Сказки четырех фей - [11]

Шрифт
Интервал

— Ну, как тебе маленькое чудо, понравилось? — спросила я у Призрака.

— Спасибо за представление, — поблагодарил Призрак, — такого я никогда не видывал.

— И тебе спасибо, Хранитель Сокровищницы, — благодарностью на благодарность ответила я, а хочешь бросить свою мрачную пещеру, и поехать с нами в Королевство Веселых Именин. У тебя появится много друзей. Там ждет тебя другая жизнь.

— Нет, моя прекрасная принцесса Елена. Над сокровищами тяготеет проклятье пиратов, и я одно из них, — с горечью произнес Призрак, — мое проклятье — вечно охранять Сокровищницу и никогда не видеть белого света.

— Неужели, нет средства, которое могло бы снять проклятие? — с надеждой в голосе спросила я, — подумай, может и вспомнишь.

Призрак задумался, и впал в транс. Его тело повисло в воздухе и плавало по всей Сокровищнице, как в невесомости. Мы стояли и терпеливо ждали, когда Призрак вернется из мира, в котором он сей час находился.

— Я вспомнил, — заулыбался Призрак, — я все вспомнил. Вы готовы выслушать мой рассказ?

— С большой радостью, — ответила я за всех, и мы расположились на сундуках с сокровищами.

— Это было тысячу лет назад. Я был преданным слугой Черного колдуна Химериуса. Но однажды, я ослушался, и не выполнил его волю. Вот тогда он превратил меня в Черного Призрака и сделал вечным Хранителем Сокровищницы.

— А что ты сделал такого, что не понравилось Химериусу? — поинтересовалась я.

— Я пожалел маленькую девочку, которую он хотел превратить в отвратительную жабу. Защитил от его чар, спрятав в месте, где не доступны чары Злого Колдуна. Я знал тогда эти места, — необыкновенно трогательно произнес Призрак, — она была такая ласковая, и всегда улыбалась. Это и злило Черного Колдуна. Он мне тогда сказал что люди не лучше нас с тобой. Мы честнее, мы не скрываем свое лицо, а они творят зло еще посильнее нашего, но при этом остаются добренькими. Ты пожалел ее, но ни одна маленькая девочка не пожалеет тебя. Если это когда-нибудь, произойдет, ты увидишь белый свет и станешь человеком. Так сказал Химериус, и превратил меня в страшного призрака, который стоит перед вами.

— Уважаемый Хранитель Сокровищницы, — с волнением начала я, — перед вами стоит маленькая девочка, которая предлагает вывести вас на белый свет, потому, что ей жалко Черного Призрака. Можно я обниму тебя?

— Тебе, правда меня жалко? — заикаясь, спросил Призрак и подлетел ко мне. Я обняла его, а призрак заплакал.

И вдруг свет в пещере погас, а над призраком появилось сиреневое свечение. На наших глазах оно превратилось в плотный туман, в котором Черный Призрак буквально растворился. Туман начал вращаться с бешеной скоростью, напоминая смерч. Поднялся под самый свод пещеры, и с силой бросившись вниз, рассыпался, оставив на полу пещеры тело человека.

Мы бросились к нему, и перевернули на спину. Он слегка приподнялся и с трудом улыбнулся нам. Это был красивый молодой юноша. Его черные вьющиеся волосы падали ниже плеч, а глаза были похожи на два синим озера. В них было столько страдания и доброты.

— У нас все получилось, Черный Призрак, ты слышишь? Проклятие снято! Ты опять человек! — кричали мы от радости и прыгали вокруг нашего Черного Призрака, как сумасшедшие.

— Что это вы тут так расшумелись? — приходя в себя, произнес наш Призрак, — нам надо поскорее уходить отсюда. В любую минуту может появиться черный колдун Химериус. И тогда нам несдобровать.

— Но у нас есть амулет капитана Брексли, — забеспокоилась я, — он защитит нас.

