Сладкое подчинение - [7]
Кэм тщательно наносит прохладную мазь на мои запястья, потом перевязывает их. Его прикосновения твердые, но нежные.
— Он не мой брат, — вдруг говорю я. Мои щеки горят. — Брент. Он не... Мы были усыновлены.
Кэм смотрит вверх. Его глаза потемнели. Они, кажется, видят меня насквозь.
Мое сердце бьется быстрее.
— Ты не должна мне ничего объяснять.
— Я знаю, просто...
Я не могу отвести взгляд. В нем есть какой-то магнетизм: уверенность, которая источается из каждой поры, спокойный контроль каждого момента.
Кто этот человек?
— Ну вот и все. — Кэм убирает свои руки вниз, портя момент. — Тебе нужно что-нибудь еще?
Я быстро качаю головой:
— Нет. Спасибо. Ты уже и так много сделал для меня. Я просто хочу принять ванну, а потом лечь спать. Я устала.
— Это была долгая ночь.
Я выбрала комнату, оформленную в спокойных светло-голубых и серых тонах. К ней примыкает огромная ванная комната с шикарной ванной. В ванной Кэм включает для меня кран.
— Все, что может тебе понадобиться, здесь есть, — говорит он, кивая на стопку полотенец и дорогие принадлежности для ванны. — Но если я тебе понадоблюсь, просто крикни.
— Спасибо, — бормочу я снова. — Спокойной ночи.
Он закрывает за собой дверь, и вдруг я понимаю, что осталась одна. Но я не позволю себе задумываться об этом прямо сейчас.
Я хватаю бутылку со стойки и лью в ванную. Пенистые пузыри надулись вокруг меня, и аромат лаванды наполняет комнату. Вскоре ванна заполнилась.
Я быстро снимаю с себя пиджак и белье и скольжу в горячую воду. Ах.
Полностью погрузившись в ванну, я впервые расслабляюсь за эту ночь. Моя спина немного болит от порки, и я вспоминаю, что сказал Кэм: Брент явно не знал, как правильно обращаться с той штукой.
Мне немного интересно, каково было бы, сделай он все правильно. Что бы я чувствовала и испытала. Был момент, когда мы только приехали в клуб, я была взволнована и заинтригована, а также была не прочь немного поэкспериментировать. Но все пошло ужасно неправильно.
Я сую голову под кран, чтобы смочить свои волосы, но слишком поздно вспоминаю, что мои запястья перевязаны. Чувствуя, как горячая вода льется по моей чувствительной и раненой коже, я быстро убираю руки вверх и назад, и к моему крайнему смущению, опрокидываю красивую банку с кристальной солью для ванны. Прежде чем я могу поймать ее, она падает на пол и разбивается.
Глава 4
Кэм
Я залпом выпиваю стакан виски, пытаясь отвлечься от женщины в моей квартире, когда слышу звук разбитого стекла из гостевой ванной.
— Изабелль? Я иду, — кричу я.
Мне не следовало оставлять ее одну. Я спешу к двери и распахиваю ее, не задумываясь. Слава Богу, она в порядке. Но ее вид заставляет мою кровь бурлить. Изабелль — само совершенство, лежа в ванне, под слоем пузырьков, вода стекает с ее волос. Тогда я вижу разбитое стекло на полу.
— Мне жаль. Это получилось случайно, — произносит она.
Идя по ароматной, запотевшей комнате к ванне, я должен оторвать свои глаза от ее блестящего и влажного тела, искусно скрытого под белой пеной.
— Ты не должна извиняться, — успокаиваю ее. — Это нормально. Правда.
Когда я убираю стекло и соль для ванны, я чувствую ее взгляд на мне и сжимаю челюсть, игнорируя свое возбуждение. Приходится постоянно напоминать себе, что она прошла через ад сегодня вечером, и последнее, чего она хочет, — это чтобы другой мудак попытался ею воспользоваться.
Удостоверившись, что на полу ничего нет, я вымыл руки в раковине, стараясь не смотреть на отражение Изабелль в зеркале. И хотя каждая часть меня хочет остаться здесь с ней, я, наконец, вытираю руки и иду к выходу.
— Подожди, — просит она.
Я останавливаюсь, мой пульс снова зашкаливает.
— Я пыталась помыть голову. Но мои запястья …
Увидев, что ее повязки промокли, я понимаю: она нуждается в помощи.
— Я просто хотела, вымыть голову... — Ее голос почти ломается.
— И тебе нужны руки, — заканчиваю я.
Она кивает.
«Она друг в беде», — говорю я себе. Ничего больше. На самом деле, она даже не друг. Она просто дочь моего покойного босса. Чарльз Эшкрофт, конечно, не одобрил бы мысли в моей голове.
Хотя я не ожидал увидеть Изабелль сегодня вечером, я знаю, что не могу отвернуться от нее. Это было бы не по-джентельменски.
Я могу сохранять контроль. Это то, что я делаю лучше всего.
— Все, что пожелает дама. — Я отвечаю легко, расстегивая манжеты и закатывая рукава своей рубашки.
Сажусь на край ванны, цепляясь взглядом за покраснения на розовой коже, прикрытых пузырьками. Изабелль выглядит нервной. Она ждет моего одобрения. Я видел этот взгляд раньше. Чувствительный, жаждущий и стремящийся угодить. То же самое выражение украшало лица многих женщин, которые извивались и стонали под моими поддразниваниями на коже хлыстом.
Я не ожидал увидеть этот взгляд на лице Изабелль, и меня застала врасплох интенсивность похоти, которая поднимается в ответной реакции.
Что бы она делала под моим контролем?
Нет. Я не могу думать в таком направлении о ней. Я занял себя ее просьбой: включаю воду и проверяю ее температуру. Фиксирую душ и подношу к ее голове, позволяя воде впитаться в длинные золотистые волосы.
Изабелль наклоняет голову назад, и горячая вода льется по ее волосам. Выдавливая небольшое количество сливочного шампуня в ладони, скольжу пальцами по ее волосам. Я стараюсь работать быстро, беспристрастно, но Изабелль вздыхает от удовольствия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Это моя последняя ночь в городе, и я не улечу домой, пока эта девушка не окажется на своей спине, с ее лодыжками задранными к ее плечам, и мною, глубоко внутри нее, так, что она никогда снова не захочет другого мужчину». Горячий английский бизнесмен – Эштон, заключил соглашение, что не испортит дружбу с Джастин «Джей Джей» Дженкинс из-за одной дешевой ночи. Сейчас, два года спустя он сходит с ума, страстно желая ее, но она все еще запрещенная территория. Сейчас обучение заканчивается и его контроль на исходе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Добро пожаловать в ваши самые смелые фантазии... Приглашение приходит из ниоткуда. Без имени. Без адреса. Всего лишь с одним простым вызовом. "Поиграй со мной". Игры пьянящие, каждая всё более захватывающая, чем прошлая. И удовольствие есть высшая награда. Он знает мои секреты. Он видит мои темные желания. Он может довести меня до экстаза, и я даже не знаю его имени. Это ваше приглашение. Теперь ваша очередь решать. Вы готовы? 18+ Переведено для группы: http://vk.com/books_romancenovel .
Приглашение открыло мир удовольствия, но игра только начинается… Он обещал мне приключение, но я понятия не имела, что меня ожидало. Теперь, когда я знаю, что это он… Все изменилось. Я хочу доверять ему, но его тайны могут уничтожить нас обоих. Я должна узнать то, что он скрывает – прежде чем будет слишком поздно. Я уже рискнула всем за его любовь. Теперь, я играю чтобы выиграть…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…