Сквозь Топку - [54]
— Абсолютно точно.
— Что ты хочешь этим сказать? Похоже, ты догадалась ещё о чём-то существенном?
Она положила ладони ему на грудь.
— Думаю, да. Сначала я решила, что это группа перешагнувших Черту хрясков. Но поскольку нас никто не преследовал, то стало понятно, что это Баркли и его дружки устроили нам сюрприз — взорвали вход в Подштанники, пытаясь убить нас. Они знают, что найдут кучу еды в другом месте. Да и входов в подземелье тоже предостаточно.
Томас чувствовал себя не в своей тарелке. С какой стати она всё время липнет к нему?
— Чёрт те что... Я имею в виду — с чего им нас убивать? Не умнее ли было бы тоже попытаться нас использовать? Пойти с нами?
— О, нет, нет, нет! Баркли и прочие чувствуют себя здесь как рыба в воде. Я подозреваю, они намного больше хряски, чем мы, уже начали терять человеческий облик. Не думаю, что идея увязаться за нами вообще пришла им в голову, скорее, они решили, что я и Хорхе специально объединились с вами, чтобы перебить их, и здесь, внизу, вырабатываем план, как это сделать.
Томас отодвинулся от неё и прислонился затылком к стене. Но она как ни в чём не бывало снова прижалась к нему и обвила руками его талию.
— Э... Бренда... — Да что такое с этой девчонкой?!
— Да? — промурлыкала она, прильнув к его груди.
— Что ты делаешь?
— А что я делаю?
— Тебе не кажется, что ты ведёшь себя... немного странно?
Она расхохоталась. Это было так неожиданно, что Томасу пришло в голову: а что, если девица на подступах к последним стадиям Вспышки? Ещё чуть-чуть — и совсем ополоумеет.
Она отстранилась от него, всё ещё посмеиваясь.
— Что?.. — буркнул Томас.
— Ничего! — хихикнула она. — Мы, видно, происходим из разных мест, вот и всё. Извини.
— Ты о чём? — Томас вдруг обнаружил, что совсем не против того, чтобы снова оказаться в её объятиях.
— Да не парься ты! — сказала она. Её веселье наконец улеглось, она посерьёзнела. — Извини, что я так... напёрла на тебя. Просто там, откуда я, такое вполне в порядке вещей.
— Нет... ничего... я... то есть, нормалёк... вот... — Какое счастье, что она не видит его лица! Наверняка оно сейчас такого приятного малинового оттенка, что Бренда хохотала бы до упаду.
Тереза. Минхо. Друзья. Надо взять себя в руки. Немедленно. Он заговорил, пытаясь, чтобы голос звучал ровно и уверенно:
— Нам надо вернуться. Ты же сама сказала — никто нас не преследовал.
— Ты уверен? — подозрительно спросила она.
— Что ты имеешь в виду?
— Я могла бы провести тебя через город. Съестного раздобудем вдосталь. Почему бы не послать их всех подальше? Доберёмся до этой самой вашей гавани без них!
Томасу такой разговор не понравился.
— Если ты не хочешь идти со мной назад — дело твоё. Я ухожу.
Он коснулся рукой стены — старый, испытанный способ ориентировки в тёмных туннелях — и двинулся туда, откуда они пришли.
— Подожди! — воскликнула она и кинулась за ним. Нагнав Томаса, она схватила его руку и переплела пальцы со своими. Теперь они шли рядышком, рука в руке, как влюблённая парочка. — Прости меня. Пожалуйста. Я просто... подумала, что чем меньше людей, тем легче будет скрытно пробраться по городу. Знаешь, я не слишком-то водила дружбу с теми хрясками. Совсем не то, что ты и твои приютели.
Он что — упоминал при ней это наименование жителей Приюта? Вроде бы нет. Да ладно, она могла услышать это слово от кого-нибудь другого.
— Я, собственно, думаю, что до Мирной Гавани должно дойти как можно больше наших людей. Даже если нам удастся выбраться из города, кто знает, что нас поджидает дальше? А вдруг тогда у нас каждый человек будет на счету?
Он призадумался над тем, что только что сказал. Неужели ему и вправду на друзей начихать? Неужели он и в правду считает, что его желание пойти на выручку приютелям, диктуется исключительно практическими соображениями: при численном перевесе легче выжить?
— О-кей. — Это было всё, что она сказала. Что-то в ней изменилось. Самоуверенности поубавилось. И командирских замашек.
Томас высвободил руку из её пальцев, оправдав свой жест необходимостью прикрыть ладонью рот при кашле. И обратно руку Бренде не вернул.
Несколько следующих минут прошли в тишине. Он следовал за нею, ориентируясь по слуху — по-прежнему кругом была непроглядная темень. Ещё пара-тройка поворотов — и впереди забрезжил свет, становясь ярче по мере того, как они приближались к его источнику.
Как выяснилось, это светило солнце. Его лучи проникали через рваные дыры в потолке, оставшиеся после взрыва. Массивные каменные обломки, раскуроченная стальная арматура, искорёженные куски труб блокировали проход к лестнице, по которой приютели спустились вниз. Перелезть через завал казалось чрезвычайно рискованным делом. В воздухе почти непроницаемым туманом висела пыль, пронизывающие её солнечные лучи выглядели чуть ли не живыми: частички пыли танцевали в них, как стая мошек. Казалось, столбы света можно потрогать руками. Воняло цементом и чем-то горелым.
Доступ к тайной кладовке с продуктами тоже был перекрыт, но Бренда ухитрилась разыскать в завале те самые два рюкзака, что она снарядила до взрыва.
— Что-то непохоже, чтобы здесь кто-то был, — сказала она. — Они не возвращались. Наверняка Хорхе с твоими друзьями сумели как-то выбраться на поверхность.
