Сказания о земле Московской [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Угро-финские племена меря поселились в междуречье Волги и Оки еще в первых веках н. э. и к XII веку полностью слились с поселенцами-славянами. Их язык уцелел в некоторых географических названиях, в частности в названиях рек.

2

Такова одна из версий происхождения названия нашей столицы. Существуют и другие версии.

3

Морковь, свекла, огурцы появились в XV веке, а картофель был вывезен из Америки лишь в XVIII. То, что репа является древнейшим овощем, между прочим, доказывается тем, что она не однажды упоминается в народных русских сказках.

4

Аршин — 71.12 сантиметра.

5

Полба — вид пшеницы; теперь почти нигде не сеется.

6

Возле Ростова Великого на речке Ишне и сейчас стоит деревянная церковь XVII века, срубленная без единого гвоздя.

7

Тот железный, с нашитыми на нем серебряными пластинками шлем нашла крестьянка в 1818 году, теперь он является одной из драгоценностей Оружейной палаты Московского Кремля.

8

Ростов Великий — теперь Ростов-Ярославский — один из старейших городов Северо-Восточной Руси.

9

Татаро-монголы продолжали завоевывать Китайскую империю Цзинь.

10

Не все ученые согласны с этой версией, некоторые считают, что Александр и Алеша Поповичи два совершенно разных героя.

11

Русские летописцы, а за ними многие русские историки называют его хан Батый, а народные былины — царь Батыга.

12

Волжская Булгария находилась на территории Среднего Поволжья.

13

Монастырь положил начало нынешнему городу Зарайску.

14

Верста — 1.067 километра.

15

Погост — в данном случае отдельно стоящая церковь с несколькими домами.

16

В древнеславянском языке Ъ читается как О.

17

Происходит от латинского слова paganus, что значит «инаковерующий». Уничижительный оттенок оно приобрело много позднее.

18

Перевод Д. С. Лихачева.

19

Новгородская летопись упоминает некоего Сотко Сытинича (быть может, сотского), видимо, богатого человека, построившего в Новгороде на свои средства церковь. Возможно, Садко из народного предания и живший в XII веке Сотко Сытинич — одно и то же лицо.

20

Впоследствии Хлынов был переименован в Вятку.

21

Гаврила Олексич — предок А. С. Пушкина и одновременно фельдмаршала М. И. Кутузова.

22

Очевидно, Савва.

23

К сожалению, нам не известно то, несомненно, меткое и красочное словечко, которым русичи называли маленькие, изящные, нередко цветные картинки, зачастую украшавшие древние рукописи. Поэтому приходится пользоваться иноземным словом «миниатюра».

24

Теперь в кладах находят старинные серебряные монеты даже из дальних стран Европы — Англии и Испании, из стран Ближнего Востока, Ирана, Передней Азии.

25

На фундаменте этой первой в Москве каменной церкви стоит нынешний Успенский собор.

26

Боровицкий холм (Маковица) — прим. Гриня

27

Это была первая на Руси колокольня; на ее месте ныне стоит колокольня Ивана Великого.

28

Трон этот до нас не дошел, из какого материала он был изготовлен — неизвестно, разумеется, не из золота.

29

Эту удивительную историю приводит выдающийся историк XVIII века Василий Никитич Татищев (7686–1750) («История Российская». Т. IV, с. 137), который пользовался не дошедшими до нас летописными сводами.

30

Завещание Семена Гордого — первый дошедший до нашего времени документ, написанный на хлопчатой бумаге, а не на пергаменте, выделанном из телячьей кожи.

31

Парчовый, богато украшенный саккос митрополита Алексия сохранился и сейчас выставлен в Оружейной палате Московского Кремля.

32

«Ворами» называли тогда всех тех, кто отказывался повиноваться старшему, в данном случае боярин Иван Вельяминов — великому князю Дмитрию.

33

Забороло, забрало — деревянная крыша над крепостной стеной на подпорках. В «Слове о полку Игореве» читаем: «Ярославна рано плачет в Путивле на забрале…»

34

Тягиляй — толстая стеганка на войлоке, которую надевали простые воины вместо кольчуги. Иногда на нее нашивались железные полосы.

35

Захарий Тютчев — предок поэта Ф. И. Тютчева.

36

Вопрос о времени создания этого замечательного памятника древнерусской литературы является спорным, некоторые историки считают, что «Сказание» было написано позднее, а именно в конце XV века.

37

О том, что «чернецы, бывше преже бояре брянские» — Пересвет и Ослябя — находились в воинстве Дмитрия, указано и в летописи.

38

Это нынешняя Тульская область.

39

Голиаф — по библейской легенде, великан, побежденный юношей Давидом, который убил его камнем, брошенным из пращи.

40

Примерно в таких же выражениях раньше говорилось о боярах и в завещании Семена Гордого.

41

Икона Владимирской Богоматери находится в Москве, в Третьяковской галерее. Она совсем небольшая, и можно пройти мимо нее, не заметив. А кто увидит ее, невольно остановится перед нею. Эта икона считается одной из величайших художественных ценностей нашей страны.

42

Ёз — частокол поперек небольшой реки, не дававший рыбе хода вверх по течению.

43

Плоский вертикальный выступ на стене здания.

44

Происходит от немецкого слова Volklor, то есть народное творчество.

