Сказки серого волка - [24]
— В этом месте смокинг придётся сделать не таким облегающим. — Модельерша быстро провела пальцами ему по лопаткам. — Но ничего, плечи у вас широкие, так что сидеть будет неплохо. — И она вновь покачала головой. — Жаль, что приходится прятать такую фигуру.
Она встала напротив Райли и, взяв за подбородок, принялась вертеть его голову и так, и эдак.
— Жаль, жаль, — повторила она и недовольно фыркнула. После чего отвернулась и принялась делать какие-то пометки в небольшом блокноте.
Райли остался стоять, где и стоял, однако мадам Кларисса словно забыла о его существовании. Наконец она обернулась к нему и словно удивилась, увидев, что он всё ещё здесь.
— Костюм вам доставят в воскресенье, к полудню. Райли натянул пиджак.
— Вам помочь с этим?
Он указал на узкий кронштейн, на котором в пластиковых пакетах болталось несколько платьев.
— Если вам нетрудно, откатите его к лифту, — командирским тоном произнесла мадам Кларисса.
Райли захотелось отсалютовать ей, однако он сдержался и ответил учтивым кивком. Выкатил кронштейн в коридор, затем закатил в лифт и в конце концов сквозь входную дверь на улицу, где в машине маялся бездельем шофёр. Сначала он решил, что машину тоже прислала Миллисент. Однако по тому, с какой ловкостью водитель разобрал кронштейн и аккуратно сложил пакеты с платьями, понял, что это личный транспорт модельерши.
Спустя секунду из дома решительным шагом вышла сама Кларисса. Райли решил, что модельерша промчится мимо него, даже не удостоив взглядом, однако в последнее мгновение она замедлила шаг и посмотрела в его сторону.
— А вы отлично справляетесь со своими обязанностями, — негромко заметила она.
— Приходится постоянно быть в полной боевой готовности.
Она пристально посмотрела на него, затем кивнула.
— Не хотелось бы, чтобы с этими людьми что-то случилось.
— Согласен. — Райли снял очки и расплылся в хитрющей улыбке — той самой, какую ему приходилось тщательно прятать с той самой минуты, как он переступил порог «Большого Харри». — Можно запросто с треском вылететь с работы.
Кларисса широко открыла глаза, затем прищурилась, глядя на него в упор. Её улыбка была не менее хитрой.
— Вам это не грозит, — сказала она без малейшего намёка на французский акцент, после чего села в автомобиль и исчезла за тонированными стёклами.
Райли вернул на место очки, отдал ей честь и пронаблюдал, как машина трогается с места. После чего — сам не зная зачем — поднял взгляд вверх, туда, где в боковой башенке светилось окно Танзи.
И увидел её. Силуэт вырисовывался на фоне освещённого окна. Она не помахала ему и не сдвинулась с места, просто смотрела вниз, на него. Райли выдержал на себе её взгляд на пару секунд дольше, чем требовалось, и побрёл в дом.
Когда он прошёл мимо по коридору, дверь в её апартаменты была закрыта. Райли вошёл в свою комнату и включил компьютер. После чего напомнил себе, что деньги ему платят именно за то, чтобы только смотреть.
Но не трогать руками.
С каких пор бальные танцы перестали быть формой ухаживания? Даже вальс, этот простейший танец с его вечным раз-два-три, раз-два-три, если его танцевать с тем, с кем нужно, способен возбуждать сильнее, чем самая что ни на есть жаркая ламбада. А если не с тем? Трудно представить себе что-то более омерзительное.
6
Танзи остановилась на лестничной площадке между первым и вторым этажами. Райли уже ждал внизу. Нет, до Кармина ему далеко, но, с другой стороны, в смокинге он смотрится неплохо, очень даже неплохо. Скажем так, похож на Кларка Кента.
— Машина уже ждёт? — поинтересовалась Танзи, спускаясь по ступенькам.
Как она и ожидала, Райли поднял глаза. Не показывая при этом вида, она попыталась определить, какое впечатление произвёл на него её наряд. Что ж, Миллисент не ошиблась, поручив столь тонкое дело Клариссе. Облегающее платье без бретелек — именно в таких обычно красуются на публике голливудские дивы. Нет, конечно, у неё и в мыслях нет тягаться с кинозвёздами, но если платье красит женщину, то сегодня она ходячее воплощение Джулии Робертс. Черт, в принципе с неё было бы довольно Джулии Эндрюс.
Райли же… как бы это помягче выразиться… Перед ней был скорее Хью Грант, нежели Хью Джекмен, — тут бессильны даже таланты Клариссы. Но с другой стороны, такие, как он, тоже бывают нужны. Как, например, сегодня.
Тем не менее, если огненно-красное платье, облегавшее её будто вторая кожа, и произвело на Райли впечатление, он даже не подал виду. Танзи улыбнулась, но сидевшую внутри её Джулию Робертс его безразличный взгляд задел за живое.
«Танзи, честное слово, разве ты ожидала что-то другое? Неужели думала, что он сорвёт с носа эти дурацкие очки, сбросит с себя, точно змея кожу, свой смокинг и трахнет тебя прямо здесь, на лестнице?»
И вообще, с чего она взяла, что ей это нужно?
