Сияние огненного опала - [70]
– Вот и прекрасно, – сказал он.
Девочка быстро уснула, а он долго лежал и думал о ее будущем. Что же ему делать, если ее родственники покажутся ему ненадежными людьми? Он не хотел ради собственного удобства спихивать на них Марли. Он поступит так лишь в том случае, если увидит, что это ей на пользу. А если он увидит, что Марли с ними нехорошо? Сможет ли он снова взять девочку к себе? Как он вообще объяснит им, что это дочка их Гедды? Вдруг они не захотят признать Марли?
Внезапно ему пришла в голову новая идея. Может, ему следует увезти девочку в Англию? Вот только как она переживет такую перемену места, оказавшись вдалеке от всего, что ей близко и знакомо? Хорошо ли ей будет там, или это самое плохое, что он может для нее сделать? Ответов на все эти вопросы он не знал.
21
– По-моему, я никогда в жизни так вкусно не ел, – заявил Корнелиус и для убедительности погладил свой живот.
Они с Эрин обедали у Телмы и Кристоса. Им подали курочку под томатным соусом с базиликом, чили и оливками, к ней горячий хлеб с хрустящей корочкой, чудесный зеленый салат и очень хорошее красное вино.
– Вы пойдете сегодня вечером в кино? – поинтересовался Кристос, убирая тарелки.
В Андамуке Корнелиус купил превосходные опалы, но при этом спал две ночи в палатке вместе с жуткими храпунами и, что еще хуже, плоховато ел. Поэтому он все еще не пришел в себя.
– Что за кино? – удивилась Эрин. Она и не подозревала, что в городе имеется кино.
В это время в зал вошел констебль Уилл Спендер. Он услышал ее вопрос.
– «Окно во двор», – сообщил он. – В город приехало кино под открытым небом Билла и Барби!
– Что, фильм Хичкока с Джеймсом Стюартом и Грейс Келли? – недоверчиво спросила Эрин.
– Верно. Вы его уже видели?
– Да, два года назад. Я и не подозревала, что в этом городке показывают кино.
– Раз в два месяца. Мы тут тоже иногда приобщаемся к культуре, знаете ли. Не совсем от нее отрезаны. – Уилл пытался говорить серьезно, но не смог скрыть дерзкой усмешки. – Вернее, отрезаны, конечно, но Билл и Барби балуют нас иногда хорошими фильмами.
– Вот вы говорите «кино под открытым небом». Что, фильм в самом деле показывают на улице?
– Совершенно верно. В этом городе нет большого зала, где можно было бы показать кино. Кроме того, всем жителям нравится смотреть его на улице, конечно, лишь в хорошую летнюю погоду. Билл вешает поблизости от пивной большой экран, чтобы зрители могли смотреть фильм и пить пиво. Нужно лишь принести с собой стул.
– Так красиво смотреть кино под звездами, – добавила Телма.
– Оригинальная идея, – заметил Корнелиус. – Конечно, в Англии она бы не прижилась, с нашей капризной погодой.
– Я скоро закрою ресторан, чтобы отвести мою дорогую женушку в кино, – гордо объявил Кристос.
– Может, вы меня все-таки накормите? – испугался Уилл.
– Извиняюсь, – строго заявил Кристос. – Мне надо еще убраться…
– Но ведь… – жалобно застонал Уилл.
– Конечно, мы вас покормим, Уилл! – Телма строго погрозила мужу пальцем.
Тот только рассмеялся. Кристосу нечасто удавалось одурачить Уилла.
– Присаживайтесь к нам, Уилл, – предложила ему Эрин.
– Правда? Но ведь вы уже покушали. Я не хочу вас задерживать.
– Я с удовольствием осилю еще кусок шоколадного пирога, – возразила Эрин.
– Большой кусок, – уточнила Телма.
– Очень маленький кусочек, – решительно заявила Эрин. – Я и так съела много курятины, потрясающе вкусной.
Корнелиус обратил внимание, как непринужденно его племянница разговаривала с привлекательным констеблем. Она сказала ему, что недавно ходила с Уиллом в ресторан. Но его все-таки удивил ее легкомысленный тон.
– Эрин, я все-таки устал после дороги. Ты могла бы сходить в кино с констеблем Спендером, – предложил он.
Эрин недовольно поглядела на дядю.
– Не настолько уж ты устал, дядя Корнелиус, – сказала она.
– Я хочу занести в каталог сегодняшние опалы, пока не забыл разные мелочи.
Кристос как раз принес кусок пирога для Эрин и, услыхав слова Корнелиуса, одобрительно взглянул на него. Эрин заметила этот взгляд, и ей не понравилось, что ее так явно сводят с Уиллом.
– Может, Уилл уже идет в кино с кем-нибудь еще, – сказала она. Констебль снова ужасно смутился.
Уилл чуть не ляпнул, что одинокие женщины в Кубер-Педи – такая же редкость, как белые медведи, но удержался. Ему не понравилось, что тогда Эрин почувствует себя обязанной пойти с ним на фильм.
