Сказки скандинавских писателей - [196]
ФИНЛЯНДИЯ
САКАРИАС ТОПЕЛИУС (1818–1898)
Выдающийся писатель-классик Финляндии, поэт, романист, драматург, сказочник. Писал на шведском языке. С 1869 г. — профессор истории Финляндии, Швеции и России, в 1875–1878 гг. — ректор Гельсингфорсского университета. Член Шведской академии. Автор книги «История Финляндии в рисунках» (1845–1852) и сборников романтических стихов: «Цветы вереска» (т. I–III, 1845–1854); «Новые страницы» (1870); «Вереск» (1889) и др. Популярны произведения Топелиуса — исторические остросюжетные романы для юношества в 5 циклах — «Рассказы фельдшера» (1853–1867). Всемирную известность принесли Топелиусу 4 выпуска сказок для детей: «Сказки» (1847–1852). Многие его стихотворения, пьесы и сказки включены в сборник «Детское чтение» (т. 1–8, 1865–1896), иллюстрированный лучшими художниками Финляндии. Сказки «Рефанут», «Принцесса Линдагуль», «Старый домовой Абоского замка» впервые опубликованы в сборнике «Детское чтение» (1847, 1848, 1849), сказки «Звездоглазка» и «Как кузнец Пааво подковал паровоз» переведены из сборника «Детское чтение» («Избранное», б. г.)
ТУВЕ МАРИКА ЯНССОН (род. в 1914 г.)
Известная писательница и художница. Живет в Финляндии, пишет на шведском языке. Иллюстрирует в основном собственные книги. Автор детских повестей-сказок о муми-троллях и других фантастических существах, частично похожих на животных и живущих человеческой жизнью: «Маленькие тролли и большое наводнение» (1945), «Муми-тролль в погоне за кометой» (1946), «Шляпа волшебника» (1948) и др.
Все сказки Янссон, опубликованные в этой книге, переведены из её сборника «Дитя-невидимка» (1962).
ШВЕЦИЯ
АВГУСТ ЮХАН СТРИНДБЕРГ (1849–1912)
Величайший шведский писатель, драматург и публицист. Первые крупные реалистические произведения Стриндберга — историческая драма «Местер Улоф» (1872) и социально-психологический роман «Красная комната» (1879), изображающий жизнь художественной интеллигенции Швеции 1860-х гг.
Глубокой социальной направленностью отличается и сборник новелл «Утопии в действительности» (1885), написанный под влиянием романа Н. К. Чернышевского «Что делать?». Важнейшее место в позднем творчестве писателя занимают исторические драмы.
К произведениям «малой прозы» Стриндберга относится сборник «Сказки» (1903).
Сказки «Золотые шлемы Оллеберга», «Голубянка находит Золотой Цветень» и «Злоключения лоцмана» вошли в сборник «Сказки».
СЕЛЬМА ОТТИЛИЯ-ЛОВИСА ЛАГЕРЛЕФ (1858–1940)
Самая знаменитая шведская писательница конца XIX — первой трети XX в. Родилась в усадьбе Морбакка, где сейчас находится дом-музей её имени. Лагерлёф — автор многочисленных романов, новелл, мемуаров и т. д. В 1914 г. избрана членом Шведской Академии. Её главные произведения — роман «Сага о Йёсте Бердинге» (1891), сказочная эпопея «Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции» (1906–1907), после выхода в свет которой автор удостоилась Нобелевской премии (1909), и историческая трилогий: «Перстень Лёвеншёльдов» (1925), «Шарлотта Лёвеншёльд» (1925) и «Анна Сверд» (1928).
Сказка «Подменыш» переведена из сборника «В сказочном лесу» (1954), сказка «Черстин Старшая и Черстин Меньшая» — из книги «В разные времена» (1943).
ЯЛЬМАР БЕРГМАН (1883–1931)
Классик шведской литературы. Написал свыше 20 романов, множество пьес, рассказов, сказок. 19 романов составляют знаменитую «бергслагенскую серию» Бергмана, действие которой происходит в горнорудном районе Швеции — Бергслагене.