За 13 лет до событий, происходящих в Лабиринте, на Землю обрушились потоки солнечной радиации, уничтожая на своем пути все живое…Необратимые изменения климата привели к резкому потеплению.Немногочисленные выжившие после катастрофы ютятся в палатках и жалких самодельных жилищах, прячась в лесах и горах.В довершение всех бед, выпавших людям, правительство принимает решение о сокращении населения Америки, выпуская на волю смертельный, не до конца изученный вирус.Юные Марк и Трина вместе со своими спутниками – отставным пилотом и бывшей военной медсестрой – пробираются по выжженным землям Северной Каролины в поисках лекарства от страшной заразы, неуклонно расползающейся по планете.
Представьте себе ровное, как стол место, вымощенное камнем. Вокруг него высоченные стены. За стенами - Лабиринт. В Лабиринте живут жуткие существа - гриверы. А в центре, на том самом ровном столе - в Приюте - уже два года живут пять десятков мальчишек. Они не помнят, кто они, они не знают, почему оказались в Приюте, они знают лишь, что им надо отсюда вырваться. В отличие от "Повелителя мух" Голдинга, мальчишки здесь не передрались и не поубивали друг друга. Они образовали коммуну, где от каждого по способностям, и пытаются найти выход из Лабиринта.
Вчера они были обычными парнями — слушали рэп и рок, бегали за девчонками, ходили в кино… Сегодня они — пешки в чужой игре, похищенные неизвестно кем для участия в чудовищном эксперименте. Их память стерта. Их новый дом — гигантский комплекс, отгороженный от еще более огромного Лабиринта стенами, которые раздвигаются утром и замыкаются вечером. И никто еще из тех, кто остался в Лабиринте после наступления ночи, не вернулся… Ребята не сомневаются: если они сумеют разгадать тайну Лабиринта, то вырвутся из заточения и вернутся домой.
Лабиринт пройден, но Томасу, Терезе, Минхо и прочим глэйдерам не приходится расслабляться. Таинственное руководство ПОРОКА — секретной организации, устроившей гонки на выживание — назначает ребятам новые, смертельно опасные испытания. На сей раз их ждет переход по раскаленной пустыне и встреча с жертвами неизлечимой болезни, которые отличаются буйным нравом и непредсказуемым поведением.И словно этого недостаточно, глэйдеры оказываются в сетях предательства. Кому верить, если лучший друг ни с того ни с сего начинает тебя ненавидеть?
Томас знает, что ПОРОКу доверять нельзя, но его уверяют, будто с ложью покончено, что все необходимые данные собраны в процессе Испытаний. Нашим героям обещают полностью восстановить память и рассчитывают, что они добровольно согласятся пройти последний, решающий тест, от которого будет зависеть, удастся ли создать лечение от Вспышки. Одно лишь неизвестно ПОРОКу: произошло то, что не было предусмотрено никакими Вариантами, никакими Испытаниями — Томас помнит гораздо больше, чем полагают порочные экспериментаторы.
Ужасы Лабиринта и испепеляющей Жаровни больше не грозят глэйдерам.Неужели зловещие испытания подошли к концу? Как бы не так! Выведав планы ПОРОКА, Томас снова вынужден отправиться в путь ради спасения себя и своей команды.Вместе с верными друзьями и союзниками Хорхе, Брендой и Минхо он бежит в Денвер — последний из уцелевших на Земле городов, в надежде отыскать недостающие части головоломки, от разгадки которой зависит выживание всего человечества.Приключения отважных глэйдеров — бегущих ради жизни — продолжаются!
В Судный день мир вопреки пророчествам не погиб. Но безвозвратно изменился. Катаклизм дал в руки людям исключительную возможность самим устанавливать для себя меры греха и праведности, чести и бесчестия, судить и спрашивать – по самому жесткому счету.По приказу командования отряд разведчиков отправляется в трудную дорогу через Уральские горы к Москве. Командиру разведгруппы с позывным Полоз суждено прорываться через аномалии, встречать новых друзей и врагов и в конце пути принять нелегкое решение ценою собственной жизни…
В одном из научных институтов Риги доктор физики, Петр Мечников, работая над недавно собранной экспериментальной установкой, случайно обнаруживает ее уникальные свойства. Втайне от руководства института ученый решает создать частную лабораторию, в которой он сможет доработать "генератор" и полностью разобраться в его возможностях. В это же время он случайно знакомится с девушкой, после чего вокруг начинают происходить странные события: на ученого "наезжают" бандиты, а государственные институции Латвии безжалостно разрушаются неизвестными.
Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.
Шумерия, 5,5 тысяч лет тому назад. В государстве Лагаш идет ожесточенная борьба за власть. Братство Черной Змеи также вынашивает планы захвата Шумерии с помощью колдовства, но для этого надо найти недостающее звено – Амулет, и уничтожить его Хранителя. Первый советник правителя Лагаша, самый вероятный будущий правитель, разгромил армию разбойников, взяв в плен ее предводителя и неизвестного воина-скандинава. Но события принимают неожиданный поворот, и, спасаясь, бывшие враги вместе уходят в обширные и опасные болота.
В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.
═ Дилогия "Безбожие" в одном файле. Оба романа, "Героический Режим" и "Злая Игра", завершены, проведена черновая вычитка. РеалЛитРПГ, дарк фентези. Отзывы и тапки категорически приветствуются.═ Желаю приятного чтения!═ ══Они просто хотели в очередной раз запустить любимую игру, поставив перед новой сессией галочку у надписи "Героический режим". Но игра стала жизнью, где нет респаунов, и каждый стремится выжить любыми способами. Для меня всё ещё серьёзней. Я не помню, кто я. Я не знаю, почему я оказался здесь на несколько секунд раньше остальных.