Сладкий дикий рай - [67]
Джесси лежала, не смея шевельнуться. Хотя теперь ей было холодно от ночного ветерка, лицо пылало как в огне — вряд ли леди пристало такое неприличное поведение. Ей хотелось зарыться лицом в подушки, поскорее укрыться где-нибудь подальше отсюда, найти нору поглубже и затаиться там, сжавшись в комок.
Но не прошло и минуты, как она почувствовала на себе руки мужа. Они двигались легко и ласково, едва касаясь кожи кончиками пальцев.
Наконец Джейми поднялся на локте и поймал ее за подбородок, и Джесси с новой силой возненавидела его за торжество, которое прочла в иссиня-черных глазах.
— Она все-таки существует! — заявил Джейми. — Я нашел это огненное создание, эту женщину, полную страсти!
— Нет…
Джесси зажмурилась и хотела отодви1гуться. Она услышала его хриплый смех и почувствовала, как он целует ее — сначала губы, потом грудь.
— Не надо больше! — шептала Джесси в отчаянии. — Не надо!
— Нет, я непременно получу больше, пика не упустил свое пламенное создание, — возражал Джейми, лаская жену взглядом. — Иначе оно ускользнет, прежде чем я найду его снова!
И он немедленно перешел от слов к делу. У Джесси не было сил сопротивляться или отказаться от наслаждения. И он брал ее снова и снова, и она отдавалась ему все с тем же неистовым пылом на протяжении всей ночи…
Рассудок отступил перед древним как мир, могучим инстинктом, и Джесси не замечала, что давно пылает ответной страстью, что трепетные пальчики ласково гладят широкую спину, а горячий влажный язык ласкает каждый дюйм сильного бронзового тела…
В отличие от Джесси Джейми не мог не замечать, как изменились их отношения, и в упоении восторгался каждым движением жены, каждым криком и вздохом. Тем горше ему было вспоминать о том, как близко их расставание.
И он стремился взять от волшебной ночи все, до конца, сделать так, чтобы Джесси не смогла забыть его, забыть об их браке. В окне занимался рассвет, когда он наконец позволил ей заснуть в полном изнеможении, но и тогда Джейми не переставал ласкать ее, еле слышно касаясь то легких золотистых волос, рассыпанных по подушке солнечным облаком, то точеных черт прекрасного лица, то изящных изгибов юного тела.
Уж не совершает ли он глупость, приказав ей следовать за ним, на другой конец жестокого, коварного океана?
Джесси вздохнула и улыбнулась во сне, и Джейми ужасно захотелось узнать, о ком она грезит. Он сумел разбудить ее женское начало, ему хватило упорства проникнуть в самые потаенные глубины, где обитала страсть, которую он инстинктивно чувствовал под колючим ледяным панцирем. Что ж, тем большим дураком он оказался — позволил страсти окончательно затуманить голову. Ведь нынешняя ночь так ничего и не изменит. Стоит Джесси проснуться — и она станет по-прежнему сопротивляться, если не придумает чего-нибудь похуже в отместку за его победу па этом необычном поле битвы.
Нет… он не мог ошибаться. Ведь главной, неизменной его страстью были и остаются земли там, на другом конце света. Да, все верно, он взял ее в жены, потому что хотел, потому что всегда был сам себе хозяином и потому что он так решил. Но кроме этого, Джейми взял ее в жены из-за ее несгибаемого духа. Ее переполняла страстная, неистовая жажда жизни, и он не оставит ее здесь. Нравится ей это или нет, она поедет за ним и станет его опорой во всех делах.
Желание разгорелось в нем с новой силой. Он снова хотел Джесси, хотел неудержимо, и так мало времени оставалось до разлуки…
Джейми прижал ее к себе. Сонные глаза широко распахнулись, и она что-то возмущенно зашептала.
— Нет, Джасмин, не протестуй, потому что я хочу тебя и возьму сейчас же!
Джесси охнула — и снова мир завертелся в цветном вихре. Когда все было кончено, Джейми торопливо встал, умылся, оделся и вышел. Начинался новый день, и пора было приниматься за дела.
А она так и осталась лежать одна: ничтожная, измученная, совершенно голая на беспорядочно смятой постели, с болезненной остротой осознавшая свое поражение. Она не устояла, она уступила, покорилась, она отдалась ему вся, до конца.
Выкрикивая отчаянные проклятия, Джесси в неистовстве швырнула вслед мужу подушку и рухнула на постель, корчась от безудержных рыданий.
Глава 10
Едва Джейми покинул спальню, как Джесси услышала топот копыт и стук колес по булыжнику во дворе, прямо под окнами.
Поднялись страшный шум и суета. Торопливо завернувшись в одеяло, Джесси подскочила к окну, взобралась на подоконник и осторожно выглянула во двор.