— Нет, моя принцесса, амулет защищает только того, кому он принадлежит, — сказал Призрак, а в этом месте действуют чары только Химериуса. Так что нам надо очень быстро уходить. Вы помните дорогу назад? Я никогда не был по ту сторону двери Сокровищницы.

— У нас есть хитрый клубок. Один конец его привязан к мачте нашего корабля, а другой — к ручке двери Сокровищницы. Он и выведет нас из пещеры, ответила я и тут же скомандовала, — вперед, друзья, на свободу!

И мы стали подниматься по лестнице. Благодаря клубку, мы довольно таки быстро добрались до выхода из пещеры. Когда появился дневной свет, молодой человек остановился.

— Пожалуйста, остановитесь, — разволновался он, — я так долго ждал этого момента, что от волнения у меня сердце останавливается. Мне страшно. Что ждет меня по ту сторону пещеры?

— Вас ждет новая жизнь, — уверенно ответила я, и взяла молодого человека за руку, а чтобы как то отвлечь его от грустных мыслей, спросила, — как Вас зовут? — и тут же почувствовала, как он вздрогнул.

— Я хочу забыть свое имя, — грустно усмехнулся молодой человек, — в новую жизнь надо идти с новым именем. Тебя зовут Елена, а меня — Геленар. Сердцем моего имени будет твое — имя моей спасительницы. Вот теперь можно смело идти, — и решительно зашагал к свету.

Когда мы вышли из пещеры, нас уже ждали. И мы попали в объятия своих друзей. Я вернула амулет капитану Брексли и сразу почувствовала себя в безопасности.

— А кто этот молодой человек? — поинтересовался капитан, протягивая ему свою крепкую руку, — капитан Брексли.

— Геленар, — представился молодой человек, — бывший хранитель Сокровищницы пиратов. Извините, капитан Брексли, но нам надо как можно быстрее покинуть этот остров. Мои юные друзья разрушили чары черного колдуна Химериуса, и он может появиться здесь в любую минуту. Я не знаю, что может произойти, но лучше выйти в открытое море. Этот остров не настоящий — это иллюзия, которую Химериус создал как ловушку для пиратов. Он создал идеальные условия для хранения награбленного. И пираты со всего мира свозили сюда свое добро. Им гарантировали его сохранность. И в этом их Химериус не обманул. Спрятать его можно было, а вот забрать никогда. Все, кто пытался это сделать, оставались на этом острове. Он превращал их в пыль.


Рекомендуем почитать
Бабушкины янтари

«Русский человек любит песню. Она сопутствует ему во всей его жизни, начиная с колыбели. Песней выражает он свою радость, в песнях изливает свои печали».Эти слова принадлежат известной пензенской песеннице и сказочнице Александре Петровне Анисимовой. Ее перу принадлежат многие простые и сердечные, глубоко народные песни, припевки и сказки....Когда читаешь Анисимову — доверяешься ей, ибо знаешь, что писал действительно «жаждущий». Именно в таком качестве предстает она в своих песнях, припевках, сказках.В 1956 году, в связи с шестидесятилетием А.


В трех шагах от сказки-2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Приключения Ибрагима

Дорогие юные друзья!Многие из вас видели фильмы-сказки «Волшебный халат» и «Тайна крепости». Некоторые, возможно, знают и детективно-приключенческий фильм «Следствие продолжается». Режиссёром всех этих кинокартин был заслуженный деятель искусств Азербайджана Али Саттар Атакишиев.Атакишиев имеет несколько специальностей. Начал он свою деятельность как художник. Позже был кинооператором, одним из тех, кто осваивал в нашей стране технику цветного кино. Все эти знания помогли ему стать хорошим режиссёром: ведь поставить интересный, запоминающийся фильм совсем не легко.Фильмы-сказки Атакишиева полюбились ребятам.


Картинки-Невидимки

сборник из 33 коротких историй, зарисовок, фантазий. Тонкие, как лунный свет, и такие же поэтические.


Бронзовый щелкунчик: Волшебные сказки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказки Таргистана

Книга состоит из 12 волшебных сказок о стране Таргистан.Сказки для семейного чтения.