45

Иона был первым митрополитом Северо-Восточной Руси, выбранным собором русских епископов помимо патриарха константинопольского.

46

В 1490 году Иван Молодой неожиданно скончался, видимо, от воспаления легких.


Еще от автора Сергей Михайлович Голицын
Записки уцелевшего

Это произведение — плод творчества многих лет писателя Сергея Голицына, одного из представителей знаменитого княжеского рода Голицыных.Удивительная память Сергея Голицына возвращает читателям из небытия имена сотен людей, так или иначе связанных с древним родом.Русский Север, Волга, Беломорстрой — такова неполная география «Записок» картины страшной жизни Москвы второй половины 20-х годов, разгул сталинских репрессий 30-х годов.Воспоминания правдивы, основаны на личных впечатлениях автора и документах тех далеких лет, наполнены верой в победу добра.Эти воспоминания не предназначались для советской печати и впервые вышли в свет в 1990 г.


Городок сорванцов

Ребята из школы-интерната решают не разъезжаться на лето, а провести каникулы вместе, раскинув палаточный городок под Москвой. Но где взять столько палаток? Как сложить печь для приготовления пищи? И кто будет руководить оравой мальчишек и девчонок?Сорванцы будут сами строить городок. И руководить собой будут тоже сами! А что из этого получится, вам расскажет повесть Сергея Голицына.


Тайна старого Радуля

Приключенческая повесть об одном пионерском отряде, который отправился летом путешествовать и неожиданно остался без начальника похода.Что делали ребята, какие интересные события с ними происходили, что им удалось найти, кого поймать — обо всем этом вы прочитаете в книге.


Сорок изыскателей

Приключенческая повесть об одном пионерском отряде, который во время туристического похода занимался поисками пропавшей картины выдающегося художника. Вместе с изыскателями мы узнаем, можно ли убить сразу 3 зайцев, сколько можно съесть мороженого, какие роковые последствия могут произойти из-за непродуманной подмазки сковороды, раскроем тайну старой рукописи, которая поможет разыскать пропавший портрет.


За березовыми книгами

В основу повести «За березовыми книгами» лег подлинный туристский поход московских школьников.В поисках таинственных березовых книг ребята во главе с автором этой книги, детским врачом, и молодым начальником похода проходят по Владимирской и Ярославской областям.Находят ли они березовые книги? Об этом вы прочитаете в повести. Но никогда в жизни не забудут ребята того, что им пришлось увидеть, испытать и узнать. И, быть может, этот поход сыграл решающую роль в выборе их будущей профессии — геолога, историка или археолога.


Записки беспогонника

Писатель, князь Сергей Голицын (1909–1989) хорошо известен замечательными произведениями для детей, а его книга «Сказание о Русской земле» многократно переиздавалась и входит в школьную программу. Предлагаемые читателю «Записки беспогонника», последнее творение Сергея Михайловича, — книга о Великой Отечественной войне. Автор, военный топограф, прошел огненными тропами от Коврова до поверженного рейхстага. Написана искренне, великолепным русским языком, с любовью к друзьям и сослуживцам. Широкий кругозор, наблюдательность, талант рассказчика обеспечат мемуарам, на наш взгляд, самое достойное место в отечественной литературе «о доблестях, о подвигах, о славе».


Рекомендуем почитать
Олаус Магнус и его «История северных народов»

Книга вводит в научный оборот новые и малоизвестные сведения о Русском государстве XV–XVI вв. историко-географического, этнографического и исторического характера, содержащиеся в трудах известного шведского гуманиста, историка, географа, издателя и политического деятеля Олауса Магнуса (1490–1557), который впервые дал картографическое изображение и описание Скандинавского полуострова и сопредельных с ним областей Западной и Восточной Европы, в частности Русского Севера. Его труды основываются на ряде несохранившихся материалов, в том числе и русских, представляющих несомненную научную ценность.


Баварская советская республика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


История национальных воинских формирований Рабоче-Крестьянской Красной Армии в Средней Азии (1920-1938 гг.)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Скифия–Россия. Узловые события и сквозные проблемы. Том 1

Дмитрий Алексеевич Мачинский (1937–2012) — видный отечественный историк и археолог, многолетний сотрудник Эрмитажа, проникновенный толкователь русской истории и литературы. Вся его многогранная деятельность ученого подчинялась главной задаче — исследованию исторического контекста вычленения славянской общности, особенностей формирования этносоциума «русь» и процессов, приведших к образованию первого Русского государства. Полем его исследования были все наиболее яркие явления предыстории России, от майкопской культуры и памятников Хакасско-Минусинской котловины (IV–III тыс.


Афганистан, Англия и Россия в конце XIX в.: проблемы политических и культурных контактов по «Сирадж ат-таварих»

Книга представляет собой исследование англо-афганских и русско-афганских отношений в конце XIX в. по афганскому источнику «Сирадж ат-таварих» – труду официального историографа Файз Мухаммада Катиба, написанному по распоряжению Хабибуллахана, эмира Афганистана в 1901–1919 гг. К исследованию привлекаются другие многочисленные исторические источники на русском, английском, французском и персидском языках. Книга адресована исследователям, научным и практическим работникам, занимающимся проблемами политических и культурных связей Афганистана с Англией и Россией в Новое время.


Советско-японский пограничный конфликт на озере Хасан 1938 г. в архивных материалах Японии: факты и оценки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.