Следопыты Ильменских гор - [4]

Шрифт
Интервал

В результате деятельности этих экспедиций явился целый ряд трудов советских учёных —академика А. Е. Ферсмана, профессора В. И. Крыжановского, профессора Н. И. Смирнова, а также геологическая карта академика А. Н. Заварницкого.

В связи с развитием науки о горных породах — петрографии — подробно изучаются не только минералы, но и горные породы заповедника.

Главными задачами этого минералогического заповедника является охрана и изучение находящихся на его территории горных пород и содержащихся в них минералов, изучение их происхождения и распространения.



КАК В СКАЗКЕ


Магнитогорский поезд прибыл в Челябинск поздно вечером. Тепло распростившись с Еленой Владимировной, я вместе со студентками и девочками-экскурсантками — теперь ими руководила пионервожатая Клава — пересела на «электричку». Через два часа замелькали огни станции Миасс.

Была тёмная, безлунная ночь. Мы сошли с перрона, прошли улицу привокзального посёлка и, поднявшись на гору, вошли в лес.

Он стоял словно заснувший, безмолвный и таинственный. Высокие сосны и лиственницы, сливаясь во тьме, представлялись неуклюжими великанами с раскинутыми в стороны длинными руками. А огромные, разбросанные по лесу камни казались какими-то фантастическими, бесформенными чудовищами. Было тихо и глухо. Девочки приумолкли, видимо, робели в непривычной для них лесной обстановке.

— Свет, смотрите! — вдруг воскликнула Люба. Действительно, сквозь чащу деревьев мелькал свет. К общему изумлению, узенькая каменистая тропинка, по которой мы шли, вывела на широкую дорогу, освещенную электрическими фонарями. Это была база заповедника.


* * *

На другой день экскурсанты проснулись очень рано. Их так и потянуло к открытому окну большой застеклённой террасы, где их устроили на ночлег. Вся терраса была пронизана солнечными лучами, наполнена чудесным смолистым ароматом хвойного леса. Деревянный домик, где они находились, расположен на склоне высокой горы — среди столетних сосен и лиственниц. На ветках их порхали какие-то птички и, не умолкая, пели, щебетали, свистели на разные голоса. Далеко внизу, в рамке зелёных лесов, плескалось Ильменское озеро. У противоположного берега оно было тёмное: зеркальная гладь его отражала в себе Чашковские горы. Склоны их поросли лесом, вершины же — голые и скалистые.

Внизу, у самого дома, под огромной лиственницей появились две белокурые девочки лет 10 — 12. Некоторое время они молча и пристально рассматривали приезжих. Наконец, не выдержали.

— Вы так и будете целый день на террасе сидеть? — послышалось из-под лиственницы. — А вы где живёте? — спросили мы.

—- Живём мы рядом с вами, зовут нас Галя и Валя. А вы из Магнитогорска, мы уже знаем... Идёмте с нами купаться, — неожиданно закончили сестры.

— Клава, — окружили девочки вожатую, — пойдём купаться.

Через минуту они уже спускались вниз: терраса находилась на втором этаже. Валя и Галя наперебой знакомили гостей со всем, что их окружало.

— Вот там, под горою, — махнула рукой Галя, — станция Миасс. Вчера вы оттуда пришли. Здесь близко, всего 1,5 километра.

— Видите, Чашковские горы, —перебивает сестру Валя. — По ту сторону гор — город Миасс.

Галя и Валя показывают домики туристов у подножия Чашковских гор, на противоположной стороне Ильменского озера. а затем ведут девочек на обширную площадку на склоне горы! Там высится памятник Владимиру Ильичу Ленину. Вся фигура вождя устремлена вперед, он словно выступает с речью перед огромной аудиторией среди необъятных зелёных просторов Южного Урала.

— А что это блестит? — вдруг спросила Лиза.

— Блестит? Где? Да это роса ещё не сошла.

— Нет это не роса... А какие-то осколки...

— Да ведь это слюда, — засмеялись Галя и Валя.

Вдруг девочки спохватились: уже, наверно, много времени, а они ещё не ходили купаться.

Скорее, скорее! Прекрасно голубое озеро, его поверхность спокойная и гладкая, без единой морщинки, словно огромное голубое зеркало. Неподвижными точками стоят на нём лодки с рыбаками: в озере вылавливается много рыбы. А вода в нём тёплая и такая прозрачная, что через неё можно пересчитать на дне все камешки. Выкупавшись, собрались идти домой. Навстречу им по узкой тропке уже спускалась Александра Андреевна, мать Гали и Вали, которая накануне устраивала экскурсантов на ночлег.

— Доброе утро, Александра Андреевна! — закричали девочки. — Как у вас здесь хорошо!

— Какие здесь у вас сосны: в несколько обхватов! — восхищалась Катя.

— Какая высокая трава, — подхватила Ася. — Земля словно драгоценными камнями усыпана. А озеро... Мы на него никак наглядеться не можем.

— Здесь прямо как в сказке! — вырвалось у Нади.

— Хорошо у нас, правда, — ответила Александра Андреевна, — а теперь, девочки, идёмте кушать.

После завтрака Клава объявила, что сейчас они вместе с другой школой (из Куйбышева) отправятся с экскурсоводом на гору Ильмен-тау. Радости девочек не было границ. Но им предстояло встретиться с другой школой, и они сразу приняли серьёзный, солидный вид, какой только могут иметь школьницы 7-х и 8-х классов.

— Ильмен-тау — самая высокая точка Ильменского хребта. Высота её над уровнем моря 747,3 м. От заповедника да Ильмен-тау около 7 километров — это были первые сведения, сообщённые экскурсоводом.