Скромница и принц - [33]
Выключив компьютер, она стала рассказывать:
— Здесь нужно подключить воображение. Я хочу представить американцам твое масло и одновременно земли Апулии. - Эта концепция сформировалась у нее за недели работы. Она очень надеялась, что Антонио разделит ее энтузиазм. Она говорила, не давая ему вставить слово. - Никто про это место не слышал. Я хочу, чтобы у американцев твое масло прочно ассоциировалось с массерией, замком, городом, рощами. Чтобы покупательница, беря с полки бутылку твоего масла, сразу представляла себе дикие и прекрасные узловатые деревья, древнее имение, улочки Каровиньо. Чтобы, готовя еду на твоем масле, она мысленно совершала маленькое путешествие в Италию.
Он засмеялся.
- Грандиозный трюк! Как ты его протащишь?
- Я отыскала в Риме киногруппу; они освободятся через пару недель и заснимут рощу и окрестности. Мы подчеркнем, что в традициях вашей семьи всегда было качество и забота о продукте, начиная от сбора плодов и кончая кухней покупателя.
Она ждала реакции Антонио. По его лицу расползалась улыбка.
— Неплохо, Мария. Даже очень хорошо. Мне нравится.
- Отлично! Мы пустим ряд коротких сцен, дающих представление о теплых краях, солнце, запахе спелых маслин. Но это еще не все.
-Другие сцены?
- Другой угол. Покупатель не только увидит прекрасный край и услышит по радио его описание, он - или она - получит возможность посетить Каровиньо. Чтобы участвовать в конкурсе, покупатель должен просто нам написать, как он применяет «Бонифаче ойл». Победитель тот, кто ответит оригинальнее всех.
Он долго думал; взгляд стал отвлеченным, и Мария гадала, что может его не устраивать во второй части проекта. Если Антонио его отвергнет, у нее есть запасной вариант, но она считала его менее эффективным.
- Кажется, все замечательно, - наконец сказал он и обнял ее. - Когда начнем?
- Через две недели. То, что ролик будут снимать итальянцы, придаст ему особый колорит, непохожесть, а ты получишь дополнительный пиар в Италии. Но если в группе никто не говорит по-английски, мне понадобится переводчик.
- У меня есть кое-кто на примете. Я тебя с ним свяжу. Как насчет текста?
Какой шустрый, подумала Мария.
- Я его разрабатываю. К началу съемок будет готов.
Он улыбнулся.
- Ты не просто прелестна, ты блистательна. Мария опустила глаза. Похвала была приятна
больше, чем ей хотелось признаться. Но еще больше она гордилась выполненной работой.
Ей очень хотелось все сделать хорошо - ради Антонио и ради себя. А конкуренция огромна! От успеха этого проекта зависит ее дальнейшая жизнь. Раз у нее нет будущего с Антонио она вольна сама выбирать себе дорогу.
Был солнечный сентябрьский день, когда итальянская съемочная группа впервые появилась в массерии. Неделю они снимали рощи, давильню и фабрику, а потом сделали ряд красочных кадров в окрестностях Каровиньо. Свет, атмосфера, оттенки - все было важно для Марии, которой предстояло убедить зрителей. И хотя она не была специалистом в производстве фильмов, однако нашла отличную бригаду. Они извели кучу пленки на этот ролик.
Ей достался тяжелый труд по редактированию. Из огромного фильма надо было сделать ролик в шестьдесят секунд, чтобы представить «Бонифаче олив ойл» в наиболее выгодном свете.
В эти долгие, напряженные дни одно было неизменно: она в своем офисе, а Антонио в поле прекращали работу ровно в восемь, вместе обедали в его патио, а потом шли в хижину. Они занимались любовью каждую ночь. Иногда это было что-то нежное, ласковое, отчего, казалось, таяли кости и уходили все тревоги; в другой раз - быстрое, резкое, жадное, и это выбивало из головы те мелкие неприятности, о которых приходилось думать днем.
