Сладкое убийство по-датски - [19]

Шрифт
Интервал

— Если вкус у него такой же прекрасный, как и запах, я уверена, что мне понравится. — Ханна взяла из контейнера печенье. — Красиво, Андреа. Мне нравятся вишенки сверху.

— Спасибо. Оно выглядело как-то простовато, и я подумала, что украшение не повредит.

— Что ж, ты выбрала правильный путь. Половинка засахаренной вишни всегда напоминает мне о праздниках или торжественных датах.

Ханна надкусила печенье и улыбнулась, когда вкус, который она предчувствовала, превратился в реальность.

— Боже мой! — воскликнула она.

— Это значит, что тебе нравится?

— Восхитительно. Как ты его назвала?

— Ананасно-изюмное печенье. Для начала я взяла полуфабрикат для кекса и добавила немолочные взбитые сливки, измельченные ананасы и золотой изюм.

— Дашь мне точный рецепт? Знаю, что нашим клиентам это понравится. Они обожают твою выпечку.

Андреа выглядела чрезвычайно довольной, хотя Ханна говорила ей это не в первый раз.

— Что ж, тогда я думаю, что печенье действительно удалось. В машине у меня есть еще. Я принесу перед тем, как уехать, и ты можешь проверить его на своих клиентах.

— Это будет любопытно. Я бы хотела заплатить тебе за печенье, Андреа.

— Не дури! — Андреа жестом отвергла предложение Ханны. — Считай, что это знак внимания. Ты делаешь для меня так много!

— Неужели?

— Да. Самая большая услуга — то, что ты учишь Трейси печь. И я думаю, Бетти достаточно подросла, чтобы принять в этом посильное участие.

— Что ж, хорошо! — отозвалась Ханна. Это было единственное, что она могла сделать для Трейси и Бетти, поскольку ни у Андреа, ни у бабушки Маккен не было времени или желания этим заниматься.

— Мне бы хотелось делать для тебя больше, — сказала Андреа. — Иногда мне кажется, что я беру и беру у тебя и ничего не даю взамен.

В голове Ханны мелькнула идея, и она громко выдохнула. Андреа могла кое-что для нее сделать!

— Что такое? — озабоченно спросила Андреа.

— Я сейчас подумала о том, что можешь сделать для меня только ты. Однако не уверена, что у тебя найдется время.

— Я найду время. О чем речь, Ханна?

— Я хочу, чтобы ты расследовала убийство.

— Но этим же занимаешься ты!

— Знаю, но это убийство я расследовать не могу. Мне не скажут правду.

— Ты говоришь об убийстве Пи Кея?

— Нет. Это расследование касается Росса.

У Андреа отвисла челюсть:

— Росс мертв?

— Нет! По крайней мере, я так не думаю. Дело в том, что Майк не знает, кому предназначались отравленные конфеты — Россу или Пи Кею. И это значит, что Майк должен расследовать обе версии, чтобы найти убийцу.

Андреа на мгновение задумалась и потом кивнула:

— Понимаю. Я знала, что Пи Кей съел отравленную конфету. Мама видела протокол патологоанатомического исследования, когда секретарша доктора печатала его сегодня утром. Она звонила, чтобы рассказать мне об этом, и велела передать тебе, когда я приеду сюда. Однако, похоже, ты уже знаешь.

— Майк мне рассказал.

— На сей раз он делится информацией?

— Он рассказал мне об этом, когда описывал свою встречу с офисным персоналом станции KCOВ. Конфеты были адресованы на офис Росса, поэтому временная секретарша и отнесла их в его офис.

— Понимаю! — воскликнула Андреа. — Я знала, что Пи Кей пользовался офисом Росса, но мне и в голову не приходило, что конфеты могли предназначаться Россу!

Сестры на секунду замолкли, а потом Андреа дотронулась до руки Ханны:

— Это чудовищно, Ханна! Как ты можешь жить, зная, что кто-то, возможно, пытался убить твоего мужа?

— А какой у меня выбор? Реальность такова, что это могло случиться именно таким образом. Я хочу узнать, так ли это. И тут появляешься ты.

— Понятно. Ты не можешь расспрашивать людей о Россе, потому что он твой новый муж и никто не признается, если у кого-то есть на него зуб. Скажи, что тебе нужно, и я это сделаю.

— Спасибо, Андреа. Сможешь оставаться поблизости, пока я позвоню кое-куда? А потом мы об этом поговорим.

— Да. Делать мне все равно нечего, разве что забрать Трейси из школы, когда закончатся занятия. Еще что-нибудь нужно?

— Вообще-то да. Сможешь подбросить Мишель до школы «Джордан»? Сегодня холодно, и я не хочу, чтобы она шла пешком.

