Сладкая неудача - [39]
Софи вздохнула. «Может, одно свидание не повредит, – подумала она. – Разделаюсь с ним и буду спокойно жить дальше». Она понимала, что просто упрямится и что надо бы ей уступить и дать Гаррету возможность сказать то, что он хочет. Но разве боль, которую он причинил ей, не дает ей права помучить его?
– Это твой выбор, – ответила она наконец.
– Совершенно верно.
– Что?
– Это мой выбор, и я хочу гарантий, что не зря плачу деньги. Скоро я приеду и прочту первые три письма. До встречи, Соф! – И он отключился, прежде чем она успела ему возразить.
Верный своему слову, через десять минут Гаррет появился в «Шоколат де Соф» с широкой улыбкой и в голубом врачебном костюме. В глубине кафе Софи собирала свои вещи, надеясь успеть улизнуть до его прихода. Закрыв за собой дверь, Гаррет весело махнул рукой Рэнди, обошел вокруг прилавка и устремился прямиком в кабинетик Софи.
– Ты так рано уходишь? – спросил он, заглянув к ней.
– Да, – ответила она, беря в руки зонтик, – но, оказывается, надо было еще раньше.
Гаррет продолжал улыбаться.
– Не торопись так. Я хочу взглянуть на письма, которые ты получила.
Софи поставила зонтик и выдвинула ящик стола.
– Хорошо. Вот, смотри. – Она протянула ему три верхних конверта из стопки.
Усевшись на край стола, Гаррет принялся читать письма. Прочтя все три, он вернулся к первому и затем внимательно изучил каждое. В одном была нарисованная картинка, в другом фото четыре на шесть, а в третьем было просто письмо. Ни одно из писем не было длинным, но прошло несколько минут, прежде чем он оторвался от них.
– Что ж, – заговорил он, повернувшись к Софи, – два письма из трех неплохие, согласна? Хоть мой еженедельный баланс и уменьшился на одно письмо, но все равно это лучше, чем ничего.
Софи презрительно фыркнула.
– Два? Да я не собираюсь причислять к сотне ни одно из них.
Гаррет засмеялся, выбрал одно письмо и бросил его на стол перед ней.
– Я сразу понял, что это послание ты не засчитаешь. И хотя я понимаю, как многие люди могут наслаждаться азартом охоты, не думаю, что убийство других живых существ ради спортивного интереса тянет на прочное счастье.
– Нет, не тянет, – согласилась она. – Меня чуть не стошнило, когда я увидела эту вот фотографию, где он стоит возле убитого лося. Ты видел, как у бедного зверя вывалился наружу язык? – Она содрогнулась.
– Значит, насчет этого письма у нас полное согласие, – засмеялся он и протянул ей два других конверта. – Но почему ты забраковала эти?
Она стояла, отделенная от него письменным столом.
– Первое, от женщины, слишком банальное. Она написала больше, чем остальные, но вся суть сводится к тому, что счастье – это когда ты видишь, как растут твои дети, а это неверно.
Он вопросительно наклонил голову.
– Почему неверно?
– Видишь ли, а как быть с людьми, у которых нет детей – которые не могут иметь детей? Они исключены из такого рода счастья. А дети тоже потенциально ненадежная радость, как это ни печально. Когда твои дети не доживают до взрослых лет, ты видишь не то, как они росли, а как умирали. Разве это счастье? И…
– Что-то еще?
– Стоп, – сказала она. – Ты хотел услышать мои доводы, вот я и привожу их. Ты просто подумай о моих родителях. По определению этой женщины, они не были счастливы, потому что не видели, как я росла, они не дожили до этого.
– Ты суровая, – ласково сказал он. – А что последнее письмо? От ребенка?
– О господи! – ответила она почти с раздражением. – Нарисованная мелком кошка? Ты шутишь?
– По мнению маленькой девочки, домашний любимец может принести счастье. Согласна?
– Это кошка, Гаррет. Она царапает мебель, оставляет на ней шерсть, выташнивает волосы, которые слизывает с тела. Это что – счастье, по-твоему? А сам рисунок? Если бы не подпись, я могла бы принять ее за гиппопотама.
Гаррет усмехнулся.
– Значит, решительное нет?
Софи кивнула.
– А теперь я могу тебе еще чем-то помочь? Я очень хочу успеть на ближайший автобус до Гиг-Харбора.
– Нет, помочь ты мне ничем не можешь, – ответил он с улыбкой и собрался уходить. – Ступай на свой автобус. Да, вот что: когда ты снова проверишь почту?
– В следующий понедельник. А что?
Усмехнувшись, Гаррет повернулся к ней и прошептал:
– Прекрасно. Тогда я приеду. – Он стремительно выскочил из кафе, прежде чем она успела ответить ему протестом.
Глава 20
Некоторые говорят, что наша жизнь – спектакль, а весь мир – подмостки. Если и ты так говоришь, тогда я надеюсь, что у тебя есть хороший дублер.
– Куда ты подевалась? – возмущенно набросилась на нее Эви, когда Софи наконец ответила на звонки. – Я уже час пытаюсь до тебя дозвониться, но попадаю на голосовую почту!