В это утро, сидя за чашкой крепкого кофе-экспрессо, Мария увидела, как Антонио выходит из сада - в широкополой шляпе, белой муслиновой рубашке, распахнутой на груди, и широких штанах из того же материала, в сапогах, поскольку вчера прошел дождь и землю развезло. Он был похож на джентльмена-фермера и в то же время как будто сошел со страниц журнала для женщин. На фоне стены буйно-красного гибискуса он напоминал картину Гогена полинезийского периода.
- Чао, - сказала Мария.
Он поцеловал ей руку.
- Куда сегодня отправится твоя бригада?
- Опять на фабрику. Я уже позвонила управляющему; думаю, все пройдет как надо.
- Ну и лады. Мне пришлось встать пораньше - вчера ветер унес из-под деревьев сетки. Мы потеряли часть первосортных плодов, но сетки вернули на место, ущерб будет невелик.
- Мне тоже придется поехать на фабрику, - со вздохом призналась Мария. - А в саду так хорошо - сидишь себе и пьешь кофе.
Она провела пальцем по краю кофейной чашки ручной росписи: горделивый петушок, символ города, где сделали чашку. Она будет скучать по этим местам, этим людям. На сердце легла грусть.
Она собралась встать из-за стола, но тут с дальнего конца сада донесся пронзительный крик. Женевра прорывалась через кусты, отчаянно размахивая руками.
- Тонио, Тонио! Пропал Микеле!
Антонио побежал навстречу матери.
- Он не мог далеко убежать, — сказал он по-итальянски.
Мария улавливала немногое, но и этого было достаточно, чтобы встревожиться. Женевра проснулась утром и, не слыша возни мальчика, решила, что он еще спит. Когда она вошла к нему в комнату, малыша в кровати не было.
Жила-была на свете Эллисон Коллинз. За свою недолгую жизнь она успела испытать и предательство, и отчаяние матери-одиночки, и денежные затруднения. Но, как видно, не ушла из наших дней сказка. И вот однажды в ее дверь постучал прекрасный принц...
В энергичную деловую жизнь богатейшего чикагского бизнесмена лорда Мэтью Смайта, седьмого графа Брайтона, врывается со своими заботами, переживаниями и сомнениями бедная продавщица из городской кофейни Эбигейл Бентон. Она красива, умна, пленительна и невинна. Граф Брайтон покорен ею. Но у нее мечта – открыть свой магазинчик в городе и создать семью. И она упорно добивалась своей цели, пока не встретила Мэтью Смайта…
Каждый из нас хотя бы раза в жизни задавался вопросом – существует ли дружба между парнем и девушкой? Многие скажут, что это не возможно! Герои этой истории попробуют опровергнуть этот стереотип. Получиться ли у них – время покажет.
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.
Слейт Клайборн – бывший морской пехотинец и снайпер, видевший и делавший то, чего не должен переживать ни один человек. Он возвращается в родной город на пасторальном острове Пиберри, отчаянно желая привычной рутины, от которой когда-то хотел сбежать. Израненный и мертвый душой, Слейт не в состоянии находиться в окружении людей, в то время как его тело – смертоносное оружие, а ночные кошмары не дают ему спать. Слейту не удается сдержать клятву, данную умершему у него на руках командиру – пожилой человек просил присматривать за его дочкой. Однако, вопреки ожиданиям, восторженная Холли Харпер оказывается отнюдь не маленькой девочкой с косичками.
Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально! Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли – существует незыблемое правило: встречаться с боссом – это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли? Дин Брент – миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.
Сможете ли вы влюбиться в кого-то, кто отправлял вам письма?Лучшая подруга Бьянки Гардинер, Грета, просит написать письмо её брату на линию фронта.Она соглашается, потому что давно тайно влюблена в него. Бьянка не ждёт ответа, ведь он никогда не обращал на неё внимания. Однако Калеб отвечает ей, и просит ещё больше писем. Бьянка использует свои письма в качестве исповеди каждую неделю, вкладывая в них свою душу и переживания, с которыми она больше ни с кем не делится.Офицер Калеб Саттен влюбляется в Бьянку через письма, которые она присылала ему в течение двух лет.