— Смогу, никаких проблем. И не думай, что я не ценю всю ту помощь, которую ты мне оказываешь.

— Какую?

— Просто ты меня любишь, и ты моя сестра.

Ханна сперва выглядела удивленной, но затем улыбнулась. Это была медленная улыбка, как будто облака разошлись и проглянуло солнце.

— Иди звони, Ханна. Я сбегаю к машине и принесу второй контейнер с печеньем для твоих клиентов. Не возражаешь, если мы раздадим его прямо сейчас?

— Ни капельки. Таким образом ты сможешь оценить их реакцию.

— Хорошо. Тогда именно это я и сделаю. Приходи, когда закончишь телефонные разговоры, и мы обсудим то, чего ты от меня хочешь.


Когда Андреа вышла из кухни, Ханна подошла к телефону. Через несколько секунд она уже говорила с Салли Лафлин:

— Привет, Салли. Это Ханна. Мишель сказала, что ты звонила мне по важному вопросу. В чем дело?

— Ты видела статью Росса в воскресном выпуске «Лейк-Эден джорнел» о ярмарке праздничных подарков, которую я собираюсь устроить в нашем конференц-центре в эти выходные?

— Да. По-моему, хорошая идея.

— Еще лучше, чем я думала. Утром я проверила реестр торговцев, и записалось уже больше сотни.


Еще от автора Джоанна Флюк
Кьянти для жертвы

Жизнь владелицы кафе Ханны Свенсен полна противоречий. За ее сердце борются двое мужчин, но пока она делит кров со своенравным котом. Она печет потрясающее печенье, но сидит на диете. У нее самая мирная профессия, но отнюдь не безопасное хобби: эта милая рыжеволосая любительница головоломок лихо расследует загадочные преступления.В городке происходит кровавое убийство, а в доме жертвы находят один из кулинарных шедевров Ханны — пирог с лимонной начинкой, и, чтобы спать спокойно, Ханне приходится распутать загадку.Кстати, хотите попробовать печенье Ханны Свенсен? Нет проблем! В книге вы найдете целых девять замечательных кондитерских рецептов.


Убийство в сливочной глазури

Ты — владелица пекарни и кафе, преподаешь кулинарное искусство. Что для тебя важнее — раскрыть таинственное убийство или разгадать рецепт кексов, который ревнивая владелица унесла в могилу? Телефон и женская страсть к длинным беседам — неплохое подспорье умелому детективу, у которой, между прочим, хватает забот: Ханна Свенсен печет пирожные, готовит книгу кулинарных рецептов жителей провинциального городка, воспитывает кота, флиртует с мужчинами, ищет преступника, и список ее неотложных дел неуклонно растет.Но, в отличие от изобретательницы загадочных кексов в помадно-сливочной глазури, Ханна Свенсен умеет делиться.


Убийство в сахаре

Неугомонной владелице кафе Ханне Свенсен, как всегда, не сидится на месте. Рождественский ужин для всего города — вершина ее кулинарного искусства — становится сценой преступления. Кража бесценной лопатки для торта и убийство красавицы стриптизерши — события, с которыми нежелательно столкнуться на Рождество, но Ханна успешно справляется с обеими загадками. А также делится с горожанами и читателями своими оригинальными рецептами. Кто сказал, что кулинарная книга и детектив несовместимы? В новом романе Джоанны Флюк «Убийство в сахаре» событий и рецептов — поровну.


Рекомендуем почитать
Дело о воскресшем мертвеце

Верить «Золотой пуле» в каждом конкретном случае необязательно, но к атмосфере, излучаемой и воссоздаваемой журналистами, переквалифицировавшимися в писателей, надо отнестись с доверием. Именно этим воздухом мы, к сожалению, и дышим.


Дело об урановом контейнере

Верить «Золотой пуле» в каждом конкретном случае необязательно, но к атмосфере, излучаемой и воссоздаваемой журналистами, переквалифицировавшимися в писателей, надо отнестись с доверием. Именно этим воздухом мы, к сожалению, и дышим.


Двойная игра

Александра Карасимеонова по праву можно назвать мастером криминально-психологического жанра, который имеет свои традиции в болгарской литературе. Ушел из жизни человек? Для следователя, от имени которого ведется повествование, случившееся – не просто очередной криминальный казус, но и человеческая драма, затрагивающая судьбы многих людей. Это придает повествованию более широкую основу, позволяет вскрыть социальную, психологическую и нравственную мотивировку поступков персонажей романа, многие из которых, оказывается, имеют два лица, ведут двойную игру.




«Мустанг» против «Коломбины», или Провинциальная мафийка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.