Сказки и мифы народов Филиппин - [151]
№ 40. Коул, № 18, стр. 124 — 128. Рассказала Магвати (сел. Лагангилапг) .
№ 41. Коул, № 19, стр. 129 — 134. Рассказала Мадомар (сел. Рианг).
№ 42. Коул, № 20, стр. 134 — 138. Рассказала Ангтан (сел. Лагангилапг).
№ 43. Коул, № 58, стр. 185.
№ 44. Коул, № 89, стр. 199 — 201.
№ 45. Рамос, стр. 9 — 11.
№ 46. Коронель стр. 39 — 40.
№ 47. Рамос, стр. 92 — 95.
№ 48. Бб, 1958, № 37, стр. 8.
№ 49. Вильянуэва, стр. 38 — 40.
№ 50. Фэнслер, № 69 (примечания), стр. 405 — 406. Рассказал Эмшшо Булантао (Сан-Карлос, пров. Пангасннан).
№ 51. Фэнслер, № 76, стр. 417 — 419. Рассказал Хосе Э. Томельдан (Бина-лонан, пров. Пангасннан).
№ 52. Фэнслер, № 59, стр. 383 — 384. Рассказал Систо Гико (Биналонан, пров. Пангасннан).
№ 53. Фэнслер, № 9, стр. 75 — 78. Рассказал Сиприано Серафика (Мангальдан, пров. Пангасннан).
№ 54. Фэнслер, № 69 (примечания), стр. 406. Рассказал Леопольдо Лаюг (Гуагуа, пров. Пампанга).
№ 55. Бб, 1958, № 26, стр. 7.
№ 56. Фэнслер, № 79 (Ь), стр. 421 — 422. Рассказал Рнкардо Ортега (Тарлак, пров. Пампанга).
№ 57. Фэнслер, № 64, стр. 395 — 396. Рассказала Анастасия Вильегас (Араят, пров. Пампанга).
№ 58. Фэнслер, № 60 (Ь), стр. 386. Рассказал Бьенвенидо Тан (Манила), слышавший эту сказку от мальчика-пампанго.
№ 59. Фэнслер, № 60 (а), стр. 385 — 386. Рассказал Доминго Пинеда (пров. Пампанга).
№ 60. Фэнслер, № 55 (а), стр. 366 — 367. Рассказал Эутикиано Гарсйа (Мехико, пров. Пампанга).
№ 61. Фэнслер, № 40, стр. 295 — 297. Рассказал Анисио Паскуалс (Аралт, пров. Пампанга).
№ 62. Фэнслер, № 19, стр. 178 — 182. Рассказал Лорепцо Лнкуп (Анхелес, пров. Пампанга).
№ 63. Фэнслер, № 54, стр. 363 — 365. Рассказал Эутикпано Гарсиа (Мехико, пров. Пампанга).
№ 64. Фэнслер, № 7 (а), стр. 53 — 55. Рассказал Лоренцо Ликуп (Анхелес, пров. Пампанга).
№ 65. Фэнслер, № 34 (примечания), стр. 272. Рассказал Эутикиано Гарсиа (Мехико, пров. Пампанга).
№ 66. Внльяиуэва, стр. 107 — 109.
№ 67. Вильянуэва, стр. 58 — 60.
№ 68. Фэнслер, № 57, стр. 379 — 380. Рассказал Педро Д. Л. Соррета (Вирак, пров. Альбай).
№ 69. Фэнслер, № 27, стр. 231 — 235. Рассказал Грегорио Фрондосо (Тигаон, пров. Камаринес Норте).
№ 70. Фэпслер, № 17, стр. 155 — 165. Рассказал он же.
№ 71. Фэнслер, № 43, стр. 309 — 310. Рассказал он же.
№ 72. Фэнслер, № 41, стр. 301 — 303. Рассказал Педро Д. Л. Соррета (Вирак, пров. Альбай).
№ 73. Фэнслер, № 42, стр. 304 — 308. Рассказал Грегорио Фрондосо (Тигаон, пров. Камаринес Норте).
№ 74. Фэнслер, № 6 (b), стр. 47 — 49. Рассказал Пасифико Буэнконсехобикол, слышавший эту сказку от своей бабушки.
№ 75. Фэнслер, № 32, стр. 262 — 263. Рассказал Грегорио Фрондосо (Тигаон, пров. Камаринес Норте).
№ 76. Мс, стр. 9 — 13.
№ 77. Фэнслер, № 66 (примечания), стр. 400 — 401. Рассказал Феликс де ла Льяна, слышавший эту сказку от старого крестьянина из Канделярии (пров. Самбалес).
№ 78. Фэнслер, № 56 (b), стр. 375 — 376. Рассказал Леокольдо Уитсаико (Каламба, пров. Лагуна).
№ 79. Фэнслер, № 36, стр. 279 — 280. Рассказал Сантьяго Думлао (Сан-Нарсисо, пров. Самбалес).
№ 80. Коронель, стр. 178 — 181.
№ 81. Фэнслер, № 80, стр. 425 — 426. Рассказал Хосе М. Паредес (Бангед, пров. Илокос Сур).
№ 82. Фэнслер, № 73 (примечания), стр. 413 — 414. Рассказал Сотеро Аль-бано (Динграс, пров. Илокос Норте).
№ 83. Фэнслер, № 63, стр. 394 — 395. Рассказал Фернандо М. Марамаг (Илаган, пров. Исабелья).
№ 84. Лайя, стр. 47 — 55.