– Я собирался идти один, но охотно составлю вам компанию, если хотите. «Окно во двор» я еще не видел, а мне нравится творчество Альфреда Хичкока. К примеру, мне невероятно понравился фильм «Незнакомцы в поезде».
– Да, я тоже его видела, – воскликнула Эрин. – Верно, он очень хороший.
– Так вы готовы еще раз посмотреть «Окно во двор»? Обычно Билл и Барби отстают с фильмами на два года. Но для людей, которые никогда не бывают в больших городах, их фильмы всегда новые. Ну, так что, вы пойдете в кино?
– Да, с удовольствием. Я уже соскучилась по вестникам культуры и даже готова была бы пойти на мультик Уолта Диснея, если бы у меня не было выбора.
Часом позже Эрин и Уилл устроились на своих стульях перед временным киноэкраном. Еще не все собрались, и было время полюбоваться небом, пока его не загородили другие зрители. Природа устроила для горожан огненную феерию. Заходящее солнце превратило западный небосклон в роскошный мольберт, смешав там всевозможные оттенки золота и пурпура. У Эрин захватило дух от такой красоты.
Джордан Хейл, сын владельца преуспевающей плантации, даже в самом кошмарном сне не мог представить, что в одночасье вся его жизнь рухнет. Внезапная смерть матери стала для него настоящей трагедией. Казалось бы, что могло быть хуже? Но сразу после ее похорон юноша становится невольным свидетелем ссоры отца с соседом Максом Кортлендом. Не стерпев ложных оскорблений в адрес любимой жены, сердце отца не выдерживает, и он тоже умирает. После похорон родителей Джордан вынужден покинуть родной Квинсленд. Но спустя десять лет он возвращается..
Красивая история о настоящей любви, людском коварстве и непредсказуемых поворотах судьбы. Юная Франческа возвращается в Эчуку, что на реке Муррей. Своей красотой и свежестью девушка привлекает всеобщее внимание в городке, где ее любви начинают добиваться трое мужчин. И среди них — местный олигарх негодяй Сайлас, с которым она вынуждена обручиться, чтобы помочь отцу. Но сердце девушки принадлежит красавцу капитану Нейлу. И вот тут открывается страшная правда о ее рождении… Конец надеждам или начало новой жизни на реке, так неожиданно ставшей ее судьбой?
Амелия Дивайн, молодая наследница трагически погибших богатых родителей, направляется к своим опекунам в Кенгуру-Айленд, но корабль попадает в шторм и разбивается о риф. Очнувшись, девушка обнаруживает, что из всех пассажиров в живых остались только двое: она и Сара Джонс, условно освобожденная заключенная, направляющаяся на работу к многодетному фермеру. Когда Сара понимает, что Амелия, ударившись головой, теряет память, ей в голову приходит хитроумный план…
Джордан Хейл, сын владельца преуспевающей плантации, даже в самом кошмарном сне не мог представить, что в одночасье вся его жизнь рухнет. Внезапная смерть матери стала для него настоящей трагедией. Казалось бы, что могло быть хуже? Но сразу после ее похорон юноша становится невольным свидетелем ссоры отца с соседом Максом Кортлендом. Не стерпев ложных оскорблений в адрес любимой жены, сердце отца не выдерживает, и он тоже умирает. После похорон родителей Джордан вынужден покинуть родной Квинсленд. Но спустя десять лет он возвращается… чтобы отомстить.
Дипломированный ветеринар Эстелла Лофорд всегда хотела стабильности — надежного мужа, собственный дом, детей. В какой-то момент ей показалось, что она почти всего достигла. Однако семейное счастье продлилось меньше года. Вместе с известием о беременности Эстелла узнает об измене мужа с ее же кузиной. Беременная девушка бежит из Лондона в австралийский городок, где у ее отца когда-то была ветеринарная практика. Эстелла отчаянно пытается завоевать доверие местных жителей, и когда все вроде бы начинает налаживаться, неожиданно приезжает ее муж.
Формула счастья… А есть ли она? Не выдумки ли это тех, кто уверен, что жизнь наша сродни точной науке и что все в ней можно просчитать, вычислить, объяснить?.. Несомненно одно: если и есть эта формула, то одной из ее величин непременно должна быть ЛЮБОВЬ. К близкому человеку, к мужу, к детям — ко всему миру. И счастья — настоящего, полного, безграничного — без любви не найти.
Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.
Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Овеянная легендами страна царицы Савской, Аравия, не раз снилась англичанке Майе Гринвуд. Однако реальная действительность превзошла все ее ожидания. Последовав за мужем-военным в далекий гарнизон, отважная Майя попала в плен к воину древнего рода аль-Шахинов. Теперь их путь лежит через пустыню во дворец султана Ижара. Перед ними – бесконечные золотые пески. Над ними сияют звезды и, искрясь, взошла луна. Здесь, под коварной шафрановой луной, Майя узнает свою судьбу…Книга также издавалась под названием «Под шафрановой луной».