Нет, на груди у Райли, конечно, не вышито огромными буквами «Агнец Божий», однако, с другой стороны, он ведь истинный джентльмен. Более того, не следует забывать, что как истинный джентльмен он пошёл ей навстречу, согласившись сопровождать на бал. Нет, в срочном порядке нужно избавляться от навязчивых мыслей и не пытаться произвести на него впечатление.
Лифт остановился между этажами. Красавец финансист Доминик Колберн и тайно влюбленная в него молоденькая секретарша Калли Монтгомери остались наедине на всю ночь… Калли понимает – это единственный шанс соблазнить своего шефа и исполнить самые тайные, самые запретные свои желания. Всего одна ночь…
О сложных и запутанных отношениях между людьми, о странностях любви, о горе, надежде и разочарованиях, ударах и подарках судьбы рассказывают романы современной писательницы Донны Кауфман, автора многочисленных произведений для женского чтения.
У тридцатилетней Валери Вагнер есть все, о чем только можно мечтать. Интересная внешность, хорошая фигура, отменный вкус и перспективная работа. Да не где-нибудь, а в модном журнале с многообещающим названием «Хрустальный башмачок». И вот настал момент, когда ее карьера буквально висит на волоске. Она должна уговорить сняться для обложки первого номера журнала самого… Прекрасного Принца. Его настоящее имя окутано тайной, и никто не знает, как он выглядит, но его советами зачитываются все женщины. Ведь он тот самый необыкновенный мужчина, который их так понимает…Валери готова на многое, чтобы его фото красовалось на обложке, но еще не знает, какое любовное приключение ей это сулит!
У детектива Брейди О'Кида не самое лучшее настроение — ему поручили весьма скандальное дело. А тут еще какая-то мисс Махони требует ее принять! Когда-то он был влюблен в одну Махони, звали ее Эрин…
Все в жизни Санни Чендлер, казалось, предопределено. Воспитанная в богатой семье, она окончила престижный университет и уже готовилась занять место в семейной корпорации, как вдруг взбунтовалась. Ей необходимо найти свой путь в жизни, испытать себя, посмотреть, на что она способна сама, без семейных капиталов. Санни уходит из дома и устраивается работать в итальянский ресторанчик…
За долгие годы службы секретный агент Диего Сантерра выполнял задания и посложнее, чем охрана женщины от шайки наемных убийц. Он только не учел, что дерзкий взгляд этих черных глаз лишит его самообладания. Нельзя было смешивать работу и чувства – это могло стоить им жизни…
Муж ушел к смазливой секретарше, и Джо Майлс осталась одна с детьми и кучей проблем. Когда прошел первый шок, она обнаружила, что жизнь еще далеко не кончена, а она сама не разучилась нравиться. В ее жизни появляются три весьма привлекательных мужчины, да и муж через какое-то время решил вернуться в семью. Так что же теперь выберет Джо: секс, дружбу, деньги или большую любовь? Думаете, что угадали ответ? Что ж, посмотрим!
Вы помните, как бедная Золушка из сказки Ш. Перро мечтала попасть на бал в королевский дворец? С помощью волшебства она попала туда и стала невестой принца.Но, оказывается, не только в прекрасных волшебных сказках к Золушкам приходит счастье. Прочитав роман, вы с тремя очаровательными Золушками не только окунетесь в чарующий мир Беверли Хиллз, с его шикарными приемами с рок– и кинозвездами, с роскошными ресторанами и богатыми домами, но и убедитесь, что мечты не всегда остаются только мечтами.
Лучший способ для студентки подзаработать — устроиться няней к четырехлетнему отпрыску весьма состоятельной семьи.Всего-то и надо — иметь терпение, забыть о собственных амбициях и… не терять чувства юмора, даже когда приходится работать дни напролет!Дитя, конечно, не сахар…Его родители — просто ночной кошмар наяву…Зато рядом — весьма обаятельный сосед. Уж он-то наверняка не даст юной няне скучать по вечерам!
Шесть лет в тишине и покое женского монастыря — и возвращение домой, в безумную круговерть столичной жизни!Туда, где для когда-то блестящей телесценаристки открываются весьма своеобразные «новые перспективы» торговки-челночницы!Туда, где единственный друг и единственный мужчина, еще не забывший, что значит «любить и защищать женщину», — бывший ученый, ныне «с низов» проходящий путь к богатству и положению «крутого нового русского»! Это — наша Москва.Как же непросто здесь выжить!Как же трудно здесь стать счастливой!
Дженнифер Уильямс возвращается в родной городок, чтобы помочь своей сестре. Она не была здесь уже восемь лет и не планирует задерживаться надолго. Жизнь в шумном Далласе вполне устраивает ее. Остается только уладить одно дело личного характера…
Судьба, словно чрезмерно заботливая мамаша, старательно оберегала Лену Кораблеву от мужского внимания. Леночка и рада была бы распрощаться с одиночеством, только вот оно прилипло к ней банным листом и не желало покидать насиженное место. А уже вот-вот — и будет девице немного за тридцать… Так и жила Кораблева — создавая фон для своей яркой и шебутной подружки Светки, которая обожала любовные похождения. Но однажды ураган чувств вдруг настиг Леночку, подхватил и поволок неизвестно куда. В нее влюбился состоятельный мужчина — и позвал замуж! Такое возможно только в сериале.