Сладкие сны любви - [23]
Его внимание привлекло огромное окно. В дневное время через него в комнату наверняка проникало много света. Он подумал, что окно специально было сделано таким большим, чтобы Сильвер могла рисовать здесь свои картины. А за окном раскинулся громадный дуб, о котором она говорила. Это дерево виднелось в оконном проеме, словно нарисованное на картине. Колтон подумал, что это еще один художественный прием, придуманный Сильвер. Узловатые ветви тянулись к чердачному окну, как гигантские руки, покрытые толстыми венами. Сильвер это казалось красивым, но Колтону стало немного жутковато. Кроме того, он подумал, что, забравшись на дерево, можно проникнуть в комнату. Но, присмотревшись повнимательнее, заметил, что дерево росло достаточно далеко от дома.
Неожиданно за спиной у него раздался скрип половиц, и он резко обернулся.
В дверях стояла Сильвер. Ее глаза удивленно расширились, и она вскинула руки.
– Это всего лишь я.
Колтон выругался и убрал пистолет.
Сильвер опустилась на огромную кровать, занимавшую большую часть комнаты.
– Спокойной ночи, Колтон.
Он улыбнулся.
– Похоже, ты выгоняешь меня.
– Да. Так и есть. Твоя комната…
– Как раз под этой. Я знаю. Если я понадоблюсь тебе, просто…
– Постучать по полу?
– Да. Я услышу. – Он присел на корточки перед ее кроватью и аккуратно смахнул пряди волос, упавшие ей на глаза. – Я очень сочувствую твоей потере. Я знаю, что Эдди очень много для тебя значил.
Она вздрогнула, услышав имя Эдди, и в ее глазах промелькнула печаль.
– Спасибо.
Он хотел отдать ей письмо Эдди, но затем решил немного подождать. Она слишком устала и выглядела слишком… уязвимой и хрупкой. Помогая ему обыскивать дом, она пыталась забыть о боли, сосредоточиться на чем-нибудь еще хотя бы на несколько минут. И возможно, ощутить, что она по-прежнему в состоянии контролировать свою жизнь. Колтону оставалось лишь надеяться, что она сможет немного поспать, а не станет всю ночь напролет думать о том, что произошло.
– Постарайся поскорее уснуть, – сказал он, стиснув ее руку.
– Если ты уйдешь, постараюсь, – пробормотала она.
Он расхохотался.
– Судя по всему, я веду себя слишком назойливо. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи.
Колтон встал и направился к двери.
– Колтон?
Он замер в дверях и вопросительно уставился на нее.
– Я знаю, что… что ты сделал для меня. Я говорю о Гарсии. Пока ты ходил за машиной, чтобы отвезти меня домой, твой босс рассказал, что ты защищал меня перед Гарсией. Я хочу поблагодарить тебя. После всей той лжи, которую я тебе наговорила, я не ожидала такого благородства. Поэтому спасибо тебе.
Должно быть, у него помутился рассудок, потому что внезапно ему захотелось броситься к ней и заключить в объятия. Он питал слабость к беззащитным женщинам, и ее слегка срывающийся голос и легкое дрожание подбородка, когда она благодарила его, подсказали ему, как близка она к тому, чтобы снова потерять самообладание. И как такое могло произойти, что еще совсем недавно он сходил с ума от злости на нее, а теперь сгорал от желания прижать ее к себе и не отпускать? Все это было просто невероятно.
Как только за Колтоном закрылась дверь, Сильвер повернулась на бок и зарылась лицом в простыни. Чувства, которые она так долго скрывала, наконец прорвались наружу в бурных рыданиях, сотрясавших ее тело. Она плакала, думая о том, какой ужас и боль испытывал Эдди в последние моменты своей жизни. Она оплакивала короткую жизнь юноши, который так и не начал жить по-настоящему.
Когда ее слезы иссякли, луна уже низко висела над горизонтом, и она наконец провалилась в тяжелый сон.
Бам!
Сильвер резко села на постели и нащупала кобуру, все еще пристегнутую к ее лодыжке. Она выхватила пистолет и обвела им комнату. Но никого не увидела.
