спросил Гордеев.
Но майор уже устремился в подтрибунные помещения за человеком, который, прогибаясь под тяжестью, тащил упаковки с подаренными шайбами.
Через несколько минут в кабинете директора стадиона собралась большая куча народа: сотрудники полиции, представители местной хоккейной команды и стадиона. Возле дверей крутились несколько журналистов, которые уже что-то пронюхали.
Задержанный оказался завхозом стадиона и он громко возмущался тем обстоятельством, что его задержали не понятно за что.
Посреди большого стола в кабинете лежало три больших упаковок с хоккейными шайбами. В каждой из них было по пятьдесят штук. Упаковки были запечатаны в красочные целлофановые оболочки без каких-либо видимых повреждений.
Не обращая внимания на причитания завхоза и недоуменные взгляды спортивных деятелей, Сейтимбетов приказал Гордееву вскрыть одну из упаковок. Он протянул лейтенанту свой знаменитый швейцарский перочинный нож и сказал, чтобы тот разрезал одну из шайб.
Лейтенант, недоуменно поглядывая на майора, начал резать шайбу. Она была из очень твердой резины и с трудом подавалась лезвию ножа. Но через пару минут Гордеев держал в руках две половинки шайбы. Ничего интересного в них не было.
Сейтимбетов приказал ему продолжать разрезать шайбы. К этому делу он подключил и двух оперативников, которые находились здесь же в кабинете. Одному из них вместо ножа досталась ножовка, которую нашли в кабинете.
— И что мне с ней делать? — спросил оперативник.
— Пилите, Шура, пилите, они золотые! — съязвил Гордеев.
Когда полицейские разрезали уже более половины шайб из упаковки, дверь кабинета открылась и на пороге появился руководитель канадской команды. Из-за плеча у него выглядывал Джон Смол.
— Што ви делаете? — возмутился канадец. — Эта видь подарок наших ребят вашим детям. Ми будим жаловатся.
— Режь следующую, — приказал майор Гордееву. Повернувшись к канадцам, он произнес на чистом английском:
— Вам придется немного подождать, господа, а потом можете жаловаться куда хотите.
Гордеев с удивлением посмотрел на своего шефа. Он и не подозревал, что тот так свободно владеет английским.
Через несколько минут полицейские перерезали все шайбы в упаковке. В них ничего не было. Гордеев и оперативники с немым вопросом смотрели на майора.
— Вскрывайте вторую упаковку, — приказал тот.
Гордеев подошел к нему и потихоньку сказал:
— Шеф, рискованное дело вы затеяли. Если мы ничего не найдем, будет грандиозный скандал. Под дверью куча журналистов, падких на любую сенсацию.
Но майор был непреклонен и молодым полицейским не оставалось ничего другого, как вскрыть новую упаковку и начать резать шайбы.
И тут из шайбы, которую, разрезал Гордеев, вдруг посыпался белый порошок. Шайба оказалась полым контейнером в котором находилось около 100 грамм белого порошка. Приглашенный эксперт-криминалист провел экспресс-анализ и уверенно заявил, что это героин. Все пятьдесят шайб были точно такими же контейнерами. И хотя в третьей упаковке были обычные шайбы, улов полицейских оказался богатым — пять килограммов чистейшего героина…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Майор Анискин — скромный труженик одного из подразделений полиции. Среди своих коллег он выделяется проницательностью, здравой логикой, деликатностью. Он весьма наблюдателен и от его глаз не скроется ни одна улика. Все это позволяет ему успешно разрешать различные служебные и житейские ситуации. У него есть чему поучиться его молодым коллегам. Автор этих замечательных детективных загадок, сочетающих хороший литературный стиль, тонкую иронию и замысловатый сюжет, — Евгений Анфимов, заместитель редактора питерской газеты «Мир криминала», публикующий их под псевдонимом Петр Тантей.
Опытный криминалист — инспектор Вернер, герой польского журнала «Пшекруй», с блеском решает сложные криминалистические задачи, то и дело встающие перед ним на его служебном поприще. Повсюду сопровождающий его сержант Фитт полон рвения, но не может соревноваться с инспектором в наблюдательности, поэтому нередко приходит к поспешным неверным выводам. Попробуйте и вы посостязаться с инспектором в умении замечать каждую мелочь и делать из общей картины логичный вывод.
Эти задачи публиковались в журнале «Наука и жизнь» в 60–70-х годах прошлого века. Они учили читателей не только правильно мыслить и рассуждать, но и наблюдательности. Поэтому задачи про инспектора Варнике не потеряли своей актуальности и сегодня.Этот инспектор прославился на страницах немецкого журнала «Ойленшпигель» тем, что без промедления раскрывал сложнейшие и запутаннейшие преступления. Его острому уму, проницательности и памяти можно только позавидовать.Очень часто, если не сказать в большинстве случаев, разгадка кроется в картинке (автор рисунков к каждому сюжету — Гарри Паршау), поясняющей действие описанное в тексте.
Детектив Людовик — простоватый на вид сыщик, запросто распутывающий всевозможные загадки и преступления, герой французского журнала «ПИФ». Людовик при расследовании преступлений и загадочных случаев применяет свойственные ему наблюдательность, логику и сообразительность. Авторы приключений Людовика — журналист А. Кресли и художник М. Моалик.