№ 85. Лайя, стр. 12 — 14.
№ 86. Лайя, стр. 29 — 35.
№ 87. Фэнслер, № 35, стр. 276 — 278. Рассказал Феликс И. Веласко, слышавший эту сказку от своей бабушки, уроженки Лауага (пров. Илокос Норте).
№ 88. Фэнслер, № 25, стр. 223 — 226. Рассказал Николас Сафра (Сан-Фернандо, пров. Ла Унион).
№ 89. Фэнслер, № 49 (примечания), стр. 351 — 352. Рассказала Пресентасьон Берсамин (Бангед, пров. Илокос Сур).
№ 90. Вильянуэва, стр. 82 — 84.
№ 91. Мс, стр. 1 — 2. № 92. Бб, 1958, стр. 8. № 93. Дг, IV, стр. 80 — 82. № 94. Мс, стр. 6 — 7.
№ 95. Фэнслер, № 6 (а), стр. 42 — 43. Рассказал Эутикиано Гарсиа, пампанго, слышавший эту сказку от мальчика из Мисамиса (Минданао).
№ 96. Фэнслер, № 44, стр. 310 — 313. Рассказала Энкарнасьон Гонсага (Харо, пров. Илоило).
№ 97. Фэнслер, № 45 (b), стр. 316 — 318. Рассказана на о-ве Лейте.
№ 98. Коронель, стр. 128 — 136.
№ 99. Фэнслер, № 48, стр. 326 — 332. Рассказала Энкарнасьон Гонсага (Харо, пров. Илоило).
№ 100. ДжАФЛ, 1966, № 311, стр. 104 — 105.
№ 101. Фэнслер, № 49 (примечания), стр. 352 — 353. Рассказал Антонио Косин (Тагалоан, пров. Мисамис).
№ 102. Коронель, стр. 53 — 55.
№ 103. Фэнслер, № 38, стр. 287 — 289. Рассказал Хесус де ла Рама (Вальядолид, пров. Негрос Оксиденталь).
№ 104. Бб, 1958, № 28, стр. 8.
№ 105. Вильянуэва, стр. 30 — 32.
№ 106. Вильянуэва, стр. 102 — 103.
№ 107. Вильянуэва, стр. 110 — 111.
№ 108. Вильянуэва, стр. 1 — 3.
№ 109. Бб, 1958, № 4, стр. 8.
№. 110. Вильянуэва, стр. 18 — 21.
№. 111. Вильянуэва, стр. 15 — 17.
№ 112. Фэнслер, № 78, стр. 420. Рассказала Росита Ньева (Боак, пров. Мариндуке).
№ 113. Фэнслер, № 73 (примечания), стр. 413. Рассказал Антонио Маседа (Пагсанхан, пров. Лагуна).
№ 114. Вильянуэва, стр. 35 — 37.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Данный сборник является последним из четырех книг, посвященных африканскому фольклору. В него включены сказки многих народов, населяющих Экваториальную и Южную Африку, а также Мадагаскар. Сверкающие всем многоцветьем мудрости и душевности, неповторимо щедрые на выдумку, африканские сказки, как всегда, приобщают нас к миру экзотичному, загадочному, но и в чем-то по-человечески близкому, родственному.Сказки предназначены для взрослых читателей.
Норвегия — самая северная страна, полная таинственной магии, овеянная легендами и сказками, обитель необузданной силы Природы. Глубоко и талантливо красоту и волшебство родной земли передал самый любимый художник Норвегии Теодор Северин Киттельсен (1857–1914). Его иллюстрации — это путеводная нить в мир северных преданий, в которых живут огромные и неуклюжие Тролли, добрые и иногда очень капризные Ниссе, опасные Водяные, заколдованные девы Хюльдры, злые Ведьмы и бессмертные, величественные Драконы.В книге собраны наиболее известные и красивые сказки, проиллюстрированные Теодором Киттельсеном.
Сборник включает сказки, создававшиеся албанским народом в течение многих веков, отличающиеся большим художественным своеобразием и выразительностью, насыщенностью действием, что ставит их в один ряд с легендами и сказками южных славян и других балканских народов.Составитель, предисловие, примечания — Татьяна Федоровна Серкова.Иллюстрации — Г. Клодт.
Легенды, сказки, басни и анекдоты разных веков и народов о спорах и тяжбах, о судах и судьях, о хитроумных расследованиях и удивительных приговорах.
В сборник включены разнообразные по сюжетам и жанрам сказки, дающие представление о быте и культурных традициях тувинского народа. Сборник рассчитан на взрослых читателей.
ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА Сборник «Турецкие народные еказки», предлагаемый сниманию читателей, полностью повторяет издание 1939 г., которое вышло в свет в Ленинграде небольшим тиражом,С тех пор прошла четверть века, но до сего времени на русском языке не было издано другого сборника турецких сказок, который отличался бы такой тщательностью подготовки и продуманностью принципов перевода. В этом заслуга как переводчицы Н. А. Цветинович-Грюнберг, так и ныне покойного редактора книги, выдающегося ученого-тюрколога Н.
Книга представляет собой публикацию сказок и преданий тувинцев, живущих на Алтае, — одной из народностей МНР, собранных известной исследовательницей из ГДР Э. Таубе. Часть из них была издана ею в ГДР, другие переведены по ее рукописи. Авторизованный перевод выполнен Б. Е. Чистовой. Сказки сопровождаются вступительной статьей и примечаниями.Рассчитана на взрослого читателя.