Бам! Бам!
Что это такое? Она медленно опустила пистолет. Звук доносился снизу. Вместе с… голосами… и… смехом? Она глубоко вздохнула и выглянула в окно. Солнце уже стояло высоко над горизонтом. И внезапно она поняла, что ее разбудило. Это был громкий стук в дверь.
О нет! Это приехали постояльцы. Сегодня же день открытия гостиницы. Прошлым вечером ей не пришло в голову отменить бронирование.
Шум снаружи усилился, когда она натянула на себя джинсы и чистую блузку. Сильвер, стерев остатки косметики салфеткой, выбежала из комнаты.
Гости, судя по всему, были вне себя от возмущения, что никто их не встречает. Типпи и Дженкс должны были появиться здесь только к полудню. Сильвер собиралась сама встретить гостей и насладиться ролью хозяйки гостиницы. Но теперь все обернулось настоящей катастрофой.
Она выскочила на площадку второго этажа и столкнулась с Колтоном. Он тихо заворчал, но тут же обхватил ее руками, спасая от падения.
– Да, приехали гости. Но ты не должна мчаться вниз сломя голову, словно на пожар. Все под контролем. – Он опустил глаза и, откашлявшись, снова взглянул на нее. – Ты великолепно выглядишь без бюстгальтера, но боюсь, это может повредить твоему профессиональному имиджу.
Сильвер тоже опустила глаза, а затем глубоко вздохнула и скрестила руки на груди. Белая полупрозрачная блузка, которую она второпях надела, не оставляла простора для воображения, выставляя напоказ все ее прелести.
Эмбер Каллахан вынуждена скрываться на болотах в национальном парке Флориды, поскольку ее несправедливо обвиняют в убийстве. Однако она готова пожертвовать собой, чтобы спасти незнакомца, пострадавшего в авиакатастрофе. А вот крушение «сесны» Декса Лассистера, бывшего пилота морской авиации, ныне финансиста и миллиардера, явно подстроено. Провидение свело их в критический для судеб обоих момент. Сильное физическое притяжение, возникшее почти сразу же между красавчиком Дексом и Эмбер, могло завершиться легкой интрижкой, если бы не катастрофическое наводнение и вереница опасных происшествий в усадьбе Каллаханов, которые позволили влюбленным проверить свои чувства и убедиться, что они созданы друг для друга.
Десять лет назад Бексли Кейн обвинили в убийстве Бобби Колдуэлла, который преследовал и домогался ее. В отсутствие улик Бекс вынуждены были отпустить. Девушка уезжает из родного города и от своего жениха, Макса Ремингтона. Десять лет спустя она возвращается и встречает Макса, ставшего полицейским. Все эти годы они любили друг друга, не признаваясь в этом даже себе. При встрече оба изображают равнодушие, но тайный враг Бекс угрожает ей расправой, и Макс не может остаться в стороне. Он собирается выяснить, кто же десять лет назад на самом деле совершил убийство, почему его бросила невеста и любит ли она его до сих пор?
Джули Уэбб прячется в маленьком городке от бывшего мужа,. который однажды ночью проник к ней в дом и напал на нее. На новом месте ее соседом оказывается детектив Крис Даунинг. Он обращает внимание на красивую, но нелюдимую соседку, ее поведение настораживает детектива. Услышав однажды вечером странный шум из ее дома, он бросается на помощь и оказывается вовлеченным в кровавую и запутанную семейную драму. Бывший муж второй раз покушается на жизнь Джули. И будто этого мало, кто-то еще охотится на нее. Крис намеревается, во что бы то ни стало, защитить женщину, в которую он влюбился, и выяснить, кто стоит за всеми ее несчастьями…
Лесные горные массивы родного Теннесси казались Лоретт Хейли идиллическим убежищем от изматывающей суеты калифорнийского компьютерного безумия. Но самое главное — райский уголок манил Лоретт теплом домашнего провинциального уюта, которого ей так недоставало после развода. Неожиданная встреча с мужественным красавцем-полицейским, очень похожим на кумира ее девичьих грез — а это действительно он, Джеффри Мюррей! — и волшебный, напоенный свежестью воздух Аппалачей растворяют тягостные воспоминания о неудачном браке.И вот уже ей не хочется думать о том, чем может закончиться чудесное ночное приключение, где Джеффри показал себя великолепным любовником… чувственный холодок пробегает по спине Лоретт: она с нетерпением и трепетом ожидает наступления следующей ночи…Душевная рана постепенно рубцуется, но как ей теперь устроить свою жизнь?..