Сказки «Жена мельника и сокровища пещеры Каммарберг» и «Приключения веселого рыцаря» переведены из сборника «Сказки и новые сказки» (1931).
ХЕЛЕНА НЮБЛУМ (1843–1926)
Известная шведская писательница, поэтесса и мемуаристка, датчанка по происхождению, Нюблум писала стихи, новеллы и сказки на датском и шведском языках.
Сказка «Девушка, которая протанцевала все на свете» переведена из книги «Сказки Хелены Нюблум» (1908), «Ожерелье королевы»- из сборника Э. фон Цвейгбергк «Сказки, которые не забывают» (1959), «Сестры» — из книги «Да и нет» (1906).
АННА ВАЛЕНБЕРГ (1858–1933)
Крупная шведская писательница, журналистка и драматург, автор фельетонов и развлекательных романов. Сотрудничала в шведских журналах 1890-х гг. «Снежинка» и «Рождественский домовой», где печатала свои лучшие сказки. Валенберг писала также пьесы для детей, обрабатывая в них собственные сказки. Одна из лучших её пьес — «Песня принцессы» (1909).
Сказка «Кожаный мешок» переведена из шведского рождественского альманаха «Среди домовых и троллей» (1908), «Алмазная птица»- из сборника «Алмазная птица и другие сказки» (1958), «Сорока, которой насыпали соли на хвост» — из сборника Э. фон Цвейгбергк «Сказки, которые не забывают» (1959).
АКСЕЛЬ ВАЛЛЕНГРЕН (1865–1896)
Шведский писатель, журналист. (Псевдоним — «Фальстаф-факир»), Входил в группу радикальных студентов Лундского университета. Писал пародии, рассказы и скетчи, в которых использовал жаргон лундских студентов и так называемый «лундский юмор» — построенный на парадоксальном контрасте между серьезным деловым стилем и гротескным содержанием.
Сказка «Помперипосса с длинным носом» переведена из сборника Э. фон Цвейгбергк «Сказки, которые не забывают» (1959).
Скоро Рождество — праздник надежды для всего человечества, светлый, чистый, наполненный Любовью. Бог — есть Любовь. Ощущение тихой светлой радости все ближе и ближе. У меня предложение: напечатайте рождественские рассказы, пусть принесут они в нашу жизнь, тепло и любовь, даст Бог мы станем чуточку добрее от грядущего чуда пришествия Господа в наш мир.Немного о том, откуда этот замысел появился. Как-то два года тому назад батюшка попросил меня набрать несколько духовных стихотворений и оформить их в книжицу.
Быть капризной принцессой – не очень хорошо, потому что принцы обычно влюбляются в добрых и весёлых принцесс.Так чтобы не плакать понапрасну, а быстренько стать жизнерадостной принцессой, попроси почитать тебе эти мудрые сказки и тут же начни исправляться.А там глядишь – и принц появится…В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
«Снежная королева» — прекрасная сказка великого датского сказочника Ганса Христиана Андерсена о настоящей дружбе, преданности и нежной любви, о победе доброго человеческого сердца над злом.
Замечательная детская книжка, написанная по мотивам итальянского фольклора, про местного Ходжу Насреддина или скорее Санчо Пансу.Книга с любовью иллюстрирована художницей Т. Прибыловской.
Люди всегда задавали себе вопросы: можно ли во имя хорошей цели совершать плохие поступки? Если мой друг голодает, то можно ли украсть яблоко, чтобы помочь другу? Сколько ни думали, а ответы были разные: одни говорили — можно, а другие — нельзя. Но великая книга человечества Новый Завет отвечает на этот вопрос однозначно: нельзя. Прекрасная цель не оправдывает дурных средств.
В сборник вошли сказки одного из самых популярных детских писателей современной Венгрии. Героями их являются люди, звери и вымышленные существа. Книга учит читателя добру, человечности, отзывчивости, верности в дружбе, настойчивости и отваге в борьбе со злом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.