У парадного крыльца стояла украшенная королевским гербом карета, запряженная четверкой великолепных гнедых. У Джесси невольно вырвалось удивленное восклицание. Только теперь, при виде личного королевского посланника, она осознала, какой значительной фигурой являлся ее муж.
Плотный мужчина с курчавой темной шевелюрой важно ступил на обитую бархатом подножку, опущенную расторопным лакеем. Пока гость спускался на землю, Джейми успел выйти на крыльцо, чтобы приветствовать его лично. Незнакомец был одет в роскошный камзол из зеленого бархата, богато украшенный лентами и шитьем, и алые чулки, а в руке держал шляпу с чрезвычайно пышным плюмажем. Наряд Джейми в это утро был необычайно прост: черные панталоны, белая сорочка и высокие начищенные сапоги, Он казался особенно высоким и строгим возле важного гостя. Камерону не требовались ни шикарные наряды, ни королевские регалии, чтобы доказать благородство происхождения, и это открытие потрясло Джесси. Закусив губу, она думала о том, что Джейми можно назвать выдающейся личностью. В нем все привлекало внимание: и гордо посаженная голова, и проницательный, острый взгляд, и идеально сложенная рослая фигура. Огромный, сильный, он двигался легко и неслышно, словно большой хищный кот. От него волнами исходила неистовая жизненная сила — даже когда он оставался абсолютно неподвижным. Эта сила была способна осветить и согреть все вокруг подобно солнечным лучам, но могла мгновенно перерасти в беспощадный лесной пожар, сметающий все на своем пути. В этом человеке кипели первозданные, неистовые страсти, и его желания становились для него законом. И в то же время он был наделен непревзойденной чуткостью и чувственностью, в чем Джесси успела убедиться не далее как прошлой ночью. А теперь, наконец-то разглядев его мужскую привлекательность, она верила, что в лондонском свете немало дам томно вздыхают о ее муже. Одним легким прикосновением, поцелуем он умудрялся разбудить в женщине потаенную, заложенную самой природой жажду любви…
Тила Уоррен покинула дом отчима во Флориде, охваченной пламенем войны. Но никто не может уйти от судьбы, и свою судьбу Тила встретила в образе отважного воина с завораживающими голубыми глазами. Джеймс Маккензи еще не знал, что падчерица заклятого врага, захваченная им в плен, навсегда покорит его сердце и подарит волшебный мир опьяняющего блаженства.
Лихой пиратский капитан по прозвищу Серебряный Ястреб спас прекрасную леди Скай Кинсдейл от верной гибели, но сделал ее своей пленницей. Покоренная магической притягательностью мужественного пирата, красавица из последних сил пыталась призвать на помощь чувство долга и сохранить верность человеку, в жены которому предназначена была с колыбели. Однако, пылая в огне безумной страсти, Скай даже не подозревала, что благодаря капризу судьбы стала пленницей своего будущего супруга…
«Золотой плен» — один из лучших исторических романов известной американской писательницы. Хезер Грэм.Принц Норвежский Олаф — Повелитель Волков, золотой викинг, прибывает на своем корабле в Ирландию, чтобы основать великое королевство на изумрудном острове. Он заключает мирный договор с Верховным королем Ирландии Аэдом Финнлайтом и берет в жены его любимую дочь — принцессу Эрин, которая ненавидит Олафа и считает своим врагом.
События, описываемые в последней части исторической трилогии Хизер Грэм, погружают читателя в атмосферу раннего средневековья Западной Европы, увлекая невероятными приключениями легендарных викингов; писательница романтически повествует о любви между главными героями — доблестным рыцарем Конаром и красавицей графиней Мелисандой.Строптивая, своевольная девочка отталкивает сурового, но нежно любящего мужа. Впоследствии эта вражда неожиданно для нее самой превращается в настоящую страсть.
Отгремевшая Гражданская война разрушила привычный безмятежный мир Кристы Камерон, и прекрасная южанка поклялась ненавидеть победителей-янки до последнего вздоха. Однако сильнее ненависти оказалась любовь, и именно враг, мужественный полковник Джереми Макгоули, покорил гордое сердце Кристы. Напрасно красавица боролась с собой – пожар страсти в одночасье сжег преграды вражды и предубеждений, а опасности лишь укрепили силу чувства Кристы и Джереми…
Прекрасная Кирнан Миллер, стоя у алтаря с Джессом Камероном, поклялась, что ее муж получит лишь ее тело, но не душу. Потому что брак этот был безумным шагом отчаяния – только отчаяние могло вынудить молодую вдову на брак со смертельным врагом, южанином, перешедшим на сторону янки. Но Джесс, буквально одержимый любовью, твердо верил, что рано или поздно его пылкая страсть зажжет в сердце строптивицы Кирнан ответное пламя…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…