Фотограф может не знать, какие секреты хранят его снимки. Брин Келлер оказалась во власти шантажа после того, как провела фотосессию для музыканта Ли Кондора и его группы. Неизвестный похитил ее маленького племянника, требуя в качестве выкупа все фотографии и негативы с той съемки. Кондор не мог оставить Брин, опекающую трех сорванцов, один на один с такой проблемой. Музыкант обладал даром, доставшимся от предков-индейцев. Он умел сливаться с темнотой, передвигаться с легкостью оленя, видеть с зоркостью орла.
Любовь капризный, непредсказуемый цветок. Порой он может дать первый росток на, казалось бы, вовсе не подходящей для него почве…В маленьком американском городке совершено зверское убийство трех, ничем не связанных между собой людей: шерифа, учителя и школьного сторожа. Смертельная опасность нависает и над библиотекаршей. К раскрытию убийства подключается молодой человек, пользующийся в городе дурной репутацией ловеласа, сердцееда и дебошира. Он не раз с риском для жизни спасает девушку от гибели, и она с удивлением замечает, что за маской возмутителя спокойствия скрывается благородный и мужественный человек…
В Каире похищена семья русского бизнесмена. Чуть больше суток отпущено для жизни людям, на которых неожиданно свалилась страшная беда. Вопрос похитители задают самый простой: где находится глава семьи, Виктор Яценко? Его жена Лариса, телохранитель Надеждаи гувернантка маленького Марьяна должны решить: кто купит жизнь свою и всех остальных ценой предательства? А может быть, лучше молчать и ждать, что их спасет чудо? Или сжалятся похитители?.. И в тот миг, когда женщины не в силах больше выдержать бесчеловечного обращения и готовы сломаться, они начинают постигать подлинную суть случившегося…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.
Марк Трентон был одним из лучших, но все же не смог спасти своего клиента и решил, что с его карьерой телохранителя покончено. Никто не смог его переубедить. Спустя два года вдова погибшего, Келли Крейн, обращается к нему за помощью. Ей и ее маленькой дочери нужна защита. Марк объясняет, что у него теперь другая работа, и отказывается вернуться к прежней профессии. Но все же он подоспел вовремя и спас Келли от верной гибели. Теперь он уже не мог оставить женщину в беде. Вместе они начинают опасное расследование, все больше и больше привязываясь друг к другу…
Кэти О'Киф, программист и талантливый хакер, узнает о том, что ее друг Себастьян покончил жизнь самоубийством при загадочных обстоятельствах. Кэти устраивается на работу в секретное агентство, где он служил, с целью провести собственное расследование. Подозрения девушки о темных делах агентства подтверждаются, когда она становится свидетельницей убийства одного из сотрудников. Ситуация еще более осложняется тем, что Кэти сталкивается с Лиамом, бывшим бойфрендом. Кто он – еще одна жертва или опасный агент? Кэти понимает, что ее чувства к нему могут навлечь на нее беду, но не может устоять перед обаянием храброго морского пехотинца…
Шелби Килан обладает феноменальной памятью, она мгновенно запомнила подозрительный код, промелькнувший в компьютерной игре. Понимая, что за кодом скрывается опаснейшая информация, она сообщает об этом в сектор «Омега». Доставить ее в Вашингтон на своем самолете взялся Дилан Брэнсон, бывший сотрудник «Омеги». Молодые люди сразу понравились друг другу, но после гибели жены Дилан отказался от серьезных отношений с женщинами, а Шелби не из тех, кто станет навязываться. Однако рыжеволосая умница, красавица Шелби, которой угрожает смертельная опасность, и страх потерять эту необыкновенную женщину заставляют Дилана иначе взглянуть на свое одиночество…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…