– Виновата, – извинилась Софи. – Я только что включила телефон. А то мне названивал Гаррет; я устала слушать его звонок, вот и отключилась. Что такое?
– Уф. Значит, ты не разговаривала с ним сегодня?
Софи услышала настороженность в ее голосе.
– Несколько дней назад он заявился ко мне в кафе, и с тех пор мы не общались. А что?
– Видимо, он звонил тебе по тому же поводу, что и я. Как я догадываюсь, ты не видела вечерние новости?
– Ты же знаешь, я их принципиально не смотрю. Половина этих сообщений – чистая депрессуха.
1980 год. Аарон и Молар давно перестали верить в существование Санта-Клауса, но родители из года в год настаивают на том, чтобы всей семьей поехать в торговый центр, где мальчики смогут вручить Санте списки подарков, которые хотят получить на Рождество. Ожидая своей очереди, Аарон и Молар записывают на листочках все игрушки, которые только могут вообразить. Но Санта-Клаус предлагает детям подарить им на Рождество то, о чем они никогда даже не мечтали, однако взамен просит помочь совершить настоящее рождественское чудо.
Нейтан Стин живет по принципу: делай добро – и получишь добро в ответ. Каждый день уходя на работу, он кладет в карман шесть камешков, которые напоминают ему о долге творить добрые дела. Но только ли потребность в благородных поступках заставляет его помогать людям? Или есть другой мотив? Тайный мотив?
В день свадьбы Итан обещал любить, уважать, беречь жену и – написать для нее песню. Но реальность оказалась намного сложнее, громкие слова забылись, а фотографии и старые любовные записки, которые Анна так любила прятать в гитаре Итана, запылились и превратились в хлам. Ненависть, ложь и постоянное недовольство друг другом – единственное, что осталось от прежних чувств. И кажется, ничто не может спасти их брак. Но ужасная авария, в которую попадает Анна, все меняет… Словно сама судьба дает Итану еще одну попытку все исправить – пока не написаны последние слова, не сыгран последний аккорд.
Жизнь семнадцатилетней Энн может оборваться в любой момент. Ее диагноз звучит как приговор.Единственная надежда на спасение — пересадка сердца.Энн требуется покой, ведь каждый день может стать для нее последним.Однако отношения в семье накалены до предела: постоянные ссоры, скандалы.Кажется, уже ничего нельзя исправить, но однажды простая игра меняет все…Энн всего семнадцать, но это лето может стать для нее последним. Чтобы жить, ей необходима пересадка сердца. Каждый прожитый день — это огромный риск… и чудо.
Новость о беременности жены приводит Огаста в ужас. Ведь больше всего на свете он боится, что никогда не сможет стать хорошим родителем. В отчаянии мужчина обращается за советом к отцу. Но тот вместо поддержки предлагает сыну странную сделку. На каждый месяц беременности по одному уроку… Уроку гольфа. Но то, что Огаста получает взамен, навсегда меняет не только его жизнь, но и жизнь его семьи.
События, описанные в повестях «Новомир» и «Звезда моя, вечерница», происходят в сёлах Южного Урала (Оренбуржья) в конце перестройки и начале пресловутых «реформ». Главный персонаж повести «Новомир» — пенсионер, всю жизнь проработавший механизатором, доживающий свой век в полузаброшенной нынешней деревне, но сумевший, несмотря ни на что, сохранить в себе то человеческое, что напрочь утрачено так называемыми новыми русскими. Героиня повести «Звезда моя, вечерница» встречает наконец того единственного, кого не теряла надежды найти, — свою любовь, опору, соратника по жизни, и это во времена очередной русской смуты, обрушения всего, чем жили и на что так надеялись… Новая книга известного российского прозаика, лауреата премий имени И.А. Бунина, Александра Невского, Д.Н. Мамина-Сибиряка и многих других.
Две женщины — наша современница студентка и советская поэтесса, их судьбы пересекаются, скрещиваться и в них, как в зеркале отражается эпоха…
Жизнь в театре и после него — в заметках, притчах и стихах. С юмором и без оного, с лирикой и почти физикой, но без всякого сожаления!
От автора… В русской литературе уже были «Записки юного врача» и «Записки врача». Это – «Записки поюзанного врача», сумевшего пережить стадии карьеры «Ничего не знаю, ничего не умею» и «Все знаю, все умею» и дожившего-таки до стадии «Что-то знаю, что-то умею и что?»…
У Славика из пригородного лесхоза появляется щенок-найдёныш. Подросток всей душой отдаётся воспитанию Жульки, не подозревая, что в её жилах течёт кровь древнейших боевых псов. Беда, в которую попадает Славик, показывает, что Жулька унаследовала лучшие гены предков: рискуя жизнью, собака беззаветно бросается на защиту друга. Но будет ли Славик с прежней любовью относиться к своей спасительнице, видя, что после страшного боя Жулька стала инвалидом?
История подростка Ромы, который ходит в обычную школу, живет, кажется, обычной жизнью: прогуливает уроки, забирает младшую сестренку из детского сада, влюбляется в новенькую одноклассницу… Однако у Ромы есть свои большие секреты, о которых